Счастливый торт Шарлотты (СИ) - Гринерс Эва. Страница 28

— Доброе утро, Алан, — улыбнулась я, — в этом как раз ничего страшного нет, если и расскажешь. А вот про остальное — жених, титулы — не стоит об этом.

— Конечно, госпожа Шарлотта, у нас же уговор.

— Тогда давай позавтракаем, я еще не ела. — и стала накрывать на стол на двоих.

— Не беспокойтесь, леди. Я заскочил сказать, что у меня сегодня дело небольшое, Глену нужно помочь. А после сразу к вам.

— Хорошо, Алан, конечно. Заодно подумай, что тебе потребуется для того, чтобы построить витрину. Её нужно будет установить вот здесь, — и я показала на место напротив двери.

— Витрина это где товар выставлять? — уточнил он.

— Да, но большая не нужна — долго готовые изделия стоять там не смогут, испортятся. Кстати, раз мы об этом заговорили — здесь возможно построить ледник?

Алан почесал голову.

— Леди Шарлотта, возможно, но лёд для него нужно зимой заготавливать, а сейчас откуда ему взяться. До снега еще далеко. А вот небольшой подвал на заднем дворе можно вырыть. В нем холодно будет, обложем камнем изнутри.

— Отлично, значит так и сделаем. Может всё-таки поешь со мной? У меня пирог остался.

Алан поколебался, видимо соблазн был велик, но всё же отказался.

— Нет, леди, спасибо. Постараюсь вернуться как можно скорее. Он повернулся к двери и тут я спросила его:

— Что вы сделали с Сайорисом? Он жив?

Алан повернулся и удивлённо посмотрел на меня.

— Конечно, госпожа. Ну то есть был жив на тот момент, когда мы затащили его на корабль и проследили, чтобы не сбежал. Еще матросам заплатили, чтобы проследили.

— А как он согласился? — полюбопытствовала я. Мне стало очень спокойно — всё разрешилось бескровно и теперь Сай очень далеко от меня.

— У него был выбор, — объяснил Алан, — или мы сдаём его властям или исчезнуть на ближайшем корабле.

— Почему именно на корабле?

— А чтобы он к жениху вашему не поскакал, — просто объяснил Алан.

Я представила всю эту картину и рассмеялась. Отлично сработано.

— Алан, я должна тебе доплатить и Глену тоже.

Он с достоинством ответил, что избавлять дам от разбойников это не работа, а сплошное удовольствие.

Я снова рассмеялась.

— Ладно, Алан, иди, я и так тебя задержала.

Растопив очаг, я стала думать, какой пробный шедевр мне приготовить сегодня. Мысленно листая свои карточки с рецептами, я чуть хмурилась — все-таки не так всё было радужно. Многие продукты были попросту недоступны. Например, сгущенка. Ясное дело, что можно уварить молоко или сливки и будет тебе счастье. Но сколько же мороки!

Мой взгляд упал на корзинку с овощами, которую принесла вчера Мередит. И меня озарило. Как я могла сразу не вспомнить про еще одну свою большую и горячую любовь — морковный торт!

И я стала мыть морковку. Интересно, удивятся ли девочки и Алан? Потому что даже в моё время удивлялись многие, мол что за удивительная кулинарная экзотика. А потом, попробовав его, становились преданными фанатами.

Итак, что мне понадобится. Простейший набор продуктов — мука, морковь, яйца, сахар, растительное масло — всё это есть. И самый простой и любимый сметанный крем. Правда взбивать придётся вручную.

Разбила в миску яйца. Насыпала в них сахар и начала взбивать лопаткой. Было страшно неудобно. А венчиков, похоже еще не придумали. Опять придётся что-то изобретать. Эй, ау, где мои патенты, усмехнулась я. Во взбитую массу я налила растительное маслои перемешала. Следующим этапом было добавление грецких орехов, но увы, у меня их не было. Нужно было или найти их потом или придумать чем заменить. Впрочем, и без них будет хорошо. Добавила натёртую морковь. Хорошо хоть примитивные тёрки здесь уже существовали!

Замешав тесто по консистенции похожее на густую сметану, я проверила температуру “на глазок”. В идеале должно было быть 180 градусов. Я надеялась, что у меня примерно так и получилось.

