Снежная королева (СИ) - Зан Заират. Страница 46
Арам успокоил, сообщив, что утерянными кроме двух оставшихся вещиц с проклятием королевского рода, осталось всего три. Два артефакта, вполне безобидны. Да и третий выполняет скорее роль аккумулятора магических сил, увеличивая мощь хозяина, при этом, не требуя никаких жертвоприношений. Два вышеупомянутых артефакта служили один поисковиком, причем не самым сильным. Впрочем, имеющим одно свойство, что отличало его от других. Искал он именно живых существ. А если точнее хранителей. Именно его Арам желал получить в руки. Ведь после нахождения тех детей, у него появилась надежда, что они не единственные, и можно еще уберечь свой народ от вымирания и деградации. Последний артефакт, скрывал своего носителя от любых поисковых заклинаний. И именно благодаря ему, их враг так долго мог скрываться как от неё с Аланом, так и от Арама.
Когда, наконец, Арам ушел, Снежана чувствовала себя выжатой. Сил обсуждать что-то с мужем не было. А он и не пытался начинать обсуждение. А просто прижал к себе и погрузил в сон без сновидений. И по тому, что она поддалась на его чары, было понятно, насколько она устала за этот непростой, и полный эмоций день. Впрочем, утро наступило слишком уж быстро, что разумеется, радужного настроения королеве не прибавило. А уж когда она получила письмо, с просьбой от посла Аквилеи об аудиенции, настроение скатилось к отметке ужасное. Но она была королевой, ей не пристало демонстрировать свое настроение посторонним.
И вот надев маску ледяного спокойствия, она снова превратилась в Снежную королеву и стала ждать, что еще придумали эти так называемые гости. Неужели им не хватило того, что она устроила им вчера? Зачем гадать, послушаем, что они скажут.
Отправив ответ, где она выразила свое согласие, она связалась с мужем и обрисовала ситуацию. И вот сейчас, сидя на троне и ожидая, когда посол с племянницей и зятем появятся перед ней, она не удивилась, почувствовав присутствие рядом Алана. Он как и вчера был невидим для окружающих. Всех кроме неё. И сейчас присев на подлокотник трона, тоже ждал, что произойдет дальше. Алан и сам не знал, почему он здесь, чтобы защитить жену или наоборот суметь удержать её от необдуманного шага, если «гости» опять устроят представление. Впрочем ни того ни другого не потребовалось.
— Ваше величество! — посол с семьей низко поклонились. В их глазах больше не было ни подобострастия, ни лукавства. Твердый прямой взгляд, исключал придворные расшаркивания. Эти люди пришли по делу, и готовы на все, чтобы их выслушали.
Алан с интересом наблюдал за ними. А особо пристально за новоиспеченным зятем посла. Что-то неправильное было в этом простоватом лице. Что-то знакомое, ускользающее. Он посмотрел на жену, и перехватил точно такой же взгляд. Пристальный взгляд на человека, вроде бы ничего из себя не представляющего.
— Посол, вы хотели что-то мне сообщить? Если наш разговор касается вчерашних событий, здесь даже я уже не в силах вам помочь. Впредь будите думать, прежде чем действовать.
— Нет, Ваше величество, мы по другому вопросу, хотя вчерашние события и стали той последней каплей, которая заставила нас сегодня затронуть эту тему.
— Я вас слушаю.
— Как вы уже поняли, после вчерашних событий, мы приехали сюда с вполне определенной целью.
— Сместить меня и вернуть трон Чаре?
— Это была первоочередная цель, но как мы поняли, она мертва.
- Чара жива, если вы об этом. Но она больше не имеет прав на трон, впрочем, вы даже не сможете её найти.
— Если нам не удастся первая цель, нам было приказано, сделать все возможное чтобы вы выбрали себе в будущие мужья родственника короля.
— И как вы себе это представляли? Что я настолько глупа, чтобы посадить рядом с собой простите за выражение, полного дебила?
— Но согласитесь, внешне он довольно красив.
— Для тех, кому нравятся такой типаж вполне, но что заставило думать вас, что я из их числа?
