Неприкаянные (СИ) - Бузакина Юлия. Страница 4

— Я только за, — опасаясь, чтобы он не передумал, быстро киваю я.

На мгновение в его ореховых глазах мелькают озорные искорки.

— Вот и отлично. А скажите, мой отец всегда приходит на работу так поздно?

— Он приходит к десяти, — пожимаю плечами я. — Но вы разве с ним сегодня не виделись?

— Вчера вечером я был в гостях у родителей. Но у меня здесь есть собственная квартира, и я даже не подумал, что отец может прийти позже. Ну, да ладно.

До десяти часов утра еще целых сорок минут. Андрей Афинский стоит в дверях приемной и сверлит придирчивым взглядом спешащих на работу сотрудников. Я же судорожно ищу в интернете кофемашину, потому что мне очень хочется, чтобы в приемной разливался аромат дорогого кофе. Я кофеманка. Для меня чай с молоком — это бррр.

— Да, с дресс-кодом придется что-то делать, — разочарованно бормочет Афинский десять минут спустя.

— Мы же не в столице, — понимающе протягиваю я.

— Это совсем не значит, что сотрудники должны быть одеты так, будто собираются на пикник.

Я снова утыкаюсь в компьютер. Да, он снова прав. Может, мы поэтому и не можем конкурировать с другими компаниями? Потому что нам хорошо и уютно в маленьком болотце под названием «Южный Вектор»?

Что-то подсказывает мне, что с сегодняшнего дня все изменится.

Планерка длится два часа. У Афинского-младшего дар подчинять себе людей. Притихли все, даже самые активные сотрудники из отдела рекламы. У меня ноет рука, я не успеваю записывать нововведения, которые придется оформлять в приказы. Юрий Сергеевич сконфуженно потирает подбородок. Видимо, он тоже не ожидал, что сын в первый же день бросится все менять. Но Андрей Афинский не достиг бы такого успеха в делах, если бы вместо того, чтобы работать не покладая рук, тихо попивал чай с молоком у себя в приемной.

В обеденный перерыв в приемную осторожно заглядывает Даша.

— Тась, — сбивчиво шепчет она. — Едем в салон? Я договорилась. Там как раз сегодня новое платье привезли.

Я хлопаю остекленевшими глазами и медленно вспоминаю, что у меня нет свадебного платья. Если Афинский и дальше будет так напирать на нас с нагрузкой, я забуду прийти и на собственную свадьбу, потому что буду заказывать очередную кофемашину для его комфорта.

Глава 4

Мы с Дашей едем в свадебный салон на ее «ауди».

— Как тебе наш новый босс? — весело интересуется она.

— Безумно привлекателен и невыносим, — устало качаю головой я. — Наше знакомство началось с того, что он предложил мне сменить платье.

— Мерзавец, — сочувственно фыркает Даша. — Впрочем, на планерке он несколько раз повторил про дресс-код. Можно подумать, от того, что нас переоденут в деловые костюмы, продажи пойдут вверх.

— Как знать, — задумчиво отвечаю я.

Вот и салон «Невеста из Парижа». Кажется, здесь я еще не была.

Приятная консультант провожает нас в комнату с большим зеркалом и мягким диваном, возле которого стоит журнальный столик, заваленный каталогами свадебных платьев. Пока мы смотрим свежий французский каталог, нам приносят кофе.

— Сегодня доставили платье из новой коллекции, — улыбается консультант. — Не хотите примерить?

— А почему бы и нет? — переглядываемся мы с Дашей.

Девушка выносит платье, и я теряю дар речи. Еще никогда свадебное платье не было таким очаровательным. Кремовое, с открытыми плечами, оно струится шифоновыми волнами до самого пола.

Я иду следом за консультантом в примерочную, где она помогает мне переодеться. Я зачарованно смотрю в зеркало. Еще никогда платье невесты не сидело на мне так чудесно. А нежный кремовый оттенок идеально сочетается с тоном моей кожи.

— О, мой Бог… — прикрывает рот ладонью Дарья. — Оно великолепно!

Я прижимаю руки к груди, и в глазах стоят слезы радости.

— Я его хочу… мы же можем заехать вечером, чтобы купить платье?

— Оставьте задаток, и я отложу платье, — понимающе кивает консультант. — Пять тысяч рублей.

