Испытание чародеев (ЛП) - Кова Элис. Страница 14
Вернувшись в кладовую Бегущих по воде, Эйра собрала вещи, которые ей понадобятся для лечебницы, ее сумка получилась в три раза тяжелее, чем обычно. Вздохнув и надеясь, что все уже сосредоточились на своих занятиях или барьере, она открыла письмо.
В нем было написано:
Эйра,
До нас дошла весть об испытаниях, и мы не могли быть более взволнованы! Это кажется невероятной возможностью, которую нельзя упускать.
Она улыбнулась, но улыбка сползла с ее лица, когда она продолжила читать.
Как ты знаешь, твой брат много лет добросовестно заботился о тебе. Он поддерживал тебя в Башне с самого раннего возраста. Теперь мы хотели бы попросить тебя поддержать его.
Эти испытания будут много значить для него.
— Много значить для него… — прочитала она вслух, проверяя, стали ли слова звучать лучше, когда она их услышала. Ничего подобного. Слышать их было так же плохо, как и читать.
Пожалуйста, убедись, что даешь Маркусу возможность развернуться. Твой дядя сказал нам, что ты жаждешь проявить себя, но сейчас не твое время. Поддержи своего брата так же покорно, как он поддерживал тебя.
Мы планируем отправиться в Соларин, чтобы посмотреть на его участие во втором испытании. Нам не терпится поболеть за его успех вместе с тобой. Слушайся своих дядей и сосредоточься на учебе.
Любим тебя,
Мама и папа
Она дважды перечитала письмо, желая увидеть там другие слова. Поддержи Маркуса. Отойди в сторону. Жди своей очереди.
— Когда будет моя очередь? — прошептала Эйра, ее голос был тонким от боли, которую она не могла точно описать. Эйра покачала головой и сунула письмо в сумку. Слова становились расплывчатыми, и если бы она смотрела на них дольше, письмо разорвало бы ее на более мелкие кусочки, которые она не надеялась собрать вместе.
Пытаясь выбросить его из головы, Эйра начала спускаться с Башни, но испытания вертелись на языке у каждого взволнованного ученика. И барьер, который она увидела на своем пути, был еще одним весомым напоминанием.
Куб Первопроходца был гладким и отполированным. Ее брат выбрал более… органичный подход. Ледяные копья сплелись в зловещего вида клетку, от которой тянулись морозные всполохи. В вестибюле было холодно из-за ее присутствия.
Она должна была признать, что была впечатлена. Клетка выглядела устрашающе и этого, казалось, было достаточно для того, чтобы удержать большинство Бегущих по воде подальше от нее. Двое предпринимали попытки, пока Эйра спускалась по лестнице и вышла из Башни. Ни один из них не мог сдвинуть с места ни одно ледяное копье.
День тянулся долго. И все же, каким-то образом, все дела закончились слишком быстро.
Солнце висело низко, когда Эйра возвращалась в Башню. К тому времени, как она добралась, у нее перехватило дыхание, она запыхалась от легкой пробежки, решив обогнать солнце. Войдя в Башню, Эйра увидела Элис, сидящую в ожидании в дальнем углу. Фриц занял позицию у ледяной клетки.
Эйра замерла. Она не рассчитывала на аудиторию, ну, если только на Элис. Но не двадцать человек, слоняющихся вокруг, и уж точно не на дядю.
Фриц ее не заметил. Он был сосредоточен на своих часах… без сомнения отсчитывал минуты до того момента, когда барьер падет, и он сможет забрать доску и покончить с регистрацией.
Элис встала на ноги, привлекая внимание Эйры.
— Сделай это, — одними губами произнесла она. Эйра с трудом сглотнула. Сделай это, молча настаивала Элис.
Просьба родителей все еще занимала первое место в ее мыслях. Она сидела в ее голове весь день, разрушая ее решимость.
Медленно покачав головой, Эйра вздернула подбородок и пошла по дорожке. Так будет лучше, пыталась убедить себя она. Она ошибалась, Гвен ошибалась. Она не была предназначена для этого, а Маркус был. Он был яркой звездой семьи, тем, кто, без сомнения, претендовал в будущем на место их дяди. Участие в Турнире Пяти Королевств было хорошим началом для будущего министра Магии империи, возможно, даже такого лорда, как Каллен.
