Испытание чародеев (ЛП) - Кова Элис. Страница 38
— Честно говоря, я не заинтересован в том, чтобы быть принцем или лордом, или славиться любыми другими титулами, которые появились вместе с пробуждением моей силы и амбициями моего отца. — Это был тот самый Каллен, эхо которого Эйра слышала в кабинете Гуляющих по ветру. — Эйра, у тебя не у единственной проблемная семья, имеющая свои секреты, копящиеся давным-давно. Но, по крайней мере, твоя любит тебя.
— Я уверена, что твоя…
— Не придумывай ничего о моей семье. — Он остановил ее на полуслове. — Ты понятия не имеешь, что происходит за закрытыми дверьми.
— Думается, что нет. — Сегодня Эйра хорошо усвоила, что невозможно иметь четкое представление о семье, даже о своей собственной.
Каллен похлопал ее по колену тяжелой рукой.
— Тебе позволено все это чувствовать. Не пытайся себя останавливать. Очевидно, что-то пошло не так. — Он обвел рукой разгромленную комнату. — Но не позволяй этим чувствам поколебать тот факт, что они любят тебя. Возможно, сейчас в это трудно поверить, но их любовь к тебе не изменилась.
— Я… я постараюсь. — Она не хотела спорить. Она слишком устала, чтобы даже пытаться. Он был прав, на самом деле ничего не изменилось. И все же все казалось безвозвратно другим. Ей нужно было найти способ извиниться перед родителями, но она не могла вынести даже мысли о том, чтобы посмотреть им в глаза.
— Хорошо. — Каллен встал.
— Куда ты?
— К сожалению, я ужинаю с императрицей, чтобы обсудить следующее испытание.
Она тихо рассмеялась.
— Каллен, ты единственный человек на земле, для которого ужин с императрицей кажется рутиной. — Это вызвало у нее легкую ухмылку и игривый блеск в его глазах, когда они метнулись к ней.
— Это, конечно, не рутинная работа. Но иногда есть и другие вещи, которые я предпочел бы сделать, но мое нынешнее положение не позволяет… в любом случае, я найду Элис и отправлю ее к тебе. — Каллен провел рукой по своей рубашке, разглаживая складки, которые оставило ее тело, когда он обнимал ее.
— Каллен… — Она остановила его, когда он был в дверях.
— Да? — Он повернулся так, что это выглядело почти так, как будто он был… чего-то ждал?
— Я… спасибо, что остался со мной. За все.
Его лицо смягчилось, и печальные глаза вернулись.
— Не за что. О, и не беспокойся о комнате. Я замолвлю словечко перед ее величеством и все улажу.
Каллен ушел. Эйра прикусила губу. Спасибо было не совсем то, что она хотела сказать… Чего она действительно хотела, так это попросить его остаться. Потому что на мгновение в его объятиях, в ее мире снова появилось что-то стабильное. Он излучал тепло и безопасность, все, чего она вдруг отчаянно захотела.
Когда пришла Элис, весь лед, покрывавший Эйру и пол вокруг нее, полностью исчез. Она не знала, где нашла в себе силы очиститься от него. Но в какой-то момент она, должно быть, это сделала, потому что вода обычно не испарялась так быстро в прохладных залах дворца.
— Эйра? — тихо сказала Элис, просовывая нос в комнату. — Ты здесь?
— Заходи.
— С тобой все в порядке? — спросила Элис входя. Именно тогда Эйра заметила, что ее рука на перевязи.
— Мне следует спросить тебя об этом. — Эйра поднялась на ноги. Ей было легче двигаться, когда она была сосредоточена на ком-то другом. — Что случилось?
— Ах, это? — Элис кивнула на свою рану. — Я упала во время испытания и сломала несколько костей. Они дали мне зелье для срастания, и честно говоря, зелье причинило больше боли, чем что-либо во время испытания… и они не хотят, чтобы я двигала ею в течение часа или двух, чтобы все было в порядке. Мне жаль, что я не видела, как ты бежала.
Эйра покачала головой.
— Не извиняйся. Ты ничего особенного не пропустила.
— Неправда, судя по тому, что я слышала. Все говорят о том, как они впечатлены.
— Ты врешь.
