К теплым морям. Том второй (СИ) - "sgtmadcat". Страница 82
Его люди схватились за оружие, но Чойс набирал себе подручных из бывших военных, да и позиции у них были получше. Старпом затащил Чойса за контрфорс башни и дождался когда перестрелка стихнет. Потом выглянул и осмотрел двор.
- Не вижу Фавваза…
- Где он? - требовательно спросил высунувшийся следом Чойс.
- Сиганул в колодец!
- Так сделай с этим что-то!
- Слушаюсь, босс… - внутрь колодца полетели две гранаты от взрыва которых стенки обрушились, - Все — теперь пить оттуда нельзя...
- Плевать. Мы закончили тут, - отмахнулся Чойс и повернулся к Старпому, - Имя…
- Барон дэ Эгюр. Вы должны его знать.
- Барон!?
- Ага. Я же говорил, что в данном случае понадобятся доказательства. Вы не можете просто так взять, и обвинить казначея вашей Организации в крысятничестве.
- Но зачем ему это?
- О! Ну тебе-ли, Чойси, не знать как это бывает, когда через твои руки течет река денег. Они практически сами прилипают. И чем дальше — тем больше.
- Ты врешь!
- Мы только недавно с одной моей знакомой обсуждали этот феномен. Люди готовы верить самой чудовищной лжи, но, стоит им сказать правду, и они отказываются её принимать. Зачем мне тебе врать? Я получил, что хотел, теплых чувств к заказчику у меня нет… Проклятье — да ты бы мог мне позвонить и я бы сдал этого пидара по телефону просто за «спасибо». А теперь пойдем — прогуляемся до берега за ручку, чтобы у твоих ребят не было соблазна пострелять, когда я отойду на безопасное расстояние. И предупреждаю — если кто-то попытается увязаться за нами, то вон в той роще сидит мой приятель со снайперкой. И он очень меткий...
...
Капитан задумчиво рассматривал жилет, который Старпом бросил на стол. Судя по лицу, чувства от этой авантюры у него были смешанные.
- Слушай — я все понимаю, но че ты настоящую взрывчатку не взял?
- Фальшфейеры похожи на динамитные шашки. Смотрятся эффектнее. Я же не собирался, на самом деле, подрывать себя.
- А запалы зачем вставил? Ты же, при срабатывании, сгорел бы нахер.
- Увлекся…
- Увлекся он… - Капитан отодвинул жилет в сторону, - А если бы не поверили?
- Решил рискнуть.
- Зачем? Навалились бы толпой, прибили всех и пока суть да дело — свалили.
- Не — так не интересно. Тем более, мне очень хотелось подкинуть Синдикату кое-какую информацию. Теперь у них начнутся внутренние разборки, которые сильно их ослабят.
- Тебе до этого какое дело?
- Деньги. Пока Лионисский и Аменский филиалы выясняют отношения, доставка золота из Островов застопорится. То есть его скопится много и я знаю где. Достойная цель для налета.
- Там, поди, охраны много…
- Много. Но против корабельной артиллерии она бессильна. Пушка у нас есть, а теперь есть и вариант её «монетизировать».
- Ну смотри… - Капитан взял чашку и смачно отхлебнул, - Ты уверен, что Фавваз мертв?
- Я не говорил, что он мертв. Виллу он знает хорошо и, судя по всему, в колодце есть запасной ход.
- Думаешь удрал, гаденыш?
- Ну — явно не просто так туда прыгал. Но это даже хорошо. Сейчас он явится к Тирану и будет жаловаться.
- На нас…
- Да. Только вот расстреливали его людей парни Чойса.
- По твоему наущению.
- А это надо еще суметь доказать...
…
Во время ужина в столовую широким шагом ворвался сияющий Доктор. Капитан, оторвавшись от тарелки, вопросительно посмотрел на него.
- Чего? Хорошие новости?
- Найн! Гроссе хороший! Бьернсон есть приходить в сознаний!
- Здорово! Чё говорит?
- О! Его первый слова были: «Они там жрут без меня?»…
- Жить будет, в общем…
- Йа! И та скорость, с который регенирировайтся его организм, есть просто потрясающий!
