Магистрат том 2 (СИ) - Орлов Александр. Страница 35

Это было старый радио-приемник с механическими крутилками. Когда я взял его в руки, прибор загорелся и зашипел, но сколько я не вращал ручки, никакую волну поймать не мог.

Камин тоже нашелся, причем с сухими дровами внутри. Таких больших жаровень мне видеть не приходилось, – метра полтора в высоту и почти два в ширину, он скорее напоминал маленькую подсобку, чем каменный очаг. Когда запылал и он, мы сели полукругом, поставили в центр приемник и приготовились ждать остальных.

– Наверх идут три лестницы, там коридоры, комнаты, двери, двери… – говорила Роза. – Очень запутанно и легко можно заблудиться. Я сама исследовать не стала.

– Почему? – спросила Алиса.

– А вдруг там ловушки, или испытания какие? Нет, давайте лучше остальных дождемся, вместе как-то безопасней.

– Роза… – начал я осторожно, – скажи, а мадам Мирабелла не проверяла тебя на принадлежность к чернокнижникам?

– Нет, а что должна была? – испуганно дернулась она.

– Да нет, нет! Просто я слышал, что должна быть такая проверка, а нас тоже не тестировали.

– Нет, ни о чем таком мадам не спрашивала…

Я еле заметно кивнул Алисе. “Видишь, это очередной один тест, сплошная показуха и надувательство”. Аудиторе согласно кивнула в ответ.

– Не так я себе представляла экзамен… – сказала Роза, протягивая руки к огню. – Странно это все и пугающе.

– Да не волнуйся ты так, – успокоила её Алиса. – Сейчас остальные подтянутся, мы быстренько выход найдем. Не думаю, что хозяйка будет нас ещё долго гонять.

– Надеюсь…

Вскоре сверху раздались возгласы. Дэни сбежал по лестнице, ориентируясь на свет.

Игра продолжалась...

Глава 15

Заброшенное крыло.

– Ах ты, сволочь! – Лиза упала с деревянной стремянки на спину от неожиданности, над головой у нас пронеслась, шурша крыльями, летучая мышь.

Девушка пыталась добраться до лампы, что висела выше остальных, но потревожила местных обитателей, которые прятались в тени.

– Все нормально? – подбежал к ней Йен.

– Нормально, только задницу отбила, – кряхтела Лиза, поднимаясь с пыльного пола. – Как видите, мы тут не одни.

Когда вся команда была в сборе, мы выдвинулись на поиски выхода. Сначала решено было обойти нижние этажи в поисках подсказок, но пока наши поиски ни к чему не привели. Замок оставался таким же тихим и мрачным, как и прежде.

Сейчас мы поднялись на второй ярус, назвать его полноценным этажом было нельзя. Это был балкон, что иногда превращался в коридоры, спрятанные между лестничных пролетов. На внутренней веранде мы решили передохнуть. Тут стояли старые деревянные лавочки, а также давно засохший фонтанчик, который облепил пожухлый сорняк.

Я перегнулся через балюстраду, рассматривая нижний этаж. Прямо под нами пылал камин, освещая площадку, на которой мы прежде дожидались остальных.

– Мы без малого час тут кружимся… – недовольно сказал Дэни. – Нужно идти наверх.

– Может, дождемся утра? – предложила Роза. – Хотя бы будет светлее и не придется натыкаться на стены.

– А когда оно наступит, это утро? – спросил Дэни. – Мы не знаем в какой части света находимся. Да и в Нитруме мы вообще?

Все замерли, прислушиваясь к себе. Стало тихо, как в склепе, только ветер шумел за стенами и где-то настойчиво капала вода.

– Стены слишком сильно резонируют, – сдался Йен. – Невозможно понять где мы.

– Точно так же, как и в особняке мадам Мирабеллы… – добавил я. – Утро может и не наступить.

– Тогда нечего рассиживаться, – сказал Дэни. – Предлагаю разделиться и отправиться наверх. Распределим участки для исследования недалеко друг от друга, чтобы не потеряться. Возьмем с собой масляные фонари, и будем зажигать в комнатах свет. Каждые полчаса предлагаю устраивать перекличку.

– Постойте, а что с радио? – вспомнила Алиса. – С собой таскать будем?

