Олимпиец. Том II (СИ) - Осколков Артур. Страница 59

Победа и итоговый приз. И добил ты его сам, своим трудом. В такое просто нельзя не поверить. Основы психологии, от них никуда не деться.

Я невольно усмехнулся.

Основы психологии, да? Если бы. Всего лишь попытка. Попытка заставить глав двух самых влиятельных в Афинах банд прийти к адекватному соглашению.

Тут же как.

И Братство, и Шкуры желали закончить войну. Слишком большие потери, слишком мало прибыли. Особенно у первых, так как из-за того, что кто-то — я покосился на замершего на месте Игната — сливал минотаврам всю информацию, ряды Братства серьезно поредели. А потом случился штурм больнице, где уже полегла куча минотавров. И это если забыть про тех, наша дружная команда прикончила на складе и в бывшем доме.

Короче, мир был нужен им обоим. Вопрос только на каких условиях.

— Это все, конечно, очень здорово, — подтвердив мои подозрения, отодвинул ноутбук сторону Глава Братства. — Вот только этого недостаточно.

Астерон скрестил пальцы домиком.

— Недостаточно?

— Думается мне, — развалился на стуле Филин. — Что ты просто пытаешься спихнуть вину на кого-то другого. Ну нет, старина.

Мужчина исподлобья посмотрел на минотавра.

— Ты нарушил перемирие. Ты напал первым. И раз мы пришли пожимать ручки и мириться, то ты за это заплатишь.

Ну вот. Все как я и думал. Печально.

— А если я откажусь? — проявив недюжинное спокойствие, задал вопрос минотавр.

Филин тепло улыбнулся.

— Тогда, старый друг, я тебя прикончу. Прямо тут и прямо сейчас. И заведу себе нового друга, посговорчивее.

Астерон жестом успокоил напрягшегося брата и задумчиво побарабанил огромными пальцами по столу. Затем посмотрел на меня.

— А ты что скажешь? Как-то это слегка некрасиво, не думаешь?

Я равнодушно пожал плечами.

— Меня наняли, чтобы закончить войну. Если вы сейчас не договоритесь, то… Увы. Филин прав. Проще избавиться от вас прямо тут.

— Дерзкий, щенок, — показал удивительно ровные клыки минотавр. — А силенок хватит?

— Да.

Ну, а что я мог еще на это сказать? Сейчас узнаешь? Или «Приготовься проверить»? Я не герой из боевичка девяностых, в конце-то концов.

— Так что? — поторопил минотавра Филин. — Как там? Со щитом или на щите.

В дело пошли поговорки, боже. Я решил предпринять еще одну попытку закончить дело мирно. Как-никак, это наиболее выгодный для меня вариант.

Я поднялся из-за стола и приготовился толкнуть речь, как вдруг…

— Не стоит, юноша, — остановил меня Астерон. — Твой наниматель прав.

Я удивленно приподнял брови.

— Что?

— Леонид прав, — повторил минотавр. — Одного жесткого диска недостаточно. Поэтому у меня есть кое-что еще.

Он хлопнул в ладоши во второй раз.

В холле раздался топот копыт, невнятная ругань и странный звенящий звук. Не прошло и полминуты, как в главный зал ступили два минотавра. Которые тащили за собой закованную в цепи фигуру.

Молодой мужчина.

Когда-то красивый и с модной прической, сейчас он был весь в крови, а дорогой белый костюм висел на нем лохмотьями. Он выглядел сломанным и помятым, но оба охранника косились на пленника с едва заметным страхом в глазах.

Парень поднял голову, обвел присутствующих мутным взглядом и, искривив окровавленные губы в неком подобии улыбки, очень четко произнес:

— Вот я вас и нашел.

Глава 23. Мирный договор. Часть 2

В зале повисла оглушительная тишина.

Ну как повисла? На первые пару секунд. А затем Филин презрительно скривился, повернулся к минотавру и раздраженным голосом задал вопрос:

— А это еще кто такой?

— Мой подарок, — лаконично ответил Астерон и обвел руками помещение, в котором даже после недели ремонта еще оставались следы побоища. — Все это. Его работа.

Игнат за спиной отца тихо выдохнул и непроизвольно шагнул вперед, но мужчина этого даже не заметил. Филин смотрел только на потрепанного парня в цепях. Впрочем, чем пару секунд он снова повернулся к шаману.

— Ты серьезно?

