Командировка русского охотника на демонов (СИ) - Неумытов Кирилл Юрьевич. Страница 94

     – В общем, ты намекаешь на то, что я наступаю на хвост всем подряд.

     – Я не даю какой-то оценки, просто говорю, что вы перешли дорогу всем трём главным бандам Токио. Думаю, боссы якудза уже планируют, как вас поймать и убить.

     – Альфред, а что ты раньше не сказал про связь клана Хонда и банды слонов?

     – Но вы же всё равно бы не остановились. Я не хотел показывать, что сомневаюсь в ваших силах.

     Я рассмеялся.

     – Ответ принят, Альфред! Ладно, перешёл дорогу и перешёл. Рано или поздно я бы в любом случае начал войну с токийскими бандами. Поехали к Миура.

     Отношения с Ричардом Миура были вполне нормальными, так что Альфред спросил секретаря насчёт встречи по телефону – нам полагалось приезжать лично для подобного запроса, но это крайне неудобно и унизительно.

     Миура согласились без проблем. Оказалось, что Ричард и сам хотел разговора со мной. Видно, почувствовал запах жареного вокруг Накадзима и решил узнать, как у нас дела.

     По пути к Миура заехали на Свалку. Внешний вид моих земель, да и земель вокруг, сильно изменился… Магический мусор бушевал знатно! Здесь как будто прошла битва двух армий – забор полностью повален, прилегающие дома разрушены, всё вокруг в ямах, словно после взрыва.

     Было видно, что и дорогу повредило, но её очень быстро отремонтировали магией – вместо асфальта тут был участок крайне плотного грунта.

     – Ну дела… – прокомментировал я состояние Свалки. – Тут в пору вызвать землемеров для определения, где у кого граница.

     – Для этого есть специальное гос подразделение. Обмануть их не получится.

     – Да брось. Как будто государство нельзя обмануть. Было бы желание, а способ найдётся. Нам тоже надо отправить сюда своего землемера. Не хочу отдавать даже пядь земли из-за хитрости соседей.

     – Наото идёт на поправку. Может отправить его?

     – Дай парню ещё чуть отдохнуть. Или у нас нет больше смышленых людей?

     – Очень многих убили, господин. В клане остались старики и прислуга храма.

     – Тогда отправим Вронского на это дело. Но ему в пару нужен либо Анатолий, либо Виталик. У последнего как со здоровьем?

     – Лучше, чем у Наото. Думаю, можно его отправить.

     – Значит решено. Вронский, кстати, скоро принесет тебе очень хороший подарок.

     – А вам принесёт?

     – И мне тоже. Он перенесет в храм сто самых элитных амулетов на девятьсот и тысячу маны. Доставка слегка рисковая, но что поделать. Не тащить же амулеты в портал.

     – Если слежка с амулетов снята, то проблем быть не должно.

     В клане Миура нас встретили тепло. Снова пригласили в дом, снова мы встретились с дочкой Ричарда, и снова мы оказались в кабинете главы клана.

     – Как же много ущерба принесла Свалка! – очень эмоционально произнес Ричард на японском. – У меня примерно три миллиарда убытков, и это ещё повезло, что вовремя начали эвакуацию! Чоу и Аракава своих людей не спасали – набивали претензии! Но мне-то претензии на вас вешать не хочется!

     – Большое спасибо, Миура-сан, – ответил я на японском.

     Ричард раскрыл рот в протяжном, но не слышимом звуке «а». Кажется, он забыл, что последний раз мы разговаривали с ним на русском.

     – У тебя плохой японский, у меня плохой русский. На какой языке будем говорить?

     – Я бы предпочёл на русском, если вас это не затруднит.

     – Хорошо. Русской так русской. Хочу спросить злободневной вопрос – хватит ли у тебя денег для расплаты с претензиями Чоу и Аракава.

     – Хватит.

     – Тогда второй злободневной вопрос – какие у тебя взаимоотношения с княгиней Поклонской?

     – Она покупала у меня картины.

     – И много картин купила?

     – Десяток.

     – Магической картины?

     – Нет, обычные. Современное искусство. Княгиня очень большой ценитель этого дела.

     – Буду знать, буду знать… Сказать честно, меня сильно удивила твоя связь с Поклонской! Она хочет купить десять тысяч рабов для тебя. Как понимать, вы с ней хороший друг.

     – Не уверен в этом. Но по определенным причинам княгиня решила помочь Накадзима.

     – Интересный ты человек, Эрнест. Я бы даже сказал, что ты загадочной, – Ричард подвинулся ко мне ближе. – Я слышал о том, как ты разобрался с отрядом Токийской Стали. Одни говорят, что тебе помог твой бог, другие говорят, что ты справился со всеми якудза в одиночку. Скажи, где правда в этом вопросе?

     – Правда всегда где-то посередине меж двух позиций.

     – Интересной ответ. Хорошо. Давай о бизнесе. Предложение Поклонской не очень выгодно для меня. Десять тысяч рабов за двадцать миллиардов йен хорошой цена, но я не хочу сейчас продавать души. Скорее всего, я откажу княгине. Однако ты в любом случае здесь для покупки рабов. Верно я говорю?

     – Верно.

     – Тогда какого твоё предложение?

     – Тысяча душ средней паршивости за два миллиарда йен. Десять должны быть магами минимум тридцатого уровня.