Игра не для всех. Варяжское море. Воин (СИ) - Калинин Даниил Сергеевич. Страница 19
Старый вояка, еще вчера едва ли не в открытую командовавший в доме и мало считавшийся с мнением Флоки, опешил от неожиданности — а поняв, что происходит, не посмел выступить против. Да, он мог стать вождем дружины при малолетнем отпрыске Сверкера, у него было на это право — однако теперь перед ним стоял уже новый ярл, заявивший свое право. И Гуннар послушно отступил в сторону, затаив впрочем, обиду…
А Флоки, одной фразой выбивший власть у сподвижника Сверкера, обратился к прибывшим — и голос его мгновенно похолодел:
— А теперь я хочу знать, кто же лишил вас оружия, и что сталось с моим отцом и братом.
Немного помявшись, вперед вышел Хакан — свеи обсудили между собой, кому держать ответ, еще до возвращения домой. Избегая смотреть в глаза тринадцатилетнего мальчишки, коего до недавнего времени он словно и не замечал, хирдман начал говорить поспешно — даже чересчур поспешно, неожиданно сильно волнуясь и путая слова:
— Боги благоволили нам, ярл, в начале этого похода. Твой отец сумел обмануть восточных вендов, выманив их воинов из бурга и взяв его внезапным штурмом — в схватке мы потеряли лишь десяток воинов, взяв богатую добычу, тир и трэлля. Но в море удача отвернулась от нас — ладьи ранов настигли наши драккары, и мы приняли бой! Однако врагов было больше, и среди них — десятки лучников. Ваш отец пал от предательского удара трэлля, а брат, пытаясь отомстить убийце Сверкера, сошелся с вождем ранов, Ратибором. Тогда ярл Эрик призвал его сразиться на хольмганге, на что ярл вендов дал согласие. В случае победы мы смогли бы беспрепятственно вернуться домой, с оружием и в броне, забрав с собой преступника-трэлля… Но в противники вашему брату достался настоящий гигант и очень искусный воин — он победил в схватке, хотя Эрик сражался смело и яростно! А после его гибели мы были вынуждены выполнить условие поединка и сложить оружие…
Флоки промолчал, поиграв желваками. Смерть Наковальни его нисколько не тронула, он погиб с честью, сражаясь на хольмганге с более искусным противником — туда ему и дорога. Но то, что отец пал от руки раба — это было неслыханно! Он никогда не испытывал теплых чувств к Сверкеру, но обстоятельства родительской кончины возмутили его до глубины души.
— Клянусь перед богами, что я покараю убийц отца и брата, что отомщу вендам сторицей! И вы, мои славные хирдманы — поможете мне в этом! Забудьте о своем позоре — в соблюдение условий хольмганга бесчестья нет!!!
После короткой паузы новый ярл продолжил, прямо, неотрывно смотря во взволнованные лица воинов:
— А сейчас идите же в дом, насладитесь теплом очага с дороги, и лучшим пивом моего отца! Румяный хлеб, сыр и жареная рыба будет вскоре поданы к столу, а вечером мы все насладимся свежим мясом и сложим висы о славной гибели Эрика Наковальни!
В одночасье Флоки завоевал симпатии хирдманов, еще не подозревающих, как на деле крут нравом их юный вождь, и как скор на расправу. Сейчас они просто радовались признанию со стороны ярла, радовались тому, что дома их не обвинили в бесчестье. Радовались возможности набить брюхо горячей и свежей пищей, согреться у огня после долгого морского перехода…
Вечером того же дня младший сын Сверкера получил свое прозвище, звучащее весьма значительно и веско.
Теперь его звали Флоки Мститель.
Двадцать узких, невысоких ладей весело бегут по морю, посылаемые вперед мощными, дружными гребками славян. Тысячу воинов собрал Круто в поход на данов — по местным меркам серьезная сила! В битве при Гастингсе у короля Гарольда будет пять тысяч воинов — и это судьбоносное сражение, изменившие ход истории в отдельно взятой стране! И тем более нас достаточно, чтобы захватить даже крупный скандинавский город.