– Предлагаю его здесь оставить, на обратном пути заберем, – сказал Йен. – Пока что оно абсолютно бесполезно. Его мог оставить кто-то из предыдущих кандидатов, а мы уже решили, что это подсказка.

– Лучше пусть побудет у меня, – ответил я, распуская ремешок на приемнике, чтобы повесить его через плечо. – Мне несложно.

– Мне не нравится идея с разделением, – сказала Роза. – Лучше держаться вместе, наверху может быть опасно.

– Мы так застрянем здесь, просто посмотри на размеры этого места! – возмущался Дэни. – Если хотите, разбейтесь по двое, мне без разницы!

– Так и решим – Подвел я итог. – Все идем на второй этаж. Мы с Аленой возьмем эту часть правого крыла, начиная от колонны и до конца.

– Тогда я пройдусь от лестницы до колонны, – кивнула Лиза. – Быстрее бы отсюда выбраться...

– Хорошо, мы с Йеном также распределим левое крыло, – согласился Дэни. – А Роза центральную часть. Так она будет между нами и в случае чего сможет позвать на помощь.

– Ладно… – обреченно вздохнула литтер. – Но будьте осторожнее. Это же командное испытание, не думаю, что мадам Мирабелла хотела чтобы мы работали порознь.

– Да пойди пойми, чего мадам на самом деле хочет. Она когда меня опрашивала, я думал, сожрет вместе с потрохами, – пожаловался Йен.

– Хватит спорить, быстрее начнем, быстрее закончим, – скомандовал Дэни.

Мы разошлись по лестницам. Втроем с Алисой и Лизой мы поднялись по ступеням и со второго этажа наблюдали за огоньками на другой стороне. Лиза ушла исследовать свою часть цитадели, исчезнув в её коридорах, а мы прошли дальше до колонны, откуда и начинался наш отрезок для изучения. За ней мы обнаружили старую дощатую дверь под аркой, – догадка оказалась верна, крыло делилось на две части, каждая со своим входом.

– Как думаешь, чего Кукушка добивается? – спросила аудиторе. – Ну вот зачем это все? Замки, особняки, ловушки, загадки…

– Честно? Я думаю, ей это все просто нравится.

– Как развлечение?

– Да, как в ток-шоу. А она режиссер, смотрит за нами, хрустит чипсами и ждет...

– Кушать, кстати, хочется…

– Тебе всегда хочется. Если сильно нужно, могу поймать тебе крысу. Зажарим в камине.

– Не, тогда делиться придется. Я её прямо тут съем, втихаря.

Я зажег несколько светильников, освещая длинный и узкий коридор. Слева шла шеренга дверей, что были украшены металлическими узорами. На некоторых висели ржавые замки, другие же были открыты. Мы зашли в первую открытую дверь, особо не выбирая.

– Это спальня, – констатировала Алиса. – Очень похоже на ту комнату, в которой мы оказались после испытания на лестнице.

– Только в более древнем исполнении, – сказал я, проводя пальцем по столу и снимая слой пыли.

Кровать еще стояла, но балдахин давно завалился набок. Кубки и бутылки на комоде были пусты, и их покрывал толстый слой паутины. Рваные шторы у окна вяло шевелились от ветра, что сквозил через раму. Я заинтересованно подошел к стеклу, пытаясь разглядеть, что находится снаружи.

Через пыльную призму мне открылся вид на безжизненный лес, что покрывал всю площадь, вплоть до черных очертаний гор вдалеке. Голые ветви тянули свои пальцы к серым облакам, а над всем этим застыла вполне себе земная белая луна. Если мы были дома, то очень далеко от цивилизации: кроме пустых деревьев и мглы на улице не было видно ни огонька.

– Таких спален в замке могут быть десятки, – сказал я. – Идем дальше.

Следующая дверь поддалась с трудом. За ней оказалось практически пустое помещение с лавочками и небольшим подиумом у стены. Никаких более обозначений, религиозных символов, или намёков, зачем здесь устраивали собрания, мы не нашли.

В третьей комнате стояли письменные столы. Нашлись перья и засохшие чернила, желтые листы бумаги и даже почти законченная книга, в которой, правда, ничего было не разобрать.

Последующие помещения пришлось пропустить: одна дверь никак не открывалась, будто была завалена с другой стороны, а на следующей висел здоровенный замок, который я не стал сбивать, чтобы не раскрывать лишний раз свои способности к разрушению.