Герой (СИ) - Бутырская Наталья. Страница 31
— Но будут и те, кто смогут, — Второй улыбнулся и покачал головой. — Говоришь, как обычная поросль на пятнадцатом году. Ты смотришь не туда. Ты оглядываешься по сторонам, а должен смотреть наверх. На вершину. Смысл нашего существования не в том, чтобы сделать счастливыми десяток мальчишек, а в том, чтобы изменить этот мир. Создать особого человека! Человека без ограничений Ки!
Я нахмурился.
— И ты действительно в это веришь? Ты, патриарх?
— Верю. Возможно, единственный из всех патриархов. Остальные размякли, будучи на вершине не один десяток лет, забыли о том, зачем мы здесь, берегут поросль, выискивают любимчиков и потакают их слабостям, привязываются к женщинам. Но так мы будем топтаться еще триста лет. Я каждого ребенка жду, как подарка Небес. И каждый раз разочаровываюсь, когда вижу, что это либо будущий труп, либо такая же промежуточная ступень. Сколько еще ступеней нужно будет пройти, чтобы исполнить мечту Основателя?
У меня по спине прошел озноб. Он действительно верил. Он на самом деле хотел создать идеального донора. А что потом? Согнать ему сотни женщин и убивать всех детей, которым не повезло унаследовать дар отца? Да лучше вспороть себе горло.
Идеальный донор в руках Второго будет таким же пленником, что и женщины.
В этот раз я оставил личный массив, патриарх предупредил, что будет использовать магию, чтобы показать и другие методы ее применения. Он не стал разминаться, как вчера, а напал сразу в полную силу, снова поражая необычным применением Ки и вплетением атакующих заклинаний в бой копьем.
— А сейчас я покажу, как сражается Шестой. Я видел его на двух турнирах. Обычно его бои заканчиваются на первой же атаке. Если твой массив сумеет удержать хотя бы несколько его нападений, у тебя будет шанс. Он не силен в защите, вот только пока она ему ни разу не понадобилась.
И Второй огромным прыжком переместился ко мне почти вплотную, взрыл землю обратной стороной копья, вспышка, и на массив обрушился тяжелый удар. Моя защита тут же осыпалась, а наконечник копья Второго улетел куда-то в сторону, обломанный вместе с древком, на которое был насажен.
— Примерно вот так, — тяжело дыша, сказал патриарх. — Только гуань дао не сломается, а защиты у тебя уже не будет.
— Благодарю за учение! — ошеломленно проговорил я.
Какой же силы был удар, если он смог пробить не самый слабый массив?
— У ученика Шестого есть одна слабость. Он считает себя самым лучшим среди всех. Мне показалось, что у тебя такая же проблема. Подумай над этим.
Второй отбросил обломок копья и, не прощаясь, ушел в свое жилище. Кажется, он потратил много Ки, чтобы нанести один такой удар. И это было не зря. Я недооценивал будущих противников, и мне стоило получше продумать план сражения.
Глава 15
Турнирный день
Турнирный день начался, как обычно: бегающие дети, тренировки, поклоны патриархам, суетящиеся женщины. Небо было ясным, а палящее солнце обещало очень жаркий день, и старшие принялись сооружать навес для патриархов секты.
Как и прежде, у меня не было никаких особых дел, потому на площадке за загонами я попробовал воплотить некоторые идеи с копьем, которые пришли в голову после тренировок со Вторым, повторил подходящие заклинания, заранее опустошил один кристалл. А потом долго ждал начала турнира возле лупоглазов. Они заскучали в загоне и выражали недовольство резкими рыками, разевали пасти, толкались большими мордами, размахивали хвостами. Местные животные выглядели меньше тех, что были в караване Джин Фу. Может быть, это другая порода? Или нехватка корма? Хотя как раз мяса в секте было предостаточно, ловушки неплохо пополняли стол, хотя хищники чаще всего были несъедобными, и от них брали только шкуры.
— Ты здесь! Иди скорее. Турнир начинается! — выпалил примчавшийся мальчишка. Явно из второй ветви. Вот так я, наверное, и выглядел лет в восемь.
