Ладья (ЛП) - Линч Карен. Страница 10
Принц Рис рассмеялся.
— Полагаю, нет, — он взглянул поверх моего плеча. — А кто же твоя тихая подружка?
Неохотно я отошла в сторону и встала рядом с Виолеттой, открыв фейри полный обзор на неё.
— Это Виолетта. Она помогала мне в сегодняшней работе.
— Две красивые охотницы. Должно быть я благословлён богиней.
И так же как он повёл себя со мной, Принц Рис поднёс её руку к губам и поцеловал.
Виолетта издала бессвязный звук. Я покосилась на неё и увидела, что она молча пялится на Принца. Пытаясь сдержать ухмылку, я незаметно пнула локтем её в рёбра. Этого хватило, чтобы вывести её из ступора, и она скромно улыбнулась ему.
— Приятно... с... вами... познакомиться, — умудрилась вымучить она.
— А мне-то как приятно, — его взгляд вернулся ко мне. — Ни в коем случае не хочу обидеть, но ты, правда, охотница? Должен признаться, в моём воображении охотники были грубыми ковбоями-законниками.
— Я не обижена. Меня постоянно об этом спрашивают, уже привыкла.
Я вытащила своё удостоверение из заднего кармана, где всегда хранила его. Его стража готова была ринуться в атаку, и это напомнило мне о том, насколько осторожными были Лукас и его парни со мной поначалу. Стряхнув воспоминание, я подняла удостоверение и показала им.
Один из светловолосых блондинов взял мою карточку и внимательно изучил, а потом столько же пристально сталь рассматривать меня.
— На вид ты не очень сильна для охоты.
Я пожала плечами, потому что ничего нового я от него не услышала.
— Охота это не только сила и скорость.
— Джесси очень умная, — пропищала Виолетта.
Страж скептически посмотрел на меня, передавая мне обратно удостоверение, но Принц, казалось, был теперь ещё больше заинтригован. Меньше всего мне хотелось заполучить внимание со стороны очередной королевской персоны, особенно из Благого Двора.
Я пыталась найти способ вытащить нас с Виолеттой из этой неожиданной встречи, как вдруг меня окликнул Амос:
— Мисс Джеймс.
Повернувшись к нему, я испытала огромное облегчение.
— Да?
— Мисс Кук сказала поблагодарить вас за помощь, — он указал на выход. — Вы можете выйти здесь, когда освободитесь.
— Спасибо, — я поправила сумку на плече и снова повернулась к Принцу Рису. — Было очень приятно поговорить с вами.
Его улыбка померкла.
— Уже уходите?
— Да. Наша работа здесь закончена.
— Тогда вы должны остаться как мои гостьи на ужин, — настойчиво обронил он, словно это всё решало. — Я хочу поговорить и больше услышать о твоей работе.
Все пятеро стражей готовы были возразить, но я опередила их.
— Спасибо, но у нас есть планы.
— Безусловно, вы можете изменить планы всего на один вечер.
Принц Рис сверкнул в мой адрес своей флиртующей улыбкой, которую я уже много раз видела по телевизору и от которой женщины приходили в восторженное состояние. Он был очаровательным, но никакого влечения к нему я не испытала. Лукас позаботился, чтобы я никогда больше не пожелала ни одного фейри.
Я покачала головой.
— Боюсь, не могу. Семейные дела.
Он нахмурился.
— Тогда завтра.
— У меня почти нет свободного времени между семейными обязанностями и работой. Уверена, вы можете это понять.
— Да, — его хмурость сгладилась, но в глазах всё ещё стояло разочарование. Нечто подсказывало мне, что он был незнаком с этим чувством.
— Надеюсь, вы проведёте хорошо время в Нью-Йорке, — сказала я, потащив Виолетту за руку и направляясь к выходу.
Как только за нами закрылась дверь, я резко втянула холодный воздух, но пока мы не обогнули здание и не оказались на улице, шаг не замедлила. Всё это время Виолетта пыталась обрести дар речи.
— Святой Ши-тцу! — взвизгнула она. — Это было на самом деле?
Я повела её к "Джипу".
— Ты о той части, где мы встретили Принца, или о той, где ты забыла как говорить?
