Жена по договору для мага с детьми (СИ) - Перфильева Дарья. Страница 27

— Это и есть сюрприз? — с трудом выговорила я от нахлынувших эмоций.

— Вам же нужно тренироваться, чтобы стать полноценным боевым магом в моей команде! — с невозмутимым видом сказал лорд, но по его глазам я видела, что он очень доволен моей реакцией.

— Спасибо! — снова хотела броситься ему на шею, но остановилась вовремя, не стоит показывать девочкам дурной пример.

Жених сообщил, что послезавтра заедет за мной, и мы отправимя на стингах в парк Четырех Стихий, чтобы привыкать к полетам на ящерах.

Вскоре наши с леди Тенсор гости покинули дом. Я тут же загрустила, потому что без семьи Алари мир казался совсем пустым, и я уже с нетерпением ждала следующей встречи.

Настал день, когда меня должны были представить королю. Половину дня я провела в попытках соорудить хоть какую-нибудь прическу, которая могла бы сделать меня чуточку похожей на леди. Но на голове то и дело получалось какое-то птичье гнездо. А в моем арсенале магических причесок была только одна подходящая к случаю, с которой я уже появлялась на скромном мероприятии в доме Прейнеров.

Ближе к вечеру в дверь постучала леди Тенсор.

— Эделин, душечка, вы уже готовы? Через час за вами заедет лорд Доран!

Она только успела зайти в комнату, как сразу ужаснулась, застав меня в нижнем белье с растрепанными волосами и всю красную от попыток справится с этим рыжим достоянием.

— Ужас! Что вы с собой сделали? Почему не позвали горничную? — начала хлопотать вокруг меня женщина.

— Извините, я пока не привыкла к тому, что она вообще есть!

Действительно неловко, ведь я подводила всех, включая графа.

— Ничего, деточка, сейчас я вам помогу! — она молниеносно орудовала расческой и шпильками, я даже не могла понять, что она делает. Но через двадцать минут на голове красовалась потрясающая прическа. Высокая, с выпущенным на один край завитым локоном.

— Эделин, вы же маг? — вдруг спросила она.

— Да, да, маг, — не могла оторваться от своего отражения в зеркале.

— Тогда запечатайте прическу, а то без должной подготовки она держится на честном слове.

Я молниеносно закрепила сооружение и заодно занесла ее в арсенал магических причесок. Она удивительно мне шла.

Затем настал черед платья. Яркое синее, оно струилось словно водопад с чистейшей горной водой. Леди Тенсор помогла надеть его, затянув корсет, расправив все складки. Свой кулон я спрятала в корсаже, на виду осталась лишь тоненькая золотая цепочка. Да и на то, чтобы сделать ее менее заметной на теле, сил вполне хватило. Теперь ее можно различить, только если сильно приглядеться.

Ровно к назначенному часу мы с леди Тенсор были готовы и спускались по лестнице навстречу ожидавшему нас графу Дорану. Он не спускал с меня глаз все время, пока я медленно шла по лестнице, привыкая к туфлям на каблуках.

— Вы великолепны! — не скрывал восторга мужчина и поцеловал мою руку, затянутую в перчатку. — Леди Тенсор, сегодня все мужчины будут ваши!

— Что вы лорд, ваша невеста меня затмевает! — засмущалась женщина.

— Эделин просто прекрасна, именно поэтому в этот вечер она будет танцевать только со мной! — достаточно серьезно произнес он, а я сразу поверила, что так оно и будет.

Но его поведение снова казалось недопустимым. Пока мы шли к карете, я решилась высказать недовольство.

— Адимус, вы опять начинаете? — сказала шепотом, чтобы не услышала компаньонка.

— О чем это вы? — спросил он как ни в чем не бывало.

— Я о вашей беспочвенной ревности! — наконец произнесла то слово, которое так и вертелось в голове.

— Ревности? -— он даже остановился, и леди Тенсор чуть в него не врезалась. Поняв, что у нас назревает серьезный разговор, она постаралась побыстрее ретироваться.

— Я вас в карете подожду, молодые люди! — граф проводил ее недовольным взглядом, а затем снова обратил его на меня.

— Да, разве не так это называется? — уперла я руки в бока.

