Трудно ли быть фамильяром (СИ) - Дианина Нина. Страница 4

— Угу, — буркнул Вейго, — и очень доверчивым.

— Да, юным и доверчивым. Мне со всех сторон капали на мозги, вот я и запутался! Вей, ты же знаешь, что я давно уже полностью осознал свои ошибки и искренне раскаялся! Хватит меня грызть при каждом удобном случае! Горан, — светловолосый Дорил отвернулся к магу, явно желая сменить тему, — получается, мы здесь для поисков алтарной пещеры под храмом. Так? А для чего она нам нужна?

— Нет, конечно, ничего разрушать не будем, — покачал головой Горан. — Хватит, за тот первый год Очищения наразрушались по самые уши, да так, что долго ещё придётся расхлёбывать.

Наша цель — только узнать разрушен ли подземный алтарный зал или нет, чтобы понять, смогут ли жрецы восстановить этот храм Хардоша или выход только в том, чтобы строить новый. Ну и у меня свой небольшой личный интерес тут есть.

— Какой же?

— Хочу фамильяра к себе привязать. Здесь это вполне мне по силам.

Маг наклонился и палкой пошевелил костёр, отчего в ночное небо взлетел столп искр.

— Эти развалины — следствие периода так называемого Очищения. Тогда, десять лет назад, как ты прекрасно знаешь, в королевстве готовился переворот и смена правящей династии.

— Ну да, я хорошо помню то время. Заговор благодаря непредвиденной заговорщиками случайности был раскрыт, — кивнул светловолосый Дорил и, помолчав, добавил: — Странное было время. Время полного недоверия даже к друзьям. В рядах заговорщиков почему-то оказалось много оборотней. Это и стало толчком к их гонениям. Хотя стоит признать, что большинство-то оборотней королевства и знать не знали о готовящемся перевороте.

— Вот именно, — вздохнул Вейго. — Я немного старше тебя, Дорил, и прекрасно помню тот год и те жуткие события, которые сейчас ханжески называют Очищением. Ты, наверное, видел всё из окон дворца, а вот наша семья, да и многие другие, оказались снаружи.

Сначала было объявлено, что король убит и его подло убили оборотни. Следом по столице волной пошли слухи, что король жив, однако ранен, а оборотни хотят устроить переворот, захватить власть и подчинить себе всех людей. Нас объявили коварными врагами, скрывающими свои злодейские личины за законопослушным обликом.

Естественно, сразу нашлось много желающих половить рыбку в этой мутной воде и подпрыгнуть повыше, наступив кому-то на голову. Понеслись доносы, погромы, гонения вообще на всех оборотней и, как следствие, буквально за несколько дней разрушили и ограбили все храмы бога — оборотня Хардоша и стали преследовать его жрецов. Кого убили, а кто-то смог спрятаться. Многих ведь до сих пор их найти не могут.

— Ну да, — кивнул Дорил. — Как выяснилось позже, заговор был организован вовсе не оборотнями, а чистокровным человеком, герцогом Тархом, троюродным братом его величества. Он с детства мечтал о королевской власти. Да только это не сразу выяснилось, а сначала прошла чистка по всему королевству.

— Да, так и было, — кивнул Горан. — Смутное было время.

Костёр почти погас. По краснеющим углям бегали последние всполохи.

— Вот и до этого богами забытого уголка докатилась эта волна разрушений, — добавил маг и встал с бревна, разминая ноги. — К чести местного населения, жреца именно этого храма они спрятали. Мы так и не знаем, кто это был и где он сейчас.

— Зато я прекрасно знаю, — подумала Кейра, прикрывая глаза. — Нынешний жрец и по совместительству мой отец сейчас на ярмарке. А бывший, тот, который хранил храм последние годы, мой дед, умер три года назад.

Эти трое чужаков явно были старше Кейры на добрый десяток лет, а то и больше, раз хорошо в деталях помнили всё происходящее в то время. Сама она не помнила никаких погромов, а только то, что уезжали они из дома в страшной спешке, как мама не давала ей выглядывать из повозки, да что было жалко до слёз любимое розовое платье с бантом, что осталось в шкафу. В девять лет мир воспринимается совершенно по-другому.

