В Эфире. Дилогия (СИ) - Гарцевич Евгений. Страница 90

Он отложил перо и отпустил свиток, отчего тот свернулся в трубочку и откатился к краю столешницы. Сам же Эйп поднялся, обошел стол и остановился напротив меня:

– А ты молодец. Нет, правда молодец. Я действительно в тебе не ошибся. Может, хватит уже во все эти кошки‑мышки играть? Предлагаю договориться…

Я сам не заметил, как выхватил «оскал квинканы». Эйп резко взмахнул рукой, свеча на столе погасла, и стало совсем темно. Послышался стук упавшего тела, неожиданно громкий, словно Эйп не просто бросился на пол, а рухнул с высоты нескольких метров. Я замешкался, но выстрелил на звук. Сразу же перезарядил обрез и выстрелил еще раз. Оба раза попал – в темноте было слышно, как разрывные пули смачно входили в тело.

Требовалось спешить. Я повторил перезарядку и приставил обрез к своему виску.

Но тут раздался смех Эйпа, и загорелся свет.

Я огляделся, водя обрезом из стороны в сторону, и понял, что дела мои плохи. Эйп стоял на верхнем ярусе, но уже не один. Слева, справа, по всему периметру на балкон выходили Хранители – элитные бойцы, все в золотых масках. А на полу передо мной вместо Эйпа лежал мастер‑архивариус Букчитлан, и его тело было раскурочено пулями.

За моей спиной заскрипела дверь, раздался испуганный вскрик и звон бьющегося стекла – библиотекарь, переступив порог, уронил поднос со стаканами и графином, а через секунду завопил во весь голос:

– Убийца! Ты убил мастера! Стража, стража!

Этот крик вывел меня из ступора. Я схватил свиток со стола, развернулся и бросился вон из комнаты. Оттолкнул библиотекаря, отпрянул от стражников, бежавших навстречу с лестницы, и в два прыжка добрался до четвертой двери. Выбил ее плечом, споткнулся о какой‑то мусор – и ухнул в пролом, зиявший в полу.

Провалившись на этаж вниз, я откатился в сторону, развернулся и выстрелил в ассасина, спрыгнувшего следом за мной в дыру. Разрывная пуля вошла ему под край маски, едва не оторвав голову. Это охладило пыл остальных преследователей. Чья‑то нога, уже показавшаяся в проеме надо мной, поспешно отдернулась. Я перевел дыхание, развернулся – и чуть не выронил разряженный обрез.

Существа, окружавшие меня, были похожи на обезьян без шерсти – тощие тела с длинными передними лапами, лысые головы и безгубые рты, полные зубов. Они крутили мордами и принюхивались, буравя меня взглядом. Ближайший зверь оказался метрах в трех, но не нападал – боялся, кажется, пересечь полоску бледного света, который сочился сверху, через пролом.

Я не стал ждать – метнул прионовый нож, а сам отпрыгнул к дальней стене. Пол там понижался уступом, и в этом углублении стояла вода. Я плюхнулся и погрузился по пояс. В то же мгновение монстры кинулись в мою сторону. Передвигались они на четырех лапах, когти скрежетали по каменным плитам пола.

Я побежал, увидев перед собой затопленный коридор. Монстры тоже прыгали в воду – она им доходила до подбородка, поэтому они слегка приотстали. К тому же часть из них отвлеклась на ассасинов, которые спустились‑таки в пролом. С той стороны доносился мат вперемежку с выстрелами.

Я пытался ускориться, но мешал промокший балахон. Еще пару секунд я потратил, чтобы запустить процесс трансформации в своем теле. Мне срочно был нужен подводный шлем.

Пока я возился с настройками, монстры меня догнали. Один из них зацепил мою ногу когтистой лапой, другой запрыгнул мне на спину и вонзил клыки в шею. Замелькали системные сообщения, но до критического урона пока, к счастью, не дошло.

Сбросить обезьяну сразу не получилось – руки соскользнули, а тварь вгрызлась еще сильнее, да еще и обхватила меня за пояс задними лапами. Я крутанулся и краем глаза заметил, что люди Эйпа тоже почти настигли меня. Высоко задирая ноги, я побежал к лестнице.

Сзади раздался выстрел, и пуля попала в монстра, вцепившегося мне в спину. Он разжал челюсти, взвыл и попытался спрыгнуть. Но теперь уже я не отпустил его, используя в качестве щита. Он принял на себя еще два попадания, пока я наконец не нырнул под воду, уходя на пятый уровень подземелья.