— Абсолютно. Делайте с ним, что хотите. Мне все равно.

Астерон коротко рыкнул приказ, и два минотавра без особого труда дотащили пленника до стола, только чтобы бросить его прямо у ног Филина. Затем поспешно — даже слишком поспешно на мой взгляд — они долбанули себя по груди и убрались обратно на улицу.

Глава Братства слегка наклонился вперед и ухватил избитого парня за подбородок. Повернул в одну сторону, в другую, и наконец заглянул прямо ему в глаза.

— Скажи мне, мальчик. Ты разрушил мой клуб? — задумчиво спросил он и внезапным хлестким ударом свалил пленника на пол. — Отвечай!

Тот с трудом сфокусировал взгляд на мужчине. Поднялся на одно колено и, не переставая ухмыляться, сплюнул прямо ему под ноги.

— Не знаю, о чем ты.

— Угу, угу, — понятливо кивнул Филин, а затем резко, без замаха врезал парню битой по плечу.

Хрустнула кость.

— А-а-а! — пленник заорал от боли. Но тут же замолчал, так как Филин ухватил его свободной рукой за горло и поднял над полом.

— Еще раз. Ты разрушил мой клуб? — с легкой скукой повторил вопрос мужчина.

Парень в ответ только хрипнул и дернул ногами. Даже несколько раз пнул мучителя, но старый вояка держал крепко. Даже не дернулся. Лишь сильнее сжал ладонь на шее.

— Последний шанс, малец.

— Кха-а-а, — с красным лицом выдавил из себя пленник. — Якх-х-х.

Филин мгновенно разжал пальцы. Парень грохнулся вниз и, держась окровавленными руками за горло, зашелся в болезненном приступе кашля. Вот только перерыва ему никто давать не собирался.

Глава Братства присел на корточки, тем самым оказавшись с пленником лицом к лицу. В его единственном глазу светилось с трудом сдерживаемое бешенство.

— Подробности.

— Подробности? Тебе нужны подробности, безродное ты ничтожество? — нашел в себе силы усмехнуться тот, а затем кивнул в сторону комнаты в дальнем углу. — Рассказать, как я вон та-а-ам прибил твоих шлюх к потолку? Или может, как бородач бармен молил о пощаде, пока я ломал ему кости?

Парень дерзко уставился на старика.

— Или может что я сделал с той официанткой, которая…

Он не успел договорить, так как мощный удар ноги врезался ему в печенку и отбросил в сторону. Пленник врезался в стену и с протяжным сполз вниз. Выглядело так, будто он сейчас коньки отбросит.

— Ну нет, поганый ублюдок. Так легко ты не отделаешься, — раздался справа от меня тихий голос.

Я повернул голову и заметил, как рука японца дернулась к мечу, а глаза опасно сощурились. Рью явно не собирался больше терять времени. А это значит зарезать пленника, как свинью.

Прямо здесь и сейчас.

— Рью, — тихо произнес я. — Нет.

Самурая застыл. Холодно, даже как-то бездушно на меня посмотрел. И когда я уже хотел было повторить приказ, тяжело вздохнул и разжал пальцы на рукояти катаны, ограничившись лишь парочкой испепеляющих взглядов в сторону парня.

Тот свернулся калачиком, стащил с себя лохмотья пиджака и накрылся ими как пледом. Брезгливое зрелище.

Филин же в это время… Филин плевать хотел и на нас, и тем более на пленника. Казалось, он вообще потерял к нему всякий интерес. Теперь бандитский босс смотрел только на Астерона и ни на кого больше.

— Подарок, да? — задумчиво повторил за минотавром он. — И как же его зовут?

Астерон хотел было что-то ответить, вот только я его опередил.

— Кион Фулмен. Он племянник Лорда Максвела.

Единственный глаз Филина удивленно мигнул. Сощурился. А затем мужчина медленно, очень медленно встал из-за стола и подошел к удивленному шаману вплотную.

— Да неужели?

Он говорил очень спокойно, не ругался и даже не пытался нависнуть над сидящим на стуле минотавром. Хотя, справедливости ради, второе провернуть было просто нереально. Зверолюд был три метра ростом, если не больше.

Но это все неважно.

Самое главное… голос. Мягкий, словно летний пух на зеленой траве. Словно теплый порыв ветра. Добрый, и ни капельки не надменный. Сразу чувствовалось — перед тобой натуральная душка, а не злобный старикан.