Взбивая сметану с сахаром, я радовалась, тому что она такая плотная и жирная — нашу магазинную приходилось ночь отвешивать, чтобы получился вкусный крем, а не прозрачная жалкая намазка.

Достав готовый бисквит из духовки, я дала ему чуточку остыть. После этого срезала у него верхушку, а сам бисквит разрезала на два коржа. Промазала кремом коржи со всех сторон, а срезанную бисквитную верхушку раскрошила и этой сладкой крошкой посыпала торт.

Полюбовавшись результатом, я отнесла его в свою спальню. Не для того, конечно, чтобы спрятать под подушку, а потому что там было гораздо прохладнее.

Так что сегодня мою дружную команду ждал вкусный сюрприз.

Раздался стук в дверь, я как раз ополаскивала руки, поэтому вместо того, чтобы подойти открыть самой, крикнула:

— Открыто, входите!

Дверь медленно отворилась и я ахнула, плюхнувшись от неожиданности на скамью. А потом кинулась, чтобы обнять Гвендолин, которая стояла в растерянности на пороге.

Наобнимавшись и наплакавшись, мы с Гвендолин сидели друг напротив друга, держась за руки. Она со странным выражением разглядывала меня, а я её. Гвен выглядела как-то иначе. Хотя прошло совсем немного времени с её свадьбы, стало заметно, что это уже молодая женщина, а не звонкая смешливая девочка. Неужели замужество так быстро разочаровало её? Однако, дело было совсем в другом, как потом выяснилось.

— Гвен, расскажи, как ты? Как тебе живется в своём новом доме? Нравится быть хозяйкой?

Гвендолин нетерпеливо махнула рукой и я узнала её прежнюю.

— Да конечно нравится! Я ведь так этого ждала. Со мной Ния. Мой супруг сэр Дилвин очень добрый и любящий. Так что у меня-то всё хорошо… — она сделала многозначительную паузу.

— Ты хочешь сказать, что я не в порядке? — мне было непонятно.

Гвен оглядела мой дом, который всё еще был в процессе преображения в лавку.

— Но ведь это совсем не соответствует твоему происхождению, — выпалила она.

— Значит, ты уже в курсе…

Тут Гвендолин театрально закатила глаза и стала рассказывать.

— Я сразу не заметила, что ты исчезла, мы же договаривались, что я подам тебе знак. Когда внесли твой торт, я совсем отвлеклась, потому что в зале разразилась настоящая буря эмоций — все хлопали, кричали, поздравляли. Ты была права — такого еще никто никогда не видел у нас. Я была счастлива, это был такой триумф!

После того, как первый восторг улёгся, я послала человека найти тебя, чтобы представить всем мастера этого шедевра. Но тебя нигде не было. Я поняла, что ты ушла раньше, чем мы договаривались. Не понимала почему и очень переживала.

— Прости, я тебе всю свадьбу испортила, — пристыженно пробормотала я.

— Ничего ты не испортила! Самое главное в свадьбе что? — Гвендолин хитровато прищурившись смотрела на меня.

— А что в свадьбе самое главное? Я же замужем не была, не знаю, — сообразила я, что ответить.

— Главное, чтобы о ней еще долго говорили! — подняла палец вверх Гвен. — А ты сделала всё, чтобы мою свадьбу запомнили. И я тебя уверяю — о ней будут судачить еще не один сезон. Так что тебе совершенно не за что извиняться! — и девушка развела руками, как бы показывая, что вот так — не за что.

Я с облегчением рассмеялась и поторопила её

— Ну рассказывай скорее, что дальше было и как ты узнала обо мне — кто я, кто мой отец и всё остальное, — потом спохватилась, — послушай, ты может чаю хочешь или кофе? Давай я на стол накрою, а ты рассказывай.

Гвен ответила легко, как обычно:

— Не откажусь, я и вправду голодная. Так вот, ближе к вечеру, когда мы собирались уже отправиться на брачное ложе…

В этот момент я осторожно перебила её:

— А как всё прошло?..Не сильно ужасно?

Девушка замолчала на мгновение удивлённо.

— Ужасно? Почему ужасно? Всё прошло по всем правилам, все остались довольны.

Да уж. Все остались довольны. Видимо, мне не стоит поднимать тему ритуалов брачной ночи. Это для меня дикость, а для неё норма.

— Ну хорошо, просто в первый раз обычно не очень приятно, ну так говорят, — быстро исправилась я.