Врата трех миров - Ирвин Ян. Страница 68

Они нашли Шанда, когда тот торопливой походкой пересекал главный холл крепости.

– Заходи сюда. – Магрета втянула Шанда в пустую комнату. – Ты можешь сказать, что это значит? – И она протянула ему карточку с иероглифами и буквами.

– По-видимому, это сообщение, написанное на силлабическом алфавите каронов.

– Прости?

– В языке каронов, в письменном виде, каждый знак означает слог, а не букву, как в нашем алфавите.

– Но разве эти иероглифы – не тайное письмо каронов?! – удивился Лиан.

– Нет, – ответил Шанд, – разве что это более старый вариант. Хотя… все может быть… в основном силлабический алфавит выглядит так же. Откуда это у вас?

Лиан объяснил.

– Что там сказано?

– Не знаю. Сначала мне нужно разобраться, как из слогов образуются слова. Но скорее всего это, должно быть, какое-то послание от Ялкары.

– Или предостережение! – предположила Карана.

– А ты можешь прочесть его? – в нетерпении спросила Магрета Шанда.

– Попробую. Когда-то я знал разговорный язык каронов довольно хорошо, хотя и не умел читать. Придется поломать голову, да и слова потом нужно будет перевести. Сделай копию, Лиан. Я начну работать с ней, как только вернусь. Простите, но я спешу. Увидимся позже. – И Шанд удалился прочь без дальнейших объяснений.

– Идет Мендарк! – объявила Карана, следившая за дверью.

Лиан подскочил с виноватым видом, и они со смехом выбежали из комнаты.

– Пойдем с нами обедать, – пригласила Карана Магрету, обернувшись к ней через плечо.

– Мне нужно работать, – раздраженным тоном ответила Магрета, завидуя тому, что они есть друг у друга. – Кроме того, похоже, вы собирались провести вечер вдвоем.

– Вздор! – хором ответила парочка. – За едой мы могли бы все обсудить детально, – добавила Карана.

Лиан взял Магрету под руку, и она не могла больше противиться. Ей хотелось пойти с ними, к тому же она проголодалась.

Они шли в кафе, которое Лиан обнаружил во время одной из своих прогулок по нижнему городу. Лиан не был бы Лианом, если бы они три-четыре раза не заблудились и не заглянули в несколько непрезентабельных забегаловок, пока не нашли нужное место. Пока они переходили из одного заведения в другое, Магрета все время оглядывалась через плечо.

– В чем дело? – наконец спросил Лиан.

– О, ничего! Просто после покушения Элламии я стала нервной. Пару раз мне показалось, что кто-то нас преследует, но, наверно, просто померещилось.

Карана вздрогнула, но никто этого не заметил.

– Вот оно! – закричал Лиан. – Тут не очень-то уютно.

Но хоть юноша и успел их предупредить, Магрета не была готова к тому, что увидела. Это была лачуга с грязным полом, козлами вместо столов и деревянными скамьями. Других посетителей не было. В углу пылал очаг. У огня было уютно, но из-за большой лужи под столом Магрете некуда было поставить ноги.

Шаркая башмаками, приплелся хозяин – ссутулившийся, в старомодной куртке.

– Ктуплут? – спросил он.

– Она! – хором сказали Карана и Лиан, указав на Магрету.

– Туплут? – не унимался хозяин.

– Он хочет знать, кто оплачивает счет, – весело пояснила Карана. – Очевидно, наш вид не внушает ему доверия. Скажи, что заплатишь, а то мы никогда не получим обед.

– Я заплачу, – с достоинством произнесла Магрета, которой не оставалось ничего другого. Карана встретилась взглядом с Лианом, и они прыснули, как студенты, у которых нет в кармане захудалой монетки и которые только что устроили банкет за чужой счет.

Хозяин удалился.

– Он не принял наш заказ, – проворчала Магрета.

– А ему и не надо, – ответил Лиан. – Все получают тут одно и то же.

Хозяин вернулся с кувшином золотистого вина. Он налил его в три бокала, со стуком поставил кувшин в центр стола, так что зазвенели вилки и ножи, и снова зашаркал прочь.

– Пришл Нун, – бросил он через плечо и исчез за дверью служебного помещения.

– Что он сказал?

– Понятия не имею, – оживленно ответила Карана. Одного запаха вина было достаточно, чтобы она развеселилась. – Подвинься, пожалуйста. Твоя большая задница занимает всю скамью.

Магрета, у которой попа была гораздо меньше, чем у самой Караны, обиделась. Она поспешно подвинулась.

– Ой! – воскликнула Магрета.

– Ну в чем дело теперь?

– Ни в чем. Заноза…

– Позвать хозяина, чтобы он ее вытащил? – игриво осведомился Лиан.

Магрета не любила, когда в шутках переходили на личности.

– Ничего, я потерплю, – ответила она и поджала губы.

Вскоре появилась молодая женщина, пухленькая и хорошенькая. Она улыбнулась им – особенно Лиану, – приняла заказ и ушла.

Лиан поднял бокал, и все выпили. Вино было лучше, чем ожидала Магрета, и, осушив бокал, она вновь наполнила его и почувствовала себя лучше.

– А теперь Магрета, – обратилась к ней Карана, – скажи, что тебя беспокоит. Помимо занозы.

– Я боюсь.

– Чего?

– Всего! Боюсь, что я неправильно поступила с правом первородства Элиоры. Боюсь того, что подумала обо мне Ялкара. Боюсь того, что люди сделают с флейтой.

– В таком случае забери флейту, когда она будет готова, и используй ее сама.

– Как? – вскричала она, и потом пригнула голову и покраснела: из-за двери показался хозяин, ругаясь себе под нос – Я не знаю как, Карана. Не могу понять, как предполагалось использовать флейту. Никто не знает, а Зеркало не может мне сказать.

– Или не хочет.

– Или не хочет, – согласилась Магрета. – Я надеялась, что у Лиана есть какие-нибудь идеи.

Осушив второй бокал, Лиан покачал головой:

– Подобные секреты не выставляют наружу.

Вернулась хорошенькая официантка с подносом, уставленным маленькими мисочками: тут были огненные специи, пик-кули, горчица и уксус. Поставив поднос на стол, она отправилась за следующим – на втором подносе стояли такие же крошечные мисочки с мелко нарезанным сырым мясом и сырой рыбой, наструганной тонкими палочками. Напоследок официантка установила в центре стола дымящуюся гранитную плиту и бросила на нее жариться мясо. К мясу и рыбе были поданы два блюда: в одном были отварные овощи, во втором – клецки. Трое посетителей приступили к трапезе. Ели молча, ничего больше не обсуждая. Под конец Карана с довольным видом облизала пальцы.

– Хорошо было бы закончить этот вечер каким-нибудь сказанием, – проговорила она. – Что у тебя для нас есть, Лиан? Только никаких «Сказаний о Публичном доме», как сегодня днем. – Она захихикала при этих воспоминаниях. Лиан покраснел, и Карана засмеялась еще громче. – Магрете такое вряд ли понравится.

Поскольку Магрета допивала третий бокал вина и ее врожденная стыдливость была преодолена, она с удовольствием послушала бы подобное сказание. Но тут Карана громко воскликнула:

– Ой!

Хозяин высунул нос из-за двери и, неодобрительно пробурчав что-то, снова захлопнул дверь.

– Что? – спросила Магрета.

– Ты помнишь сказание, которое декламировал в Каркароне, Лиан? Ту часть насчет Нэсси?

– Да?

– Это действительно правда? – Лиан был уязвлен:

– Мы уже говорили об этом. События в нем достоверные.

– Нет, серьезно, правда ли, что эта молодая женщина, Нэсси, сбежала вместе с Шутдаром и впоследствии стала великой волшебницей, мудрецом?

– Да. Однако я не понимаю, к чему ты клонишь. – И вдруг Лиан понял. – Она основала великий дом.

– Династию? Или ты имеешь в виду школу?

– Династический дом, но, разумеется, многие студенты приходили у нее учиться, а после ее смерти он стал школой. Мне следовало об этом вспомнить самому! Нэсси знала о работе Шутдара больше, чем кто бы то ни было, и она видела, как он использовал флейту.

– Она, должно быть, умерла три тысячи лет тому назад, – вмешалась в разговор Магрета.

– Даже раньше. Но она могла оставить об этом записи в своих Преданиях. К сожалению, ее школа находится в Салюдите. Понадобится не один месяц, чтобы туда добраться.

– Я могу доставить вас туда. Я сделаю врата. – Магрета полезла в карман.