Никогда не поздно стать магом (СИ) - Перфильева Дарья. Страница 31
— Терра Мари, леди Тания, готов подвезти вас до места назначения! — наконец оторвался Оливер от руки моей спутницы.
— С удовольствием! — застенчиво улыбнулась девушка и мы дружно погрузились в карету.
Путь до ближайшего поселка был наполнен веселыми разговорами и теплыми взглядами. Я решила, что по приезду, оставлю их наедине.
Рынок был просто огромен, здесь можно было бродить часами. Поэтому сладкая парочка даже не заметила, когда я от них отстала. Разнообразие товаров поражало воображение. Бижутерия, ткани, кухонная утварь, все было в изобилии, жаль на все это у меня просто не было денег. Но я не унывала, а пообещала себе, что обязательно что-нибудь придумаю и стану независимой. Долго не могла отвести взгляд от красивых заколок для волос, от украшенного разноцветными камнями зеркала. Хамоватая торговка необъятных размеров недовольно заворчала, что я загораживаю ей товар. Меня так и подмывало ей ответить, но не хотелось уподобляться базарной бабке, поэтому я выразила свой протест тем, что отошла не сразу, будто по своей воле покидаю столь негостеприимное место.
В центре рынка проходило представление бродячих артистов. Я засмотрелась и не сразу заметила, что в сторонке сидит худенькая старушка, рядом с ней примостилась такая же худенькая, маленькая собачонка. Что-то тревожное почудилось в ее потухшем взгляде, опущенных плечах. От нее будто шел запах смерти. Я подошла поближе, женщина даже не отреагировала на меня. Рядом с ней стояла миска, в которой было пару монет мелочи.
— Бабушка, вам помощь нужна? — может она хочет есть, ил ей нужно помочь добраться до дома, я коснулась ее руки.
Все чувства обострились, глаза больше не видели, что творится вокруг, они смотрели внутрь этой почти высохшей женщины. Все ее тело было пронизано паутиной черноты. Я не знала, как должны были выглядеть внутренности, но темное пятно, которое прямо светилось болезнью, я распознала. Чувство, что это чернота пожирает женщину меня не отпускало. Я даже могла сказать, что без помощи, ей оставалось не больше недели. Нужен был срочно врач, который сможет рассказать мне, что происходит с этой женщиной.
Я начала озираться по сторонам. Где же Оливер и Тания? Наконец я заметила их, стоящих на другой стороне импровизированной площади для представления. Мои руки походили на жернова мельницы пока пытались привлечь внимание парочки к себе. Люди оборачивались и подозрительно на меня смотрели. Прошло немало времени, прежде, чем нужные мне люди обратили на меня внимание. Теперь я замахала руками по иному, показывая, что нужно идти ко мне. Они с встревоженными лицами начали пробираться сквозь толпу. Наконец они достигли цели, и убедившись, что со мной все в порядке, принялись наперебой ругать:
— Мы половину рынка обошли, чтобы тебя найти! — возмущалась Тания, — Где ты была?
— Вы представление смотрели, пока я тут мельницу изображала! — возразила я.
Парочка пристыженно опустила глаза, а затем Оливер все же спросил:
— Так что все таки произошло, или ты просто потерялась и паниковала?
— Да, нет! — отмахнулась я, — Вот эта старушка сильно больна, но я не знаю чем, ее нужно везти к врачу!
Глава 31
Карета неслась по дороге со всей возможной осторожностью. Женщина не отреагировала. когда мы начали загружать ее в наш транспорт, когда тронулись, лишь ее песик жалобно залаял нам вслед, Тания не выдержала переживаний собаки и взяла ее на руки.
Теперь наша странная компания приближалась к довольно большому городку, где по словам Оливера есть неплохой доктор, его знакомый. Вот на него сейчас была вся надежда. Ведь женщина была в очень плохом состоянии.
Наконец мы затормозили у небольшого двухэтажного особняка, который располагался в центре довольно респектабельного района, как я успела заметить. Оливер взял на руки старушку, а Тания ее верного друга, я бежала впереди всех, рассекая воздух руками, будто это помогало продвигаться быстрее. Я сама постучалась в дверь, на которую указал маг. На пороге возник строгий дворецкий, поклонился и пригласил войти. Я чуть было не оттолкнула его, но сдержала себя, а вот после приглашения рванула к первой попавшейся двери. В белой комнате за столом сидел мужчина, что-то увлеченно писавший. Но мое появление отвлекло его от этого занятия. Он резко встал и, увидев Оливера с ношей на руках, быстро побежал на помощь.