Я киваю. Быстро переодеваюсь обратно в свое серое платье-вешалку и открываю сумочку. Моего кошелька в ней нет.

— Как же так? — судорожно сглатываю я.

— Может, ты оставила его в приемной? — волнуется Даша.

— Не знаю…

— Я займу тебе деньги.

— Нет, нет… в конце концов, кому понадобится дорогущее свадебное платье до конца рабочего дня?

— Может, лучше послушать подругу? — сочувственно посматривает на меня консультант. — Еще одно такое же платье придет только через месяц.

— Ничего страшного, мы успеем его забрать.

Не знаю, почему в тот миг мной овладело глупое упорство, но я не взяла деньги взаймы у Даши.

Весь остаток перерыва я взахлеб рассказывала маме и сестре по телефону, что платье наконец нашлось, и вечером можно будет его примерить.

Кошелек в приемной я так и не нашла. Пришлось звонить в банк и просить заблокировать все мои карты во избежание мошенничества.

В шесть часов вечера в моей машине сидели мама и сестра Ира. Они сгорали от любопытства и скептицизма — надо же, Тася нашла платье сама, даже не спрашивая совета у старшего поколения.

Мы быстро добрались до салона «Невеста из Парижа» и я уверенно повела родственниц к платью своей мечты.

— Здравствуйте, — на пороге встретила нас все та же милая консультант.

— Мы за платьем из новой коллекции, — улыбаясь, выдохнула я.

— Да, я вас запомнила… — девушка нервно сглатывает. — Только платье… его купила другая невеста.

— Как…купила? — краска отливает от моего лица.

— Вам надо было оставить задаток. Мне очень жаль.

Мама и Ира переглядываются.

— Тася, ну забрали, и Бог с ним! — первой находится мама. — Давай посмотрим другое. Здесь не меньше сотни платьев.

Я отрицательно качаю головой. У меня такое ощущение, что у меня из-под носа увели не просто платье. У меня вероломно стащили мечту, которая еще в обед была такой реальной. К горлу подкатывает комок и спустя миг по щекам катятся слезы.

— Только не плачь! — пугаются все.

Но сегодня точно не мой день. Утро началось с неприятного столкновения с Афинским, потом я потеряла кошелек, а теперь еще и платье забрали. Я пытаюсь успокоиться, но у меня ничего не получается.

Расстраивается даже консультант. Меня усаживают на диванчик, суют бумажные салфетки, воду и наперебой уговаривают взять себя в руки, потому что это всего лишь платье и из-за него не стоит плакать.

— Это было мое платье! М-мое… — всхлипывая, всплескиваю руками я.

— Тася, успокойся. Маме Феликса прислали каталог свадебных нарядов из Москвы. Там и выберем платье, — похлопывает меня по плечу мама.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Худо-бедно мне удается взять себя в руки. Что ж, наверное, все же платье было не мое.

— Поехали домой, — устало вздыхаю я.

— Хорошая идея, — уверенно кивает Ира.

Дома за ужином сестра с интересом посматривает в мою сторону.

— Ну, же, Тася, расскажи, как прошло нашествие Афинского-младшего?

— Не спрашивай… — угрюмо качаю головой я. — Он потребовал от меня сменить гардероб. По его мнению, я донашиваю одежду старшей сестры.

— А-ха-ха, — вырывается у нее смешок. — Так и сказал?

— Представь себе.

— Да, ладно… Он, наверное, думает, что твоя старшая сестра весит килограмм сто пятьдесят?

Я несколько секунд смотрю на нее, потом представляю себя на месте Афинского, который спросил, чьи вещи я донашиваю, и меня начинает трясти от смеха.

— Бедный, бедный Афинский… он же представил, какая я толстая, — хохочет Ира.

— Перестань… у меня уже слезы на глазах выступили… — хватаюсь за живот я.

— Слушай, Тася, ну, хоть Афинского же надо засунуть за пояс? — спустя минуту ухмыляется сестра.

— Каким это образом? Подогнать старые платья в ателье? Но у меня даже кошелек украли…

Ира вздыхает.

— Знаешь, я откладывала деньги тебе на свадебный подарок. Но если хочешь, можем завтра утром отправиться в ТЦ и купить тебе пару блузок и юбок. Если твоего нового начальника не устраивает твой внешний вид, сделаем тебя такой, что он будет пускать слюни.