— Чёрт. Не напоминай мне. Понятия не имею, что на меня нашло, — она с тоской оглянулась назад. — Поверить не могу, что мы встретили Принца Риса, а я оказалась полной идиоткой.
— Ты была не так уж и плоха. Уверена, он производит такой эффект на большинство людей.
— Но не на тебя, — парировала она.
— У меня есть веские причины не хотеть иметь никаких дел с Коронованным Благим Принцем.
Виолетта покраснела.
— Ой, Джесси. Прости, я не подумала.
— Не переживай. Кроме того ты сама хотела встретить какую-нибудь знаменитость в отеле, и они не были бы более известными, чем он.
— Повтори-ка опять. Любая знаменитость, которую я встречу, начиная с этого момента, будет блекнуть в сравнении.
Мы подошли к "Джипу" и я запихнула сумку в багажник.
— Я завезу тебя домой, а потом отвезу нашего маленького друга в "Плазу".
Она надула губы, пока пристёгивала ремень.
— А я с тобой не поеду?
— К сожалению, ты нелицензированный охотник, — напомнила я ей. — Твоя помощь в работе не противоречит правилам, но порицается. Не хочу давать Леви или какому-нибудь другому контрактному агенту причину перестать нанимать меня.
— Хорошо, — она расслабилась на сидении.
— Поверь мне, ты не много потеряла.
Она махнула рукой.
— Я не об этом. Не могу поверить, я встретила Принца Риса и я даже не подумала сделать фото. Мой агент постоянно твердит мне, что надо больше угождать моим подписчикам в соцсетях, а я упустила такую прекрасную возможность сквозь пальцы. Она мне все уши прожужжит об этом, если узнает.
Я завела машину.
— Я бы не стала рассказывать, будь на твоём месте.
* * *
— Прекрати корчиться, — прошипела я в своё пальто, когда лифт остановился на четвёртом этаже больницы. — Мы дойти не успеем, как нас из-за тебя поймают.
Финч замер. Нельзя было винить его за ёрзание. Он и так уже был возбуждён от радости, что вот-вот увидит папу, а тут ещё и час назад позвонили и сообщили, что мама проснулась. Дорога до больницы, казалось, длилась вечность.
— И помни, что я тебе сказала. Мама с папой не знают, что я занимаюсь охотой, и мы не скажем им, пока они не поправятся.
Тихий свист стал его ответом. Финч не лгал, особенно нашим родителям, и мне пришлось объяснить ему несколько раз, почему пассивная ложь в данном случае была нормальным явлением. Я надеялась, что он не забудет об этом в радостном порыве от встречи с ними.
Двери лифта открылись, и я поспешила вглубь коридора к их палате. Сегодня на страже стояла женщина-Агент. Я уже видела её несколько раз раньше, поэтому она не стала останавливать меня, когда я открыла дверь и вошла в палату.
Первым я увидела папу. Он сидел, слегка откинувшись на спинку койки. Цвет его лица стал лучше, и выглядел он более бдительным, чем был вчера. Он широко улыбнулся мне, а потом повернул голову и посмотрел на другую койку. Я проследила за его взглядом к маме, которая лежала на спине с закрытыми глазами.
Я поспешила к ней. Питательную трубку убрали, и она хорошо выглядела, несмотря на исхудалое лицо. Доктор Редди уверил меня, что родители начнут набирать вес, который они потеряли, как только придут в себя и станут вновь есть твёрдую пищу.
— Мама? — нежно позвала я, не желая пугать её.
Её веки затрепетали и глаза открылись. Я была поражена, когда она посмотрела на меня без какой-либо тени замешательства, в отличие от папы днём ранее. Она продолжительное время внимательно смотрела на меня, а потом её рот изогнулся в краткой улыбке. Её зелёные глаза наполнились любовью.
Я улыбнулась в ответ, не в силах первой заговорить из-за стоящего в горле кома, размером с мяч для гольфа. Я так много хотела сказать ей, и я была близка разреветься, как пятилетняя девчонка.
Нетерпеливый свист раздался внутри моего пальто, и мамины глаза широко распахнулись. Обрадовавшись вмешательству Финча, я потянулась к молнии.