К теплым морям. Том второй (СИ) - "sgtmadcat". Страница 82

Его люди схватились за оружие, но Чойс набирал себе подручных из бывших военных, да и позиции у них были получше. Старпом затащил Чойса за контрфорс башни и дождался когда перестрелка стихнет. Потом выглянул и осмотрел двор.

- Не вижу Фавваза…

- Где он? - требовательно спросил высунувшийся следом Чойс.

- Сиганул в колодец!

- Так сделай с этим что-то!

- Слушаюсь, босс… - внутрь колодца полетели две гранаты от взрыва которых стенки обрушились, - Все — теперь пить оттуда нельзя...

- Плевать. Мы закончили тут, - отмахнулся Чойс и повернулся к Старпому, - Имя…

- Барон дэ Эгюр. Вы должны его знать.

- Барон!?

- Ага. Я же говорил, что в данном случае понадобятся доказательства. Вы не можете просто так взять, и обвинить казначея вашей Организации в крысятничестве.

- Но зачем ему это?

- О! Ну тебе-ли, Чойси, не знать как это бывает, когда через твои руки течет река денег. Они практически сами прилипают. И чем дальше — тем больше.

- Ты врешь!

- Мы только недавно с одной моей знакомой обсуждали этот феномен. Люди готовы верить самой чудовищной лжи, но, стоит им сказать правду, и они отказываются её принимать. Зачем мне тебе врать? Я получил, что хотел, теплых чувств к заказчику у меня нет… Проклятье — да ты бы мог мне позвонить и я бы сдал этого пидара по телефону просто за «спасибо». А теперь пойдем — прогуляемся до берега за ручку, чтобы у твоих ребят не было соблазна пострелять, когда я отойду на безопасное расстояние. И предупреждаю — если кто-то попытается увязаться за нами, то вон в той роще сидит мой приятель со снайперкой. И он очень меткий...

...

Капитан задумчиво рассматривал жилет, который Старпом бросил на стол. Судя по лицу, чувства от этой авантюры у него были смешанные.

- Слушай — я все понимаю, но че ты настоящую взрывчатку не взял?

- Фальшфейеры похожи на динамитные шашки. Смотрятся эффектнее. Я же не собирался, на самом деле, подрывать себя.

- А запалы зачем вставил? Ты же, при срабатывании, сгорел бы нахер.

- Увлекся…

- Увлекся он… - Капитан отодвинул жилет в сторону, - А если бы не поверили?

- Решил рискнуть.

- Зачем? Навалились бы толпой, прибили всех и пока суть да дело — свалили.

- Не — так не интересно. Тем более, мне очень хотелось подкинуть Синдикату кое-какую информацию. Теперь у них начнутся внутренние разборки, которые сильно их ослабят.

- Тебе до этого какое дело?

- Деньги. Пока Лионисский и Аменский филиалы выясняют отношения, доставка золота из Островов застопорится. То есть его скопится много и я знаю где. Достойная цель для налета.

- Там, поди, охраны много…

- Много. Но против корабельной артиллерии она бессильна. Пушка у нас есть, а теперь есть и вариант её «монетизировать».

- Ну смотри… - Капитан взял чашку и смачно отхлебнул, - Ты уверен, что Фавваз мертв?

- Я не говорил, что он мертв. Виллу он знает хорошо и, судя по всему, в колодце есть запасной ход.

- Думаешь удрал, гаденыш?

- Ну — явно не просто так туда прыгал. Но это даже хорошо. Сейчас он явится к Тирану и будет жаловаться.

- На нас…

- Да. Только вот расстреливали его людей парни Чойса.

- По твоему наущению.

- А это надо еще суметь доказать...

Во время ужина в столовую широким шагом ворвался сияющий Доктор. Капитан, оторвавшись от тарелки, вопросительно посмотрел на него.

- Чего? Хорошие новости?

- Найн! Гроссе хороший! Бьернсон есть приходить в сознаний!

- Здорово! Чё говорит?

- О! Его первый слова были: «Они там жрут без меня?»…

- Жить будет, в общем…

- Йа! И та скорость, с который регенирировайтся его организм, есть просто потрясающий!

