Чернокнижник. Три принципа тьмы (СИ) - Бердникова Татьяна Борисовна. Страница 31
Ашет, молча вышагивающий рядом с братом, мельком оглянулся на него и тихо хмыкнул.
— Мы-то идем тихо… — пробормотал он, однако, натолкнувшись на красноречивый взгляд брата, предпочел умолкнуть. Кем бы ни был для них обоих Тревор, как бы хорошо он к ним не относился, он по-прежнему оставался королем дель’Оры, и с этим невольно приходилось считаться. Слова, предложения монарха следовало понимать как прямой приказ, подчиняться ему надо было беспрекословно, поэтому Ашет, у которого просто язык чесался высказать, что болтает здесь никто иной, как сам Его Величество, предпочел смолчать и, передернув плечами, решительно устремился вперед.
Шаги гулко отдавались где-то впереди. Говор неизвестных существ, изредка перемежающийся клекотом-смехом все близился, но звучал теперь как будто со стороны, и это внушало надежду. Если даже где-то в лабиринте и обитают неизвестные твари, они, по-видимому, находятся левее основного коридора, а значит, есть шанс проскользнуть мимо незамеченными.
По крайней мере, на это хотелось надеяться.
Голоса все приближались, и теперь уже с твердой уверенностью можно было сказать, что это именно голоса, что они разговаривают на каком-то странном, никому неизвестном языке, щедро сдобренным гортанными выкриками, и даже что говорящих не меньше пяти! Но что они из себя представляют, понятнее не стало.
Тем не менее, Фаррад начал прислушиваться с огромным интересом, с большим вниманием, словно понимая странную речь, однако, комментировать этого никак не пожелал. То ли не был пока уверен в том, что слышит, то ли, памятуя королевский приказ, предпочитал двигаться в тишине.
Факел в руке у Фредо спокойно потрескивал, озаряя дорогу; тоннель вился впереди, уходя все дальше и дальше во мрак, и путники, поначалу шагавшие очень уверенно и даже воодушевленно, потихоньку начали уставать. Тревор, которому опостылевшая хуже горькой редьки корона давила на виски, уже поднял, было, руку, дабы отдать приказ остановиться, уже почти открыл рот… Но тут остановка произошла против его воли.
Фредо остановился резко, будто налетев на стену, а брат, шагавший рядом с ним, мгновенно последовал примеру старшего. Они переглянулись, затем медленно повернулись к следующим за ними спутникам.
Колеблющееся пламя факела мягко золотило волосы братьев, плясало в их зеленых глазах, отбрасывало на лица загадочные тени, и они — серьезные, мрачные, озабоченные чем-то, — сейчас казались какими-то мистическими существами, почти пугая впечатлительных спутников.
Впрочем, впечатлительных в отряде было немного — разве что Антон, да сам король Тревор, который после пережитого стал на редкость резко реагировать на самые пустячные события.
Он дернулся от неожиданности, налетел спиной на юношу, чуть не сшиб его и, налетев заодно на недовольно зашипевшую Карину, которой тотчас же ответила с плеча неизменная Марыся (когда шаманка успела захватить с собой кошку, не знал никто. Не исключено, впрочем, что и сама Марыся уже настолько слилась с образом хозяйки, что стала практически не отделима от него, и зачастую воспринималась как пушистый шарфик на шее девушки).
— Что случилось? — Эрнесто, один из двоих оставшихся спокойными путников, чуть приподнял бровь, — Сейчас вы оба напоминаете древних идолов. Фредо, я должен заметить, что зрелище это неприятное.
— Сейчас тебе станет еще неприятнее, — огрызнулся вместо брата Ашет, — Доволен, накаркал? Там завал, черт бы побрал тебя и твой язык!
Слова охотника пронеслись над головами членов отряда как штормовой ветер и, к их ужасу, не отразились эхом где-то впереди. Сомнений не было — проход был завален, давно не использовавшийся тоннель оказался недоступен.
Карина, изо всех сил пытаясь сдержать отчаяние, присела на корточки, глядя в пол. Марыся, спрыгнув с ее плеч, принялась тереться о хозяйку, пытаясь хоть как-то успокоить ее. Антон, ощущая, как липкий ужас смерти просачивается в его душу, склонился и мягко сжал плечо любимой, силясь показать себя храбрым и хладнокровным.
— Но мы же… — голос на миг дрогнул, и юноша сбился, — Мы ведь… Мы же можем просто вернуться назад?..