— Ну… не то, чтобы… Я имею в виду, люди говорят, что их впечатлил либо тот факт, что ты смогла перелезть через стену, либо то, как сильно ты упала, или… о, вот еще — творческие приемы, с которыми ты использовала свою магию!
— Было дело. — Эйра подняла руку. По сравнению с другими сегодняшними эмоциональными откровениями, саркастические комментарии по поводу ее физической неумелости, казались довольно мягкими. Но все равно ее это тоже задевало.
— Но ты произвела на них впечатление. — Элис подошла и обняла Эйру здоровой рукой. — Фриц также объявил об очередном специальном ужине сегодня вечером для участников. Так что давай вернемся в Башню и приведем себя в порядок.
— Я сомневаюсь, что пойду, — пробормотала Эйра, плетясь вперед под натиском Элис.
— Почему нет? Мне не терпится увидеть выражение лица Ноэль за ужином. Держу пари, она недовольна, что ты еще в игре. Я слышала, Адам не прошел.
— Не прошел? — Эйра разинула рот. Она должна была заметить, что под линией стояло его имя, ведь, в принципе, именно у него она хотела выиграть, но была дюжина других вещей, на которых она сосредоточилась в начале испытания.
— Я думала, это взбодрит тебя, — рассмеялась Элис, когда они вышли в коридоры.
Эйра настороженно огляделась в поисках кого-нибудь из своей семьи. От одной мысли о них у нее заныло сердце. В ее голове, казалось, даже не мог сформироваться их образ. Они полностью трансформировались в ее сознании во что-то, чего она больше не узнавала. Знала ли она их вообще?
Конечно, ты их знаешь, они все еще твоя семья, — хотела сказать часть ее. Другая же часть ее чувствовала себя опустошенной.
— В любом случае, почему у тебя такое вытянутое лицо? Каллен, как мне показалось, беспокоился о тебе, что вообще из ряда вон. Теперь я понимаю, почему ты не похожа на девушку, которая только что перешла к следующему испытанию.
— Я… — Пока Эйра смотрела вперед, залы перед ней, казалось, удлинялись в бесконечность. Они никак не заканчивались, образовывая лабиринт, в котором она будет заперта навсегда. Ей нужно было выбираться. Она не могла вернуться в Башню. Ещё нет. — Мы можем пойти к Марджери?
— В пекарню?
— Мы знаем о какой-нибудь другой Марджери?
— Справедливо. Конечно, можем.
— Хорошо. Мне очень нужна сладкая булочка.
Элис развернула их. С каждым шагом, который Эйра делала прочь от Башни, ей становилось легче. Когда они вышли на городские улицы, она вдохнула как можно глубже, пытаясь выдохнуть все до последней капли мучительного воздуха, который застрял в ней. Дворец теперь стал ядовитым. Каждое мгновение внутри дышало отравой.
Пекарня Марджери находилась между входом в Башню и западной лечебницей, если идти туда длинным путем. Это был причудливый магазинчик, в котором было достаточно места только для трех стульев у прилавка. Снаружи хозяйка Марджери установила два деревянных складных столика, устраивая с ними время от времени суету. Сегодня они были благословенно свободны.
Девушки, пока делали заказ, немного поговорили с Марджери. Розовощекая владелица была приятно удивлена, увидев булавки кандидатов на обеих девушках. Настолько, что их сладкие булочки были за счет заведения. Обмен репликами заставил Эйру осознать, что она не выходила на улицу в течение месяца с тех пор, как начались испытания. Данный факт заставил ее осознать, что в последний раз она думала о пекарне, когда заставила Маркуса пообещать ей две сладкие булочки еще до того, как испытания стали даже идеей.
Это воспоминание наполнило ее неописуемой печалью.
— С ней что-то не так? — спросила Элис, сидя напротив. На улице было тихо, и единственным шумом было слабое бренчание лютни, доносившееся из одного высокого окна соседнего дома.
— Нет, ничего, — пробормотала Эйра, отрывая кусочек мягкой глазированной булочки и засовывая его в рот. Сливочная, сладкая сырная сердцевина таяла у нее на языке. Но Эйра, казалось, потеряла всякое чувство вкуса.
— Ты собираешься рассказать мне, что случилось? Потому что что-то явно произошло, и, пожалуйста, не обижай меня, отрицая это.
Эйра покачала головой.