Айна из замка (СИ) - Кочешкова Е. А. "Golde". Страница 63
Дорогу назад в замок она не заметила и не запомнила. Машинально отвечала что-то Таэне, даже смеялась ее шуткам, но мир вокруг казался просто разрозненной мешаниной осколков.
Вернувшись к себе, Айна перевернула всю комнату вверх дном.
Кольца не было.
Нигде.
10
– Да нет же, Айна! Клянусь тебе именами моей мертвой матери и живого отца – я не брал эту проклятую шутку! Мне бы может и хотелось это сделать, но нет! Поверь, прошу тебя!.. – Фарр сжимал ее в своих объятиях крепко, очень крепко, потому что иначе Айна бы вырвалась и убежала. Горечь в сердце ее была так велика, что не позволяла стоять на месте и просто слушать принца. – Айна... девочка моя... любимая, послушай! Я понимаю, как тебе больно, я знаю это, но прошу тебя, не убивайся ты так!.. Мы найдем твоего Лиана, ведь я дал тебе слово. Найдем его самого, а не это украшение. Совсем скоро ты сможешь увидеть его, обнять, убедиться, что он жив. Все будет хорошо!
Айна попыталась вырваться еще раз, не сумела и... расплакалась, уткнувшись Фарру в грудь. Ей и правда было очень больно. Как будто кто-то вырвал кусок живой плоти из ее тела.
«Я потеряла его самого, а теперь еще и его подарок... – думала она с отчаянием. – Теперь если что-то случится с ним, это будет только моя вина»
– Успокойся, – сказал Фарр, легонько целуя ее в макушку. – Не надо плакать. Совсем скоро мы отправимся за ним. Милая моя... ох, ну почему этот мальчишка так много для тебя значит...
Почему...
Хотелось бы ей знать.
Может быть, потому, что она была единственной, кому Лиан доверял?
А может, потому, что что Айна тоже знала – однажды им суждено снова быть вместе.
Прошло несколько дней, прежде, чем принц Патрик позвал их в свой кабинет, чтобы поделиться новостями. Эти дни были странными – тревога и ноющая боль в сердце никуда не делись, но рядом с Айной всегда был Фарр... Теплый, живой, любящий. Когда он обнимал ее, тревоги отступали, прятались по углам ее сознания, замирали там до того момента, когда она вдруг просыпалась среди ночи от слишком яркого света луны и понимала, что ледяная игла все еще торчит в ее сердце. Чувство одиночества и утраты накатывало гигантской темной волной и накрывало ее с головой, заставляя сжиматься в маленький комок горечи и страха. В этот момент обычно просыпался и Фарр – ни слова не говоря, он сгребал Айну в охапку, прижимал к себе и целовал до тех пор, пока она вся не растворялась в его нежности и тепле.
Чувство потери становилось меньше и рядом с Таэной – Айна просто не могла не улыбаться, оказываясь в одной комнате с этой ясноглазой девушкой. Впрочем, ее сестра и младший брат тоже не теряли времени даром: всякий раз, когда у них была возможность засыпать гостью своими вопросами и рассказами, они делали это со всей полнотой чувств. Особенно забавным, бы конечно, трехлетний Май, который обожал залезать на колени и требовать столько внимания, сколько ему готовы дать, без остатка. Но глядя на него, Айна всякий раз думала о том, как же сильно он похож на Лиана... Не лицом, но характером – такой же упрямый, точно знающий, что ему нужно и очень сильный внутри. Вот только маленький Май был скор на улыбки и смех, в отличие от Лиана. Младший кузен Фарра легко вспыхивал искренним гневом, но также легко успокаивался и вновь становился милым веселым ребенком, окруженным любовью и заботой.
И никто не говорил ему, что его сила порочна.
Айне нравилось смотреть, как этот светловолосый ловкий малыш, никогда не знавший настоящего зла и обид, бегает по залитому солнцем саду со своими сестрами, хохочет и зовет ее принять участие в их играх. Иногда она даже находила в себе желание сделать это.