Если он сделает это, он больше не будет ее сдерживать.
Шаги Эйры замедлились. Она оглянулась на клетку изо льда. Фриц поймал ее взгляд и улыбнулся, слегка помахав рукой.
Волна дикой и, вероятно, ошибочной храбрости охватила ее. Нет, был другой способ показать им всем, что Маркусу не нужно сдерживаться из-за нее. Она могла доказать, что может быть самостоятельной. Проглотив нервы и позволив себе набраться храбрости, Эйра развернулась и подошла к ледяной клетке.
— Эйра? Могу я тебе чем-нибудь помочь? — Фриц моргнул, глядя на нее.
— Прошу меня извинить, министр. — Эйра склонила голову и обошла его.
— Эйра…
Прежде чем успеть передумать, Эйра подняла руку. Знакомый и желанный холод проник в ее пальцы. Она позволила узлам магии обернуться вокруг ее предплечья. Эйра сделала шаг вперед, и ее рука прикоснулась к ожесточенному льду, с которым она слилась магией и плотью.
Сомнений не было: это была магия ее брата. Эйра всю свою жизнь смотрела на него снизу вверх, желая быть похожей на него. Она знала его силу лучше, чем кто-либо другой. Она вздохнула и сжала руку в кулак.
Темно-синий лед захрустел под ее пальцами, словно это был не более чем иней. Весь барьер с грохотом треснул, эхом разнесся звук по Башне. Лед обрушился на пол, будто вода.
Эйра приподняла юбку и перешагнула через лужу, которая пульсировала и извивалась, сопротивляясь ее магии, пытаясь измениться. Копья воды поднялись с земли, мороз пробил их насквозь, прежде чем они упали обратно под собственным весом. Ее брат, должно быть, устал оттого, что весь день держал барьер. Потому что он не мог долго сопротивляться, где бы он ни был.
Эйра подняла ручку и записала чернилами свое имя последним в списке. Взгляд Фрица сверлил дыры в ее голове, но Эйра проигнорировала его, вернула ручку на место и отправилась вверх по Башне с бешено колотящимся сердцем.
Глава 7
— Это. Было. Блестяще. — Элис схватила обе руки Эйры и закружила ее по комнате. — То, как ты не только сдвинула барьер, но и разрушила клетку! Я не знала, хватит ли у тебя сил даже зарегистрироваться. Но, обалдеть, какое заявление! Ты просто вошла туда и бах… — Элис вытянула руку, ударив кулаком по воздуху. — Барьер исчез. Берегитесь, Бегущие по воде! Эйра здесь, чтобы остаться!
Эйра нервно рассмеялась.
— Я не думаю, что мой дядя был так же доволен, как ты.
— Он не остановил тебя.
— На самом деле он не мог меня остановить. — Эйра ходила взад-вперед между Элис и окном. — В конце концов, он не может никак меня выделять или наоборот. Я должна быть в тех же условиях, как и любой другой ученик. — И если это правда, то почему Эйра так нервничает? Вероятно, потому, что она только что публично ослушалась просьбы всей своей семьи.
В течение трех лет, прошедших после инцидента, Эйра работала над тем, чтобы оправдать ожидания, возложенные на нее. Но Гвен была права, разве нет? В конце концов, Эйре придется встать на ноги. Она должна была оторваться от желаний своей семьи и показать им, кем она стала на самом деле, не будучи привязанной к Маркусу.
— Уверена, все будет хорошо.
— Я… — Эйра не успела закончить. Вместо этого решила вмешаться судьба.
Ее прервали четыре быстрых стука в дверь, пауза, а затем два медленных стука. Прежде чем она успела пригласить брата, он вошел. Взгляд Маркуса скользнул по Элис и остановился на ней.
— Дядя хочет тебя видеть.
— Держу пари, что так оно и есть, — пробормотала Эйра.
— Не дай ей попасть в беду. — Элис втиснулась между Эйрой и Маркусом. — Ей разрешено участвовать в испытаниях, все зависит от ее желания.
— Возвращайся в свою комнату, Элис, — сказал серьезно Маркус. — Убедить ее записаться было, без сомнения, твоей блестящей идеей.