Уже выйдя в поход и узнав цель, я «запросил» справку. Что же, организация набега, повторюсь, выполнена на высшем уровне — от Руяна до Лунда прямой путь сквозь Балтийск… виноват, Варяжское море. Причем расстояние раза в два короче, чем до Хедебю, недавно (ну как, десять лет назад) сожженного Харальдом Суровым. А до крупных городов восточного побережья Ютланда типа Еллинга или Орхуса незамеченными не добраться — путь преграждают многочисленные, заселенные острова. Был еще конечно, теоретический вариант напасть на столицу, Роскилле. Но рассчитывать на успех подобного налета было бы слишком самонадеянно даже с тысячей воинов. Да и даны обязательно ответят на такой удар по престижу, пусть сейчас они и обескровлены войной с королем Норвегии.
Одним словом, в плане расстояния, возможности подойти к городу незаметно, а также планируемым объемам добычи Лунд подходит нам больше прочих.
Серые, безжизненные камни берега, за которыми впрочем, иногда заметны опустевшие поля с уже убранным зерном, и островки зеленого леса, да такое же серое, кажущееся безжизненным море… Увы, местные пейзажи не радуют глаз. А я все равно радуюсь, очень радуюсь — ведь мы наконец-то увидели берег! Все предыдущие дни шли ночами по звездам, а днем — по примитивному компасу, который варяги позаимствовали у викингов (хотя последнее доподлинно неизвестно, кто у кого что перенял). Что он из себя представляет? Да деревянный диск с резными зубцами и стрелкой-указателем. Один из зубцов обозначает юг и в полдень должен указать точку горизонта, находящуюся прямо под солнцем — соответственно стрелкой уже задается курс движения наших судов. Благодаря этому «компасу», в мое время известному как «диск Уунарток» мы напрямки пересекли море, не боясь уйти от берегов. Что же касается преемственности, так у поморов ведь в свое время был схожий навигационный прибор, именуемый как «ветромет». Конечно, я ничего не знал о подобном ранее, а теперь… Теперь знаю. В будущем может — и должно! — пригодиться.
Ночами я подолгу не засыпал, беспокоя Горыню расспросами об ориентирование по звездам. Днем же мы гребли, а когда поднимался попутный ветер и на ладье ставили паруса, продолжали наши тренировки. Только теперь я уже пробовал состязаться с вендом с оружием в руках — а после товарищ уверенно спарринговал со мной в наших кулачных схватках. Команда в основном взирала на происходящее с некоторым любопытством, но, не пытаясь принять участие в воинских упражнениях. И лишь Храбр — тот самый боец, с кем мы сражались плечом к плечу на носу драккара, защищая «сестер» и вождя — пару раз присоединялся к кулачным поединкам. Также он дал мне несколько полезных советов — например о том, как правильно держать щит, чтобы противник, нанося удар копьем в его кромку, не сбил защиту. Или как подцепить «бородой» топора древко вражеской секиры, обезоруживая врага или отклоняя его удар в сторону… Занятия с Храбром добавили своей новизны, и я обратил внимание, что рус ведет себя со мной неожиданно дружелюбно, в чем раньше замечен не был. Впрочем, я списал это на совместное участие в той самой схватке…
— Вижу поселение!
Окрик глазастого Горыни заставил меня отвлечься от размышлений, коим я обычно придавался во время монотонной, однообразной гребли. Приналег на весло, опуская его в воду — гребок — чуть подался назад, прижимая к себе ручку и извлекая деревянную лопасть из воды, и снова подался вперед, толкая весло от себя… Чем не время для размышлений, когда давно уже приноровился к простым движениям и общему ритму? А вот теперь я с удивлением (неужели доплыли?!), радостью (ну наконец-то!), волнением (ну, понеслась жара…) воззрился на открывшееся перед глазами небольшое поселение.
Ламаби, современное Ломма — город-порт на берегу пролива Эрессун, в устье реки Хёдже, связующей Лунд с морем. Расстояние до города — восемь километров.
Ну, то что я увидел, городом называть как-то…Чересчур самонадеянно. Пристани, сходни, у которых стоят в основном небольшие лодки и пара драккаров, длинные, продолговатые постройки — вернее всего местные склады, да кучка мелких домов между ними. Из всех укреплений — крохотный бург с земляным валом и частоколом, за стенами которого вряд ли укроется более двух, максимум тех сотен человек.