Командировка русского охотника на демонов (СИ) - Неумытов Кирилл Юрьевич. Страница 38
– «Одна книга равно пятьдесят тысяч»… Кто это дал?
– Мещанин. Он сказал – это подарок от Джокера. Пробник книги заклинаний высокого уровня. Если требуется ещё, Джокер продаст в любом количестве по цене пятьдесят тысяч йен. Принимается только наличка.
– Хм-м… Интересно… Ну давай посмотрим, стоит ли оно того.
Оруо Синохара несколько минут оценивал уровень книги заклинаний. Несколько раз он негромко одобрительно промычал – качество книги ему очень нравилось.
– Хорошая вещь! Такая должна стоить не пятьдесят, а полмиллиона. Джокер точно ноликом не ошибся?
– Не знаю, господин. Я уточню.
– Кто вообще этот Джокер? Пытался что-то нарыть?
– Да, но ничего на него не нашёл. Когда я спросил у курьера, кто такой Джокер, он ответил, что это будущий король преступного мира.
– Кхм… Амбициозный тип. Ладно, думаю десятку таких книг можно купить. Лишним точно не будет. Если все они окажутся такого же качества, то можно взять ещё полтинник. Сделаем небольшое перевооружение.
– Хорошо, господин. Я всё сделаю.
– Так, а это ещё что? «Сладкий подарок от Джокера» – протянул Оруо. – Ну попробуем
На столе главы клана возник образ голой стриптизёрши. Синохара откинулся на спинку и присвистнул.
– Какая горячая девка! А у Джокера есть вкус!
Облако тумана развеялось. Показался болтающийся подвох танцовщицы. Глаза Оруо расширились, и он резко дёрнулся назад, упав со стула.
– Твою мать! Долбанный Джокер!!! Это что ещё за приколы?! Убери! Убери эту хрень!
Слуга кинулся устранять «Сладкий подарок». Получилось это не с первой попытки. Джокер позаботился о том, чтобы его клиенты сполна насмотрелись зрелищем.
– Молю, господин, простите! – слуга упал в пол. – Я не знал об этом! Это моя ошибка!
Оруо истерично рассмеялся.
– Этот Джокер долбаный псих… Надеюсь, эта хрень не будет мелькать у меня ночью перед глазами...
– Простите, господин!
Синохара махнул рукой.
– Сегодня у меня хорошее настроение. Вставай, – Оруо поставил кресло и включил сериал. – Закажи десять экземпляров. Джокер чудак, но книги заклинаний у него отменные…
Примечание автора:
Для тех, кто подарит награду предусмотрен чиби с Азуми. Сумма награды не важна.
<a name="TOC_id20244564"></a>
<a name="TOC_id20244566"></a>Глава 11 – Технодискотека, Венеция и фиолетовые медузы
Перед ужином у Яманака Альфред обрадовал меня хорошей новостью.
Bjoker: Господин, у нас появились первые клиенты. Заказ на десять и пять книг. Возможно нам даже надо приостановить раздачу пробников и сконцентрироваться на производстве. Клан Синохара сказал, что возьмёт ещё пятьдесят книг, если первые десять будут такими же, как пробник.
На второй день мы хотели закинуть удочки ещё в восемь кланов, но клюнуло почти мгновенно. Неизвестно, как пойдет дальше, но пока всё выглядит очень хорошо.
Самая горячая клиентура заканчивалась примерно на десяти-пятнадцати кланах, однако в дальнейшем можно было попробовать выйти и за пределы Токио. Я рассматривал этот вариант, если бизнес в столице пойдет тухло.
Tjoker: Раздачу пробников не останавливаем. Пускай курьер отнесёт книги ещё в четыре клана. Сегодня все фамильные талисманы нашего клана будут выключены. К тебе будет стекаться вся брахма нашего храма. Это не так много, но дело ускорит. Кроме того надо перенести производство в наш храм.
Bjoker: Понял вас. Извините за вопрос – Бог войны Ято дал добро на перенесение производства?
Tjoker: Я глава клана, а не Ято. И это мой храм. Бог войны зависит от меня гораздо больше, чем я от него. Так что пускай немного сбавляет свою власть.
Bjoker: Понял. Начну вывозить из магазина всё необходимое уже сейчас.
Tjoker: Не переживай, Альфред. Мы с Ято практически скорешились. Я уже понимаю, что он из себя представляет и как с ним работать. Тем более, он явно заинтересован в успехе нашего бизнеса. От этого напрямую зависит дальнейшая судьба Накадзима. Мы все в одной лодке.
Bjoker: Я рад, что вы нашли общий язык с богом войны. Характер у него довольно скверный.
Tjoker: Да обычный характер. Он застоялся. Ему нужны победы, и от этого у него и злость на окружающий мир. Думаю, для бога не очень приятно иметь «крошечный» храм так долго.
Bjoker: Мы не так давно были «малым» храмом. Да и на протяжении веков Накадзима то падает, то поднимается в статусе.
Tjoker: Ну это всё меняет!
Bjoker: Насколько я знаю, Ято никогда не стремился к большому количеству последователей.
Tjoker: Откуда такое предположение?