— Предлагаю на сегодня закончить разговоры и укладываться спать! — светловолосый Дорил поднялся на ноги. — Горан, магическая сигнальная сеть за тобой, а Пуш подежурит, чтобы нас никто не потревожил. Завтра начнём планомерные поиски. Надеюсь, мы быстро найдём эту пещеру.

За Дорилом поднялись и остальные.

Кейра свернулась клубочком под обломком крыши, даже не подумав спускаться вниз или менять свою звериную ипостась. В лисьей шубке ночью комфортнее.

Завтра ещё понаблюдает за чужаками и пошлёт весточку матери.

Правда, заснуть быстро ей не удалось — очень хотелось есть, а запах еды из котелка, волнами накатывающий снизу, действовал раздражающе.

Глава 2

Ночью пошёл дождь. Обломок крыши защищал лисицу от падающих с неба капель. Однако морось, которая повисла в воздухе пропитала всё кругом. К утру дождь стих и выглянуло солнце.

Кейра высунула нос из-под своего укрытия и понюхала влажный воздух. Запахов со всех сторон было много и самых разных, но всех их забивал запах слегка подгоревшей каши с мясом. Пришлые приготовили себе завтрак и заварили травяной чай. Дух уже приготовленной и наверняка вкусной, хоть и слегка пригоревшей каши, заставил лису сглотнуть слюну и сжаться её пустой желудок.

Голодная Кейра клацнула зубами, прислушалась, а потом тихонько пробежала по стене и высунулась из-за своего укрытия.

Мужчины, позёвывая, сидели у костра с мисками в руках, а большая черная зверюга улеглась под пологом, положив морду на лапы. Похоже, спала. Дежурила, наверное, всю ночь, как хозяин ей велел.

В ярких лучах утреннего солнца Кейра смогла, наконец, рассмотреть мужчин поподробнее.

Они все явно были старше её. На вид каждому было около тридцати.

Волосы блондина, которого вчера называли Дорилом, оказались жёлтого пшеничного оттенка и сегодня были схвачены шнурком на затылке.

Он обладал правильными чертами лица, чеканным профилем, широкими плечами и статной фигурой. Даже тут, в походных условиях у костра у него был какой-то очень ухоженный вид. Даже издалека лисице было видно, что его белая рубашка сшита из дорогой ткани и расшита по вороту и обшлагам золотой нитью. Перламутровые пуговицы, поблёскивающие на солнце, Дорил не дал себе труда застегнуть и распахнутая почти до самого пояса рубашка открывала сильную шею и мускулистую безволосую грудь.

— Хорош, красавчик, — мысленно поцокала языком Кейра, рассматривая эффектного блондина. — Только от близкого знакомства с ним я лучше воздержусь. Осанка какая! Как голову гордо держит! Без сомнений, какой-то родовитый аристократ, и наверняка избалован и заносчив.

Темноволосый маг Горан уже куда-то убрал свою фиолетовую мантию и сидел на бревне на том же самом месте и всё в той же одежде, будто бы никуда и не уходил. Кейра теперь при свете утренних лучей прекрасно смогла рассмотреть этого скуластого улыбчивого молодого мужчину с яркими чертами лица.

Он был очень симпатичный, с густыми чёрными бровями, карими глазами и чётко очерченными губами, однако на вид совершенно обыкновенный человек. Если бы не мантия, лежавшая вчера рядом с ним, девушка ни за что не догадалась бы, что перед ней дипломированный маг.

Третий, тот самый с короткими тёмными волосами, которого называли Вейго, оказался сухощавым, загорелым и мускулистым. Он сидел у костра в расслабленной позе, полуприкрыв глаза, без рубашки, одетый только в чёрные штаны и мягкие низкие сапоги, и крутил пустую кружку в руках.

— Как мы будем искать вход в алтарную пещеру? У тебя есть какой-то план, Горан? Или будем просто прочёсывать все кусты вокруг? — светловолосый Дорил встал и вкусно с хрустом потянулся. Белая рубашка совсем распахнулась, открыв мощную грудь и кубики пресса.

— И прочёсывать будем, и план есть, и советы других магов есть, и поисковые заклинания. Всё есть. Я хорошо подготовился, чтобы как следует выполнить задание твоего отца, — повернул к нему голову маг.

— Ну да, ну да, — фыркнул блондин. — Знаю, меня тебе дали в нагрузку. Чтобы ты не расслаблялся! А Вейго отправили следом, чтобы притормозил меня, если начну расслабляться я!