Тело обезьяны пригодилось и здесь. Я успел проплыть три‑четыре метра, когда из бокового прохода ко мне метнулась пиранья‑переросток. Она чуть не цапнула меня за ногу, которую я отдернул в последний миг, и развернулась для новой атаки. Я бросил ей кровоточащее тело, а сам осторожно двинулся дальше. Разминувшись еще с тремя рыбинами, добрался до конца коридора и уперся в закрытую дверь.

        «В Эфире! Вы собираетесь первым войти в запретные залы библиотеки Динасдана.  Уровень прохождения: 200+. Уровень опасности: неизвестен. Наличие легендарных предметов: вероятно. Наличие эпических предметов: маловероятно. Наличие редких предметов: в избытке. Перерождение: запрещено. Войти: да/нет».      

Я мысленно вознес хвалу гейм‑дизайнерам Эфира, вдавил кнопку «да», и дверь приоткрылась. Меня вместе с течением внесло в сухой зал и бросило на пол. Дверь снова захлопнулась за спиной, а я остался сидеть в растекшейся луже.

Удивительно, но на меня никто не напал. Вдалеке слышались какие‑то скрипы, вздохи и скрежет, однако в пределах видимости меня окружали только стеллажи с пыльными книгами и клочьями паутины.

Мне удалось завалить несколько стеллажей, чтобы перегородить вход. Еще я обнаружил в дальнем углу массивный стол с лавкой – и тоже подтащил их к двери, усилив импровизированную баррикаду. Было понятно, что преследователи все равно здесь пройдут (да и игровая механика не позволит мне полностью заблокировать подземелье), но завал должен был их задержать.

Я не знал, сколько у меня времени, так что пришлось быстро сортировать логи и искать ключевые сообщения, чтобы разобраться в происходящем.

        «В Эфире! Вы убили мастера‑архивариуса Букчитлана. Ваша репутация в общении с механиками Динасдана понижена, текущее значение: презрение. Вы объявлены вне закона на территории всего протектората Динасдана. Явитесь в городской суд в течение трех дней для вынесения приговора. В случае отказа сдаться добровольно за вашу голову будет назначена награда.      

        Внимание! Любое давление на свидетеля – архивариуса Ридкучина – будет расценено как признание вины.      

        Внимание! Учитывая тяжесть совершенного вами преступления, ваши навыки скрытого передвижения (невидимость, маскировка) перестают действовать при контакте со стражей. Радиус обнаружения стражниками вашего персонажа увеличен на 50 метров. Спасибо, что принимаете участие в бета‑тесте…»      

Да‑да, спасибо, дальше я и сам в курсе. Обсудить и пожаловаться можно на форуме…

Уроды! Не знаю только, кто больше – разработчики или хитрожопый Эйп с подручными. С балкона они, что ли, Букчитлана под мой выстрел скинули? А мне в следующий раз надо подумать трижды, прежде чем стрелять в темноту. И вообще – на что я рассчитывал, когда собрался пустить себе пулю в голову? Эфир ведь не разрешил бы самоубийство…

Я прокрутил в голове ту сцену и вспомнил, что успел схватить свиток. Достал его, развернул, но вместо букв увидел иероглифы в виде змей, птичек и солнышек. Пришлось подождать, пока эти символы преобразились в понятный текст.

Подсказка? Или еще одна подстава от Эйпа? Договориться он хочет – ага, конечно… Шел бы лесом, причем желательно – прямиком на форум бета‑тестеров…

Я начал закипать, но сдержался и приступил к чтению.

Текст не порадовал. Да, он был похож на реальную подсказку, но лишь на ее малую часть. Как кусочек карты с крестиком, обозначающим клад, но без указания маршрута. К тому же формулировки были слишком туманные. Бла‑бла‑бла, когда сын неба встретится с проклятым, ему укажут путь, бла‑бла‑бла, там и копайте. Примерно так я понял прочитанное.

Гораздо больше меня заинтересовал маленький, едва различимый штампик на задней стороне свитка. Я поднес его к ближайшему факелу, чтобы разглядеть лучше, и довольно присвистнул, прочитав: «Копия. Выполнена мастером‑архивариусом Букчитланом в библиотеке Охирры».