— Нет, Антон, — голос Фаррада, привычно холодный, очень спокойный, сейчас прозвучал погребальным звоном, — Дверь была закрыта, заперта надежно. Марек не будет ждать возле прохода, не захотим ли мы вернуться — он, по приказу главнокомандующего, отправился к нему и сообщил, что вывел нас из замка. По этой причине, я полагаю, господин главнокомандующий тоже не забеспокоится о нас еще долгое время.
— Другими словами, — так же равнодушно подхватил Эрнесто, — Назад вернуться мы не можем, и нас никто не хватится. Когда же все-таки хватятся, я полагаю, будет уже поздно — без воды и еды люди не смогут жить долго.
Ашет, мрачнеющий с каждым словом как обычно настроенных на худшее кровопийц, сглотнул и, пытаясь взять себя в руки, криво улыбнулся.
— Вот только не надо нас запугивать. Умереть голодной смертью мы попросту не успеем — среди нас есть, как минимум, один вампир, которому запросто может снести крышу от голода, и бонусом к нему один неблиссер, который от жажды может забыть о своих принципах… и который говорил, кстати, что поможет разобрать завал, буде он образуется!
Упомянутый неблиссер хладнокровно пожал плечами.
— Я не отрицаю своих слов, и не отказываюсь от них, господин охотник. Но также смею напомнить, что здесь имеются маги… по крайней мере, один маг, который вполне мог бы…
— Маг-недоучка, — Карина раздраженно вскинула голову, — Чернокнижник! Слабак! Твои стишки не помогут пробить завал, Серебряный Фредо, серебро твоих глаз не сумеет расплавить его! Ты не можешь даже узнать, насколько далеко он простирается, ты… ты… Ты ничего не можешь!
Голос девушки сорвался, и она вновь опустила голову, прижимая к себе жалобно мяукнувшую кошку.
Тревор, молча слушающий разговоры соратников, пытающийся параллельно обдумывать сложившуюся ситуацию, заметив, что его названный сын очень хочет что-то возразить, как-то ответить наглой девице, решительно вскинул руку.
— Ссориться сейчас не время, — серьезно произнес он, — Прошу вас…
— Простите, Ваше Величество, — вклинился Ашет, — Но мы застряли под землей, не можем пройти ни вперед, ни назад, не можем ничего сделать с обвалом, не можем открыть оставшуюся позади дверь… По-моему, сейчас самое время ссориться!
— Аш, — князь послал младшему брату серьезный взгляд, и охотник неожиданно уловил серебряные искры в зеленых глазах, — Позволь Его Величеству закончить.
Король, благодарно склонив увенчанную короной голову, красноречиво кашлянул, принимая на себя вид оратора, выступающего перед многотысячной аудиторией.
— Итак, я прошу вас, друзья мои, проявлять благоразумие и соблюдать хладнокровие. Вперед пройти мы не можем — это понятно. О возвращении назад и речи быть не может — даже если бы это нам удалось, мы бы рисковали нарваться на повстанцев. Я вижу здесь один разумный выход…
— Молиться, — буркнул себе под нос Антон и, продолжая одной рукой гладить плечо Карины, другой покрепче прижал к себе неизменный футляр со скрипкой. Он еще успел подумать, что, быть может, разрушить завал могла бы помочь какая-то мелодия, что он мог бы восстановить все, как было… Но неугомонный Ашет опередил его.
— Пробиваться через завал? Вообще говоря, если уж думать и рассуждать хладнокровно, то Эрнесто прав — у Карины и Фредо есть какая-никакая магия, у меня и Антона есть зачарованные инструменты, а Фаррад и Эрнесто вообще не люди, так что…
Рука охотника уже скользнула за пазуху, к флейте, когда Фредо неожиданно остановил его.
— Зачарованные инструменты обладают слишком большой разрушительной силой, Ашет. Во-первых, звук флейты может отразиться от завала и ударить по нам, а во-вторых, ты можешь случайно пробить потолок и тогда на нас хлынут воды Клоата.
— Я не так уж и плохо… — начал, было, возражать молодой человек, но Тревор, не выдержав, резко прервал его.
— Да выслушайте же вы меня наконец! — король нахмурился, обводя примолкших спутников долгим взглядом, — Голоса, что мы слышали, что слышим и сейчас — они доносятся сбоку, а не спереди! Марек предупреждал нас не сворачивать в боковые тоннели, но выбора нет — мы должны найти ответвление от главного прохода и попытаться обойти завал.