— На этот вопрос ответа я дать не могу, я просто излагаю цели, которые поставили перед нами. Впрочем, я и не надеялся, что вы им заинтересуетесь.
— А зачем было заставлять меня верить в то, что вашей племянницей заинтересовался лорд Дамир?
— Нам было необходимо подорвать ваше доверие к нему. Удалить его из дворца. Впрочем, эти цели преследовали не только мы, но и другие посольства. Наши правители считают, что страной правит лорд Дамир, а не юная королева, которая выросла неизвестно где.
— Должна разочаровать, своей страной я правлю сама. Разумеется, я если необходимо спрашиваю у него совета, но это все. Правда если появиться угроза войны, вот тогда войсками командовать будет он.
— Не боитесь, что он может повернуть клинок против Вас?
— Нет.
— Настолько в нем уверены?
— У него была не одна возможность занять трон, но как видите, здесь сижу я. Так что да, я полностью уверена в нем.
— Вас просто еще не предавали. Больнее всего ранят именно близкие люди, те, кому вы доверяете больше всего.
— Поверьте, что такое предательство известно мне не понаслышке. Особенно предательство близких людей. Но вы отвлеклись от темы. Все что вы сейчас сказали мне и так известно, вот только зачем вы мне об этом рассказываете. Ведь прекрасно понимаете, что только что признались в попытке государственного переворота в моей стране?
— Вы не правы Ваше величество, государственного переворота мы не совершали, а за намерения, которые не осуществимы, вряд ли вы меня накажите.
— Тем не менее, вы рассказали о желании вашего правительства устроить этот переворот. Вы ведь понимаете, что ваш король может воспринять это как измену. Даже если я оставлю ваши, как вы говорите неосуществимые намерения без внимания, где гарантия, что ваш король окажется таким же великодушным?
— Он и не оставит. В любом случае назад дороги у нас нет. Ни мне, ни моей племяннице. Впрочем, его и раньше не было.
— Вот как? И почему же?
— Что вы знаете об обычаях и законах моей страны?
— Не так уж и много, но достаточно, чтобы утверждать, что пока вы не совершили ничего, что могло бы повлечь за собой гнев вашего короля. Ну если не считать сегодняшний наш разговор.
— Вы не правы. К моему сожалению. В первую очередь любое слово короля у нас закон.
— У нас тоже, впрочем к счастью не любое, а только то, что правильно оформлено и сформулировано.
— Вот именно. А у нас любое слово закон. Но порой этот слово противоречит официальным законам, которые тоже нельзя нарушать. И тогда в любом случае ты оказываешься в ситуации, когда твоя жизнь ничего не стоит. Наш правитель очень любит таким вот образом избавляться от нежелательных для него людей.
— И среди них насколько я поняла, вы?
— Не я, Василка. Как вы можете видеть, племянница у меня очень красива. И, разумеется, сразу привлекла внимание нашего короля. Отказать королю, она не могла, ведь альтернатива плаха. Впрочем, согласись она, её участь была бы еще более плачевной.
— Каким же это образом?
— Наигравшись очередной фавориткой, король имеет привычку отдавать их замуж за своих приближенных. Как только брак будет заключен, предъявляется доказательство её неверности. И здесь уже не играет роли, что девушка пошла на это против воли и по приказу короля. Её просто забивают камнями. А все её имущество переходит в руки мужа. Большая часть которого, потом попадает в казну.
— То есть вы хотите сказать, что привозя сюда племянницу и участвуя в данной интриге, довольно глупой кстати, вы таким образом спасали её от короля?
— Можно сказать и так.
— Но ведь теперь, когда она замужем, причем заметьте по моему приказу, она обезопасила себя от подобной участи.
— К большому сожалению нет. Я конечно могу сделать так, что все будут считать моего зятя дворянином из древнего, но полузабытого рода. Но это все равно не спасет ни Василку, ни его. Король не прощает неповиновения. Даже если это станет причиной войны.
— А что вы хотите от меня?
— У меня просьба, если это необходимо отправьте их в самые дальние земли страны, но оставьте Василку здесь.