Но гораздо чаще ей хотелось проводить время в библиотеке – с Фарром наедине. Когда принц садился за клавесин, и инструмент оживал под его пальцами, тревоги отступали так же верно, как от горячих поцелуев. Сам Фарр считал, что играет весьма посредственно, в отличие от кузин, но Айне нравилось слушать ту музыку, которая рождалась от его прикосновения к клавишам. Она не походила ни на что иное и задевала такие струны души, о которых Айна и не подозревала раньше. От этих звуков ей хотелось плакать и смеяться одновременно, танцевать и замирать, не дыша. Фарру она ничего не говорила о своих чувствах, но видела по его глазам, что он все знает и без слов.
Именно там, в библиотеке их и застигло приглашение прийти на встречу с хозяином дома.
Фарр остановился, не доиграв и решительно закрыл крышку клавесина.
– Идем, – сказал он Айне и взял ее за руку.
Здесь, в Янтарном Утесе он даже не пытался скрывать своих чувств, и Айна понимала, что все обитатели дворца от младшей служанки до принцессы Элеи в курсе того, где и с кем наследник престола проводит свои дни и ночи.
Вот только ее это уже не слишком-то и заботило.
Не зная, что будет дальше, за следующим поворотом судьбы, она решила, что здесь и сейчас нужно позволить богам подарить ей хоть немного счастья. Пусть это будет всего несколько дней, но настоящей прекрасной жизни... той, которой ей все равно никогда не достанется надолго. Пусть будет эта светлая комната, море за окном и мягкая, как облако перина, в которой бывшая Айна-щепка, чумазая девочка со скотного двора, стала любимой женщиной будущего короля Закатного Края.
Чернильная девочка. Глава четвертая
1
Дождь монотонно барабанил по крыше кареты. Окна запотели, сквозь них ничего не было видно, да и на что там смотреть? На лужи по колено, небо цвета грязных носок и голые деревья? На унылые серые пейзажи и редкие домишки вдоль давно убранных полей? Уж лучше вовсе не выглядывать, чтобы не помереть от тоски.
Они ехали уже почти неделю, а до этого еще больше недели плыли на корабле и за это время осень успела окончательно повернуть в сторону зимы.
«Завтра уже Самхин, – подумала Айна, – день, когда надо жечь свечи и печь сладкие булочки... Мастер Наэро всегда просил принести ему с кухни парочку самых мягких...»
На сей раз старый книжный мастер встретит начало темной части года в одиночестве, а Айна и Фарр – в пути, проводя одну из самых колдовских ночей в незнакомой комнате какого-нибудь постоялого двора.
Как проведет эту ночь Лиан Айна даже думать не хотела. Чутье подсказывало ей, что мальчик, чье кольцо она потеряла, едва ли будет ставить свечи на подоконник и вдыхать аромат свежеиспеченной сдобы.
В тот день, когда принц Патрик позвал их в свой кабинет в Янтарном Утесе, он рассказал, что соглядатаи короля достоверно убедились – в местечке под названием Барштран действительно живет немолодой лекарь из Закатного Края с мальчиком, которого этот человек называет своим сыном и держит в большой строгости. Лекарь берет за услуги немереную плату, но снадобья его ставят на ноги даже самых безнадежных больных. По описанию соглядатаев мальчик выглядел изможденным и никогда не проявлял к своему родителю нежных чувств.
«Вам не стоит терять время, – сказал Патрик. – Если это Лиан, а я уверен в том, что это он, дела его плохи. Хранитель из Красной Башни однозначно использует его силу для исцеления своих пациентов. Все эти чудотворные снадобья тут только для прикрытия. И этим делом он занимается по меньшей мере два года, а то и больше. За такой срок даже самый сильный маг мог бы дойти до полного истощения. Я уже отправил Руальду послание, чтобы там в Золотой начали подготовку вашего путешествия в Герну. Вернетесь домой на «Стриже» и с ним же отправитесь на север: путь по морю – самый быстрый и спокойный. Больших штормов в это время быть не должно. Когда прибудете в Трангам, вас уже будет ждать там карета. Самая неприметная – чтобы никто не догадался, кого именно она везет. Нам не нужны лишние слухи, да и подвергать бессмысленной опасности наследника Закатного Края тоже глупо. Вы поедете под видом обычных мелких дворян с небольшой группой охраны. Дней за десять, если все будет хорошо, доберетесь до Барштрана. Там вас встретит наш человек, который укажет, где живет этот «чудотворец», чтоб ему неладно было. Брату я объясню, что дело не терпит промедления, так что, надеюсь, Самхин ты, Айна, уже встретишь с Лианом».