(Не)путёвая Наследница (СИ) - "Nadia Sim". Страница 27
— Если ты готова… Поехали! — кинул он на неё строгий взгляд.
— А… Как же завтрак? — растерялась Энжелин, осматривая накрытый стол и главное блюдо на нём.
— Не тебе диктовать правила, когда мне завтракать! — сделал он ей обидное замечание и вышел с кухни.
Она с небольшим волнением взглянула на Киру. Та лишь пожала плечами, скривив придирчивую ухмылку.
Энжелин ничего не оставалось делать, как последовать за ним.
Всю дорогу они молчали. По его лицу было видно, что на разговоры он не настроен. И чтобы сейчас она ему не сказала, то получила бы в ответ только одни сквернословия.
Уже выходя из машины, Дэлрой протянул руку и достал с заднего сидения сумку.
— Это твоя, если ты ещё надеялась получить её обратно. Могу заверить, что оттуда ничего не пропало… — проговорил он как робот — бот.
Энжелин уже заметно встревожилась, так как ей были непонятны все его эмоции и действия. Она было уже собралась ответить ему, но он отрезал эту возможность.
— Возьми с собой! — сказал он так, как будто ему было не приятно, что сумка находилась здесь.
Энжелин уже в большом смятении поспешила за ним в здание.
Помещение, в котором назначил встречу адвокат, напоминало комнату с банковскими ячейками.
Энжелин расположилась напротив него и постаралась собраться мысленно, так как её уже ничего не интересовало, кроме настроения Дэлроя. Он сел чуть дальше от неё.
— Здравствуйте, Мисс Аморти! Рад видеть вас в добром здравии! — обратился к ней адвокат. Она смотрела на него и понимала по его тону, что он вполне её знает, хотя она его видит впервые.
Он достал свой чемоданчик и вытащил оттуда кипу бумаг.
— И так, вот последняя воля вашего отца. Зачитать вам или вы сами это сделаете?
Энжелин промолчала и тот передал ей листок с завещанием. Она бегло почитала документ и ошарашенными глазами уставилась на него.
— Что это значит?
— Это значит, Мисс Аморти, что ваш отец оставил вам дом в качестве наследства.
— И всё? — сильно удивилась Энжелин.
— И всё! — подтвердил адвокат.
Энжелин отчаянно посмотрела на Дэлроя. Тот отображал абсолютное безразличие ко всему происходящему.
— Никаких документов, банковских счетов… Просто дом? — вновь направила она изумление на адвоката.
— Мисс Аморти, ваш отец был вполне честным человеком, — вздохнул недовольно мужчина. — Из его богатств он имел только этот дом.
Энжелин сидела и вникала в сказанные слова про честного человека.
Она снова посмотрела на Дэлроя и от его ухмылки ей стало совсем не по себе.
— Ну может быть, хотя бы какие — то депозиты? — опустила она голову, признавая полный провал перед Дэлроем.
— Земли… — это было уже последнее отчаянно сказанное слово.
— Нет! Абсолютно ничего! — отрезал ей уже разгневанный адвокат. — Я прошу вас, быстрее подписать всё, потому что я очень тороплюсь на самолёт!
Энжелин сидела и думала, что скорее всего, этот наглый адвокат получил намного больше чем она. Но ей ничего и не надо было. Ей, как и рядом сидящему человеку, нужен был лишь только один документ.
— Может быть он, всё — таки, вам передавал какие — то документы на хранение? — попыталась ещё раз Энжелин.
— Мисс Аморти, все документы которые вас могут интересовать ваш отец, наверняка, хранил дома! — грубо ответил ей адвокат.
Она уже и смотреть боялась на Дэлроя.
— Энжелин! Подписывай и отпусти этого дяденьку! — скомандовал грозно Дэлрой.
— Этого просто не может быть… — тихонько и безысходно лепетала она, чирикая ручкой свою подпись на бумаге.
— Почему же? В нашей жизни всё может быть! — уже повеселел адвокат, забирая подписанные документы. — Вы молодая, красивая, а значит перспективная… И тем более, я наслышан, что вы выгодно выходите замуж. Так что не стоит так отчаиваться, мисс Аморти!
Складывалось впечатление, что этому адвокату было в удовольствие от того, что она осталась почти что «бесприданницей».