Когда я пришел на место, там уже собралась вся секта. Без женщин разумеется. С одной стороны площадки под навесом на высоких креслах устроились патриархи. Судя по тем из них, кого я знал в лицо, они уселись в соответствии со своими номерами: Первый — крайний справа, Второй — следом за ним и так далее. Кроме Второго, все патриархи были в возрасте, с бородами и без, с сединой и морщинами, особенно дряхлым выглядел нынешний лидер секты — Шестой. Казалось, что он вот-вот уснет, утомившись по пути из домика.
Но что меня восхитило, так это их одежды: старинные вычурные халаты с вышитыми скачущими обезьянами. Цвета немного поблекли от древности, но в целом наряды сохранились очень хорошо, вероятно, их надевали лишь на время больших событий. На головах у патриархов сидели высокие парчовые шляпы в виде труб, по краям и центру которых вышиты узоры, а по бокам торчали металлические штыри, обмотанные лентами, которые свисали чуть ли не до пола. Казалось, будто это была толстая единая игла или стрела, пронзившая головы патриархов в области висков.
Когда я протолкнулся на середину площадки через плотные ряды мальчишек, окруживших ее с трех сторон, Первый указал на меня подрагивающим пальцем:
— Массив! Снова массив! Он не должен пользоваться массивом.
Второй приподнялся, вежливо склонил голову набок и ответил:
— Массив — это тоже магия, а магия во время боев разрешена.
— Но он уже пришел с ним! Это всё равно что наши участники придут с амулетами.
Второй перевел взгляд на меня, приказал:
— Убери массив, отдай кристаллы, а потом начерти массив заново, — затем улыбнулся Первому и спросил: — Так возражений не будет? Он потратит только ту Ки, что у него с собой сейчас.
— Да! — гавкнул Первый.
— Но если за первый бой массив не исчезнет, он сможет пользоваться им до конца турнира, — голос Второго похолодел.
— Это разумное требование, — согласились патриархи.
Я снял со спины мешок со всеми вещами и положил его рядом с навесом, показал пустой кристалл, разрушил массив и неторопливо начертил такой же. Хотя неверно называть его массивом, это был полноценный каскад, закрывший меня со всех сторон, пополняемый, который мог блокировать как магические, так и обычные атаки, а потому его создание немного затянулось. Остальные участники турнира стояли позади меня и сначала посмеивались над моими движениями, напоминающими диковинный танец, но с каждой новой печатью их лица становились всё серьезнее, особенно когда они поняли, что каскад будет прикрывать мою спину и голову тоже. При этом они видели, что я не сливал Ки в кристалл, а пользовался лишь той энергией, что была в моем теле.
Со стороны зрителей также слышались смешки.
— Ты на заклинания-то Ки оставь!
— Эй, а он не упадет в обморок еще до начала турнира?
— Ого-го, какая штука! Настоящая паутина!
— Сейчас дорисует и ляжет спать.
— Гуань дао его разбудит!
— Я знаю! Этот способ боя называется «черепаха». Он спрячется там, как в панцире.
— Но так бой не выиграть.
— На истощение! Он подождет, пока у другого закончится Ки, и высунет голову.
— А если противник не будет его бить заклинаниями?
— Тогда мы тут умрем от жары и голода.
Наконец я довел последнюю черту, золотые изящные линии растаяли в воздухе, оставшись видимыми лишь в магическом зрении. Затем я поклонился и занял место среди участников, которые стояли напротив своих патриархов. Справа от меня стоял поджарый юноша с мечом, слева — напряженный парень с серпом. Больше всего взгляд притягивал мужчина на шестом месте: высокий, как Тедань, но мощный, с толстой шеей и выдающимися мускулами на руках, которые были выставлены напоказ, так как у его рубахи не было рукавов. На шее болтался кристалл, в который он уже начал вливать потихоньку Ки, как и остальные участники. И гуань дао. Его лезвие так ярко блестело на солнце, словно хотело выжечь нам глаза еще до начала боя.
Шестой патриарх махнул рукой, и мальчишка поднес ему нефритовую шкатулку. Патриархи по очереди вытащили оттуда по палочке и торжественно показали всем присутствующим. Лицо Первого помрачнело, он посмотрел на своего кандидата и покачал головой. Юноша справа стиснул ладонь на рукояти меча и коротко кивнул.