- Шеаа помогает?

- Тут мы есть иметь дело с синергия её способность и свойство тел берсерков. В сумма — просто невероятный эффект! Я есть идти обратно - наблюдайт!

- Иди конечно…

Капитан порылся в карманах, достал ключ от бара и кинул его Барабашке дабы та налила всем по стаканчику — выпить за здоровье Бьерна.

- Ну… Чтоб поправился без последствий… И что бы впредь осторожнее был…

Команда сдвинула емкости, звонким звуком выразив согласие с данными словами.

- Они тут еще и бухают без меня!

На сходнях, ведущих на нижнюю палубу, послышалась какая-то возня, потом цепляясь за поручни, по ней вполз корчась от боли, Бьернсон. За ним, ругаясь, поднялся Доктор.

- Это есть неправильно! Вы есть должны лежать! Вам есть показан постельный режим!

- Оставь его, Ганс… - махнул рукой Капитан, - Ты ж знаешь — слов он не понимает, а бить пока нельзя…

- Этот придурок жив? - бухнувшись на лавку Бьернсон поискал взглядом Обмылка.

- Такое не тонет, - ухмыльнулся Старпом, - И мы уже подергали перья тем, кто на вас напал.

- Без меня! - Бьернсон хлопнул ладонью по столу, чтобы ему дали тарелку, - Я тоже хотел приложится!

- Да приложился уж… - осадил его Капитан, - Насилу откачали. Ты лучше лечись, чтоб набок не крючило — дальше старшие сами разберутся. А те приказываю в люлю и лежать, пока Доктор не разрешит. А пока лежишь — навигацию повтори, а то дырку вон в башке провертели, наверняка все знания через неё и вылетели. И, кстати, с тобой девка теперь живет. Знакомая твоя…

Капитан ткнул пальцем в сторону Чумы которую удалось таки, боцманскими пиздюлями, обучить по нормальному есть за столом. Чума, увидев что на неё смотрят, изобразила людоедский оскал и накрыла тарелку руками.

- Э! Нет! Мы так не договаривались! - Бьернсон чуть на пол не навернулся, - Я ей денег обещал! А чтоб жить с ней — да нахуй надо! Я себе покрасивее хочу!

- Она те жизнь спасла, практически!

- И че? Да нахер мне такая жизнь с ней жить! И как вообще это будет? Вы на меня гляньте и на неё!

- Тьфу ты, дурак! В кубрике вы с ней живете! Потому, что нету больше свободных коек. А не то, че ты подумал, идиот!

- А! Фух… А я то думал, как в сагах — раз спасла, то будешь её мужем.

- Довыебываешься — будешь. Я, как капитан, полное право имею вас поженить, если слушаться не будешь!

- Не надо!

- Тогда доедай, «Навигацию» в зубы и в лазарет. И лежи пока Доктор не разрешит. Герой саг, тоже мне…

Послушно покивав, Бьернсон опустошил тарелку и, матерясь и прихрамывая, уполз долечиваться. Капитан, глядя ему в след, покачал головой. Потом посмотрел на Чуму.

- Ты, тово — не обижайся. Он просто не в себе малясь.

- Йа ни абидилась. Йа тоже ни хачу за ниго замуш.

- Че так? Парень вроде видный, не смотри, что дурак.

- Йа баюсь што йа лопну…

- ВСЕМ МОЛЧАТЬ! - рявкнул Капитан видя как экипаж дружно приготовился это прокомментировать, - Гусары хреновы! Не за столом же!

В наступившей тишине было слышно как Лисса, громко вздохнув, отодвинула столовые приборы и принялась биться лбом об столешницу.

- Не обращайте внимания, господа, просто у меня жуткая аллергия на безграмотную речь.

- Тяжко тебе, наверное, в Островах-то…

Капитан сочувственно покачал головой и, покосившись на пустую рюмку, оглядел присутствующих за офицерским столом.

- Как насчет того, чтобы, не теряя бдительности, слегка расслабиться? А то такие нервы последнее время…