— Рад был встрече с вами! Если вам понадобятся мои услуги, звоните! — после этих слов этот человек покинул помещение. Энжелин сидела, пронзив составленное завещание глазами. Внутри всё опускалось до предела презрения к своему имени на документе.
— Я ненавижу эту фамилию… своего отца и свою жизнь рядом с ним!!! — гневно сжала она скулы. Руками она смяла листок так, как будто душила всё то, к чему сейчас высказала свою ненависть.
Дэлрой поднялся с места и подошёл к ней. Он вытащил скомканную бумагу с её рук, немного разгладил и, сложив пополам, сунул ей в сумку которую она держала перед собой.
— Энжелин… — уже, как — то, сострадательно обратился он к ней. — Идём! Какой смысл сидеть и злиться?
Она подняла на него глаза, чтоб поискать снисхождение к себе.
— Идём! — скомандовал Дэлрой и поторопился тоже удалиться с этой комнаты.
Она почувствовала вновь приступ тошноты и, подавив позывы, поспешила за ним.
Энжелин вдохнула глоток свежего воздуха, когда вышла на улицу следом за Дэлроем. Запрокинула голову и подышала глубже чтоб тошнота отступила.
— Лина! — услышала возглас рядом с собой. Она выпрямилась и увидела Сэма.
— Сэм? — удивилась она этому событию. — Что ты здесь делаешь, Сэм?
Тот стрельнул глазами в сторону Дэлроя.
— Это я его позвал! — угрюмо, но решительно заявил он.
Энжелин с большой тревогой посмотрела на него.
— Вот Морис, ваша невеста! Прошу, можете забирать!
Энжелин стояла, открыв рот, и не верила своим ушам.
— Она больше не будет работать у меня. Я её уволил, — продолжал Дэлрой.
С каждым его словом у Энжелин всё холодело внутри.
— Так что, хватайте и увозите!
Говорил он всё это очень спокойно, даже с некоторым отвращением в голосе.
После этих сказанных слов он развернулся и зашагал к своей машине.
Она потеряно провожала его глазами.
— Лина, что происходит? — поинтересовался смущённо Сэм.
— Я и сама хотела бы знать… — Энжелин спешным шагом пошла за Дэлроем. Она остановила его за локоть и развернула к себе.
— Что значит забирай? — открыла рот в недоумении, не зная, что дальше говорить.
Делрой сделал надменное лицо.
— Энжелин, если ты не забыла… То у нас с тобой была сделка!
— Но… Как же… Ты же сказал, что у меня будет выбор! А сейчас не даёшь такого шанса, — попыталась возразить она, и слёзы уже застилали глаза.
— Завещание зачитали?
— Да, — тихонько выдавила она.
— Я как мог, обеспечивал твою безопасность до этого дня. А дальше он! — указал пальцем на Сэма.
— Но, я же ведь не выполнила свою часть сделки… — очень взволнованно и запинаясь начала Энжелин.
Он взял её за плечи, вероятно, для большего убеждения.
— Энжелин, это была глупая моя затея! — прервал её Дэлрой. — Я должен был предугадать, что так будет! — вздохнул недовольно он. — Но, я очень хорошо провёл время… И ты изменилась, многое поняла и многому научилась! Надеюсь и дальше в тебе ничего не поменяется… — говорил он с некоторым укором к ней.
Она, по — детски закусила губу и на каждое его слово кивала, была готовая уже разреветься.
— Давай вместе дальше подумаем, где можно найти эти документы. Может быть он их… — это была уже крайняя обречённость с её стороны.
— Мы ничего не будем делать вместе! Ни дальше! Никогда! — твёрдо заявил он. Его глаза кидали негодование, а рот превратился в узкую полоску.
— Прошу тебя! Иди к нему, он тебя ждёт, — Дэлрой отпустил Энжелин и сунул руки в карманы, обжигая взглядом.
Энжелин посмотрела в сторону Сэма. Тот так и не сдвинулся с места, стоял и хлопал глазами.
— Дэл… Но мы же… — повернулась она обратно, не могла подобрать слов.
— Нет никаких мы!!! — грубо оборвал он её. И в его глазах не читалась фальшь.
Глаза её дрогнули и слезинки заскользили по щекам. Она не понимала, куда делась её самоуверенность и уважение к себе. Почему она не может его ударить, сказать какое он дерьмо и проклясть на чём свет стоит? Почему она не хочет убить его прямо сейчас?