— Де Шарон, что случилось? — в процессе укладывания старушки на кушетку, задавал вопросы хозяин дома.
— Да вот, девушка утверждает, — он кивнул в сторону меня, — Что у старушки внутри черное пятно, которое расползается по телу, как паутина.
Затем маг взглянул на меня, точно ли он все передал. Моя голова сама собой закивала, как у болванчик.
Доктор встал, как вкопанный, остановив всяческую деятельность. Он переводил встревоженный взгляд с меня на пациентку. Затем развел руками и печально произнес:
— Это черная кровь! Я уже ничем помочь не могу!
— Но как же! — от расстройства я даже села на первый попавшийся стул.
— Да, эта болезнь сначала скапливается в легких, — он указал на место, где я видела черное пятно, а затем по крови расползается дальше.
— Но что-то же можно сделать? — с надеждой спросила я.
— Нет! Никто, никогда не лечил эту болезнь! У нас просто нет таких лекарств, которые могут очистить от этой гадости кровь.
Я не могла в это поверить, столько сил, столько эмоций, столько надежд и все зря. Старушка лежала на кушетке еле дыша, сердце разрывалось от жалости к ней, так хотелось помочь. Но вот стоит врач и говорит, что пациент обречен! Нет, нет и еще раз нет! Я подскочила к старушки, схватила ее за руку и снова увидела это ужасное черное пятно, я так хотела, чтобы оно вылезло из этой бедной женщины. Вообще странно, не помню, чтобы я была такой милосердной, а вот на тебе, стала. Внезапно пятно содрогнулось, а вместе с ним и тело женщины.
— Что происходит? — спросила испуганная Тания, на руках которой жалобно заскулила собачка.
— Мари, продолжай! — заинтересовано пробормотал Оливер.
Я не понимала, что продолжать, не понимала, как вообще получилось, что это пятно перестало быть неподвижным. Я попробовала влить еще магии, просто чистой силы без каких-либо заклинаний, без четкой цели. Просто начала потихоньку пытаться расщепить пятно силой вибрации. Сначала тихонечко, постепенно увеличивая силу, я чувствовала, что пятно сопротивляется, натягивается. чувствовала, как из меня уходит вся энергия, что буквально недавно переполняла меня.
Внезапно пятно треснуло, и я повалилась на пол без сил. Зато у меня было стойкое ощущение, что теперь старушка поправится.
— Что произошло? — нетерпеливо спросил врач.
— Пятно треснуло, а потом разлетелось на множество мелких осколков! — пояснила я произошедшее.
— Это невероятно! — ахнул он.
Оливер подошел к другу и хлопнул того по плечу.
— Это магия! Похоже, что девочка — лекарь!
Я стояла и смотрела на пациентку, с которой ничего не происходило. Какой же я лекарь, если не могу помочь? Нет, я должна сделать еще что-то, не зря же столько сил потратила. Резво перевернув старушку, я попыталась ритмично постучать ей по спине в районе, где мне виделось пятно.
— Что ты делаешь? — изумленно спросила Тания.
А доктор подбежал ко мне и начал помогать. Я просто хотела заставить пятно, которое развалилось на куски, выйти из организма женщины. Доктор массировал ее спину сильными круговыми движениями.
— Добавь силы! — посоветовал мне Оливер, и хотя магического резерва уже не хватало, я все же изыскала ресурсы. Снова стала вливать энергию. Пятно распадалось на все более мелкие части. У меня уже кружилась голова, ноги я практически не чувствовала, а перед глазами уже летали мушки. Еще чуть-чуть и я просто потеряю сознание.
Наконец, наши труды были вознаграждены, женщина закашлялась. Мы с ужасом увидели, как из ее горла вылетают маленькие черные ошметки болезни. Я свалилась на пол от усталость и облегчения, я доктор продолжал массировать старушку, поддерживая ее, и все приговал: