Да, босс! (ЛП) - Джулиана Коннерс. Страница 17

С тех пор я провела часы, читая книги по подготовке материалов дел — многие из них содержали информацию, которую уже изучила в течение моего первого года в школе права — делая записи и отмечая их как обучение.

Поэтому сейчас я рада шансу покинуть мою кабинку и пойти в кабинет партнера. Я бы хотела пойти в кабинет Эшера, но раз это не так, должна столкнуться с реальностью и произвести лучшее впечатление на Джанис. По крайней мере, пока Эшер больше не хочет тратить на меня время. Но я действительно надеюсь, что он захочет.

Глава 22

Мэделин

Я постучалась в дверь Джанис и услышала «Войдите!», которое звучало так, будто я отвлекла ее от чего-то.

Когда открыла дверь, увидела, что она сидит в своем офисном кресле, спешно просматривая что-то в груде беспорядочных папок и бумаг на своих коленях. Она поднимает на меня взгляд, будто в изумлении, ее кудрявые каштановые волосы взлетают в разных направлениях.

— О, привет, Мэделин, — говорит она, очевидно возвращаясь обратно из ла-ла-ленда.

Я начинаю понимать, что имела в виду Мэнди о том, что Джанис — чересчур эксцентрична. И я не имею представления, как она стала успешным партнером здесь.

— Тебя прислала Элис? — спрашивает Джанис.

— Простите?

— Мой секретарь, Элис. Я хотела поговорить с тобой и подумала, поэтому ты здесь.

Я уставилась на нее, моргая.

— Но сейчас я думаю об этом, — продолжает она, — я никогда не поручала Элис назначить встречу с тобой.

— Вижу. Ну, я здесь. — Я застенчиво улыбаюсь. — И не Элис сказала мне прийти, это был мистер Маркс.

— О да. Мистер Маркс. Я говорила с ним о его наставничестве после того, как ты сказала мне, что у тебя не достаточно оплачиваемых часов.

Я прочищаю горло, но ничего не говорю. Мой желудок сжимается, желая узнать, злится ли Эшер, что я упомянула об этом в разговоре.

— Я уже начала думать о задании для тебя и это имела в виду, что хотела послать тебе это через Элис. Мне нужно, чтобы ты сделала кое-какую работу по делу Вальдез. У нас скоро встреча с Ким.

Ким — помощница и действительно раздражающая личность. Она была на год старше в школе права и входила в редакторскую команду в правовом обозрении. Она была настоящей подхалимкой, но в то же время не настолько впечатляющей.

Поскольку с самого начала пребывания в фирме я ничего не делала, кроме наблюдения, я узнала, что Ким делает большую часть работы для Джанис. Уверена, что она не обрадуется, что я вмешиваюсь, и уже могу представить, как она будет строить из себя босса и говорить мне, в каком виде Джанис предпочитает выполненную работу. Именно так она вела себя в школе права.

Я действительно сожалею, что не надела это чертово белье. Думаю, что у меня была бы намного более приятная работа с Эшером над множеством его важных дел, вместо того чтобы работать над не очень значимыми материалами Джанис с ее боссовитой помощницей.

Но не то чтобы у меня был выбор.

— Отлично. Конечно, — говорю я ей.

— После того как я поговорила с Эшером… Я имею в виду с мистером Марксом… — Джанис сдувает прядь волос с лица до того, как продолжить. — Он сказал мне, что слишком занят, чтобы действительно быть хорошим наставником для тебя сейчас, и попросил меня вмешаться на время.

— Понимаю.

Я сдерживаю вздох облегчения. Эти фразы "сейчас" и "на время" дают мне небольшую надежду. Это значит, что Эшер не отказался от меня навсегда. Он просто… временно отошел в сторону. Или что-то в этом роде.

— И я также хотела поговорить с тобой кое о чем еще. На самом деле, можешь закрыть дверь?

— Хорошо.

Я делаю это, желая узнать, что является таким большим секретом.

— Присядь, — сказала она и жестом показала на стул напротив ее стола. Но оба стула напротив и еще один рядом с ней заполнены бумагами и файлами, сложенными в беспорядочные и ненадежные стопки.

Я пытаюсь убрать некоторые из них, думая, куда бы мне их положить.

— Я и забыла о них, — говорит Джанис. — Элис должна была убрать их. Мне позвать ее, чтобы она сделала это?

— Нет, все в порядке. Я просто…

Я пытаюсь переложить одну из папок наверху самой высокой стопки бумаг на другой стул, но, очевидно, это не сработает, и все равно бумаги упадут.

— …останусь стоять, — говорю я ей, кладя папку обратно на стул, где я взяла ее, и надеясь, что все не развалится.

— Хорошо. Прости за это. Мне нужно убраться в кабинете. В любом случае. Об Эшере Марксе. Как я говорила.

Я смотрю на нее и киваю, несмотря на то, что она так ничего и не сказала о нем.

— Об этой программе наставничества, — говорит она. — Эшер — тот тип человека, кто не делает ничего, что не приносило бы ему выгоды. Ты понимаешь?

Я моргаю.

Сейчас она скажет мне, что знает, что я и Эшер делали. И что меня никогда не будут уважать в этой фирме из-за этого.

Сейчас пойму, что даже если не получила Эшера, я получу наказание, даже несмотря на то, что не поддалась моим низменным инстинктам и не позволила себе быть с ним. Ну или не в полном смысле этого слова. Не в том смысле, в котором я хотела этого.

Сейчас все будет разрушено.

А у меня даже не было секса с Эшером Марксом.

Глава 23

Мэделин

— У меня такое чувство, что ты понимаешь больше, чем показываешь, — продолжает Джанис, когда я не отвечаю. — Буду думать, что ты понимаешь все до какой-то степени. Но чтобы все еще немного прояснить. Довольно длительное время не было никакой программы наставничества в этой фирме. От помощников ожидалось, что они будут учиться самостоятельно. -

Она быстро замахала руками. -

— Плыви или утонешь.

Она изображала волны, а потом будто рассекает волны руками.

Эта леди странная.

— Именно так все было, когда я начинала, — наконец продолжила она, все еще не опуская руки. — Но потом Эшер Маркс решил создать программу наставничества. И это мужчина, который никогда не делал ничего, что не принесло бы ему выгоды. И зачем бы ему это?

Она посмотрела на меня, как будто ожидая ответа. Я кивнула, призывая ее продолжать, потому что тогда мне не нужно говорить.

— У него не было в этом необходимости, — сказала она, отвечая на собственный вопрос. — Фирма существует только благодаря ему. Он не должен тратить время, кроме как на очень богатых клиентов, которые достаточно богаты, чтобы его нанять. А затем он может поехать в горы и заняться скалолазанием, бегом или чем-либо еще в свое свободное от работы время.

— Верно.

Она потянулась за голову и почесала шею ручкой. Затем попыталась связать свои темные непослушные волосы, но это не очень-то помогло.

— Поэтому тебе стоит какое-то время подумать об этом мужчине, который никому не должен помогать — и никогда не был — но который вдруг заинтересовался этой идеей начать программу наставничества. И я не говорю, что это не принесло пользы помощникам, — добавляет она. — Или что это не было хорошей идеей. Чем-то необходимым. Но просто подумай об этом. И подумай о том, что все его подопечные молодые, привлекательные женщины.

— О, хорошо.

Не могу больше ничего придумать, чтобы не выдать себя.

Думаю, это ревность.

Я рада, что она, кажется, не знает, что случилось между мной и Эшером. И что между ними, очевидно, есть некая неприязнь, в которую она без необходимости меня втягивает.

Если бы она только знала, что я отвергла его предложение — или что-то в этом роде — и что именно поэтому сижу сейчас в этом кабинете и назначена работать с ней, когда была изгнана в Офисный Ад. Но я не выдам что-либо из этого.

— Я обычно не предупреждаю новых подопечных, — говорит она мне, выглядя так, будто хочет похлопать себя по спине. — Когда Эшер Маркс берет их себе, они выглядят немного как загипнотизированные зомби. Но ты, Мэделин, ты — другая. Я знала, что в тебе есть что-то отличное от других, и у меня есть предчувствие, что ты правильно воспримешь мои слова. На самом деле, может, именно поэтому мистер Маркс не располагает временем на тебя прямо сейчас.