— С какой стати мне вас ревновать? — сложил он свои на груди.

— Я не знаю, но вам не кажется, что пойдут слухи, если вы проведете около меня весь вечер? — спросила я уже мягче.

Пришло понимание, что все это идет из его неудачного брака. Не верю, что он таким был до встречи с женой. Даже сейчас видно, что когда-то этот человек обладал легким и веселым нравом. Но не смог сопротивляться обстоятельствам и поменялся под их гнетом.

— Вы несомненно правы, но я не хочу, чтобы другие мужчины словом или действием обидели вас! — наконец признался он.

— Обещаю, что не дам себя в обиду, маг я или кто? Мой резерв полон больше чем наполовину, а в академии я натренировалась отшивать нежеланных любителей сорвать незаконный поцелуй! — успокоила я его и взяла за руку.

Он проследил за моими действиями, затем сделал шаг навстречу, и его рука легла на мою талию. А затем без предупреждения наклонился и коснулся губ: легко, нежно, словно до меня дотронулись крылья бабочки. Дыхание перехватило от необычайно приятных ощущений, и я подалась навстречу. Его губы раскрылись в ответном жесте, и мы слились в поцелуе, который не был похож на предыдущий. Я с радостью впитывала в себя его вкус, запах, желание, отдавая свое. Сейчас я хотела этого, хотела чувствовать его губы. хотела касаться его. Он начинал мне нравиться, и это сильно пугало. Никогда прежде я не испытывала к мужчине подобных чувств. Даже не сразу распознала, что это симпатия. Он был великодушным, щедрым, надежным. Он мог стать нежным и ласковым, как сейчас, когда его губы касаются моих, даря радостное трепетание в груди и животе.

Только все эти чувства перекрывал страх. Страх быть отвергнутой, страх все потерять, страх, что через несколько месяцев это закончится. Именно тревога и заставила прервать сладостный поцелуй.

Глава 21

Бал — самая настоящая сказка среди вечно бегущего вперед города, которая принимает в свои объятия только избранных. И вот сегодня я одна из них. Одна из тех, кого позвали на этот праздник жизни.

Мы подъехали ко дворцу в карете. Всю дорогу граф Доран очень подозрительно поглядывал. Думаю, что дело в поцелуе. Я же нагло разорвала его и сбежала в карету к леди Тенсор. Все-таки страх победил. Ну не могла я отдаться во власть чувств, зная, что скоро нам придется расстаться, я не могу позволить себе влюбиться в этого человека, ни за что!

Нас объявили при входе в зал, и сотни глаз устремились в нашу сторону. Среди них удалось найти даже знакомые — ближайших соратников королевы. Они замерли, открыв рты. Безусловно, сразу узнали во мне няню. Но сейчас их реакция интересовала меньше всего. Все внимание я устремила на зал. Он был великолепен.

Огромное пространство, натертое до блеска и приправленное магией, просто сверкало. Под потолком порхали иллюзии в виде райских птиц. Казалось, что я попала в сказочный мир, где вот-вот должны появиться волшебные существа и провести для нас экскурсию.

Уверенным шагом граф Доран провел меня сквозь толпу придворных, которые живо расступались при его приближении. Я впервые видела столько дорогих платьев в одном месте и очень порадовалась, что Адимус не поскупился на мой наряд. Даже служанки выглядели куда презентабельнее, чем я в своем обычном платье.

Несколько раз жениха останавливали и занимали разговорами, но все это время он глаз с меня не сводил, а я послушно стояла рядом, понимая, что он нервничает из-за моей безопасности. Но пока никто не торопился меня разоблачать и кидать тухлыми яйцами с криками, что няньке здесь не место.

— Адимус! — к графу направлялся стройный мужчина на вид чуть старше его самого. Я заметила, как тот еле заметно поморщился, значит, этот человек не его друг, и мне тоже стоило опасаться.

— Викторес! — без особого энтузиазма поприветствовал граф.

— Какими судьбами? — он окинул меня заинтересованным взглядом, от чего сразу стало не по себе, и я спряталась за спину графа. — Обычно ты играешь в заботливого папашу и сидишь взаперти в своем особняке. Думаю, что только работа не позволяет тебе уехать в свое знаменитое поместье на окраине и запереться там, став затворником.