- Шеаа помогает?
- Тут мы есть иметь дело с синергия её способность и свойство тел берсерков. В сумма — просто невероятный эффект! Я есть идти обратно - наблюдайт!
- Иди конечно…
Капитан порылся в карманах, достал ключ от бара и кинул его Барабашке дабы та налила всем по стаканчику — выпить за здоровье Бьерна.
- Ну… Чтоб поправился без последствий… И что бы впредь осторожнее был…
Команда сдвинула емкости, звонким звуком выразив согласие с данными словами.
- Они тут еще и бухают без меня!
На сходнях, ведущих на нижнюю палубу, послышалась какая-то возня, потом цепляясь за поручни, по ней вполз корчась от боли, Бьернсон. За ним, ругаясь, поднялся Доктор.
- Это есть неправильно! Вы есть должны лежать! Вам есть показан постельный режим!
- Оставь его, Ганс… - махнул рукой Капитан, - Ты ж знаешь — слов он не понимает, а бить пока нельзя…
- Этот придурок жив? - бухнувшись на лавку Бьернсон поискал взглядом Обмылка.
- Такое не тонет, - ухмыльнулся Старпом, - И мы уже подергали перья тем, кто на вас напал.
- Без меня! - Бьернсон хлопнул ладонью по столу, чтобы ему дали тарелку, - Я тоже хотел приложится!
- Да приложился уж… - осадил его Капитан, - Насилу откачали. Ты лучше лечись, чтоб набок не крючило — дальше старшие сами разберутся. А те приказываю в люлю и лежать, пока Доктор не разрешит. А пока лежишь — навигацию повтори, а то дырку вон в башке провертели, наверняка все знания через неё и вылетели. И, кстати, с тобой девка теперь живет. Знакомая твоя…
Капитан ткнул пальцем в сторону Чумы которую удалось таки, боцманскими пиздюлями, обучить по нормальному есть за столом. Чума, увидев что на неё смотрят, изобразила людоедский оскал и накрыла тарелку руками.
- Э! Нет! Мы так не договаривались! - Бьернсон чуть на пол не навернулся, - Я ей денег обещал! А чтоб жить с ней — да нахуй надо! Я себе покрасивее хочу!
- Она те жизнь спасла, практически!
- И че? Да нахер мне такая жизнь с ней жить! И как вообще это будет? Вы на меня гляньте и на неё!
- Тьфу ты, дурак! В кубрике вы с ней живете! Потому, что нету больше свободных коек. А не то, че ты подумал, идиот!
- А! Фух… А я то думал, как в сагах — раз спасла, то будешь её мужем.
- Довыебываешься — будешь. Я, как капитан, полное право имею вас поженить, если слушаться не будешь!
- Не надо!
- Тогда доедай, «Навигацию» в зубы и в лазарет. И лежи пока Доктор не разрешит. Герой саг, тоже мне…
Послушно покивав, Бьернсон опустошил тарелку и, матерясь и прихрамывая, уполз долечиваться. Капитан, глядя ему в след, покачал головой. Потом посмотрел на Чуму.
- Ты, тово — не обижайся. Он просто не в себе малясь.
- Йа ни абидилась. Йа тоже ни хачу за ниго замуш.
- Че так? Парень вроде видный, не смотри, что дурак.
- Йа баюсь што йа лопну…
- ВСЕМ МОЛЧАТЬ! - рявкнул Капитан видя как экипаж дружно приготовился это прокомментировать, - Гусары хреновы! Не за столом же!
В наступившей тишине было слышно как Лисса, громко вздохнув, отодвинула столовые приборы и принялась биться лбом об столешницу.
- Не обращайте внимания, господа, просто у меня жуткая аллергия на безграмотную речь.
- Тяжко тебе, наверное, в Островах-то…
Капитан сочувственно покачал головой и, покосившись на пустую рюмку, оглядел присутствующих за офицерским столом.
- Как насчет того, чтобы, не теряя бдительности, слегка расслабиться? А то такие нервы последнее время…