Двуликий. Дилогия (СИ) - Магарыч Григорий. Страница 76
– Прошу, присаживайтесь, – жестом указал нам дворецкий. – Сейчас вынесут блюда.
Отец, услышав эту фразу, тут же засветился и инстинктивно полез во внутренний карман пиджака за флягой, но тут же себя отдернул, сделав вид, что смахнул с него пылинку.
Пока мы рассаживались, в гостиную вошли четыре служанки, несущие подносы с едой. Каждая из них была одета в белый фартук.
Учтиво поклонившись нам, те за пару минут разложили яства на стол и разлили по чашкам напитки. Закончив, вновь поклонились и ушли на кухню.
Все так и веяло пафосом и роскошью. В своем русском княжестве я ненавидел подобного рода фамильярства и просил не кланяться при подаче еды. Тут же казалось, будто поклон является неприемлемой частью соблюдения этикета.
– Скажу честно, я весь день не ел, – с горящими глазами выпалил отец, взяв в руки вилку. – Кио‑сан, – повернул голову в сторону толстяка. – С вашего позволения…
– Да‑да, Ичиро‑сан, – улыбчиво ответил Лорд. – Все это приготовлено к вашему приходу, поэтому, конечно, можете приступать к еде.
Скажу честно, ужинать в доме, где так прекрасно готовят – огромное наслаждение. Несмотря на то, что я просто ненавидел японскую кухню, шлифованный рис вышел просто превосходным, а креветки – отдельный вид искусства. Так мой живот уже три года не благодарил меня приятным урчанием. Проще говоря, я был в полном восторге. С трудом удерживался от того, чтобы не облизать эту чертову тарелку.
Обратив внимание на родителей, улыбнулся. Те примерно с таким же восторгом уплетали поданные блюда, хоть и пытались делать это прилично, в то время как Мария со своим мужем аккуратно ковырялись в своих тарелках.
– Мария, любовь моя… – обратился толстый Кио к своей жене. – Не могла бы ты напомнить дочери, что я жду ее?
– Да, милый, – кивнула Леди.
Аккуратно взяв в руки мобильник, она приложила его к уху.
– Хорошая моя, отец все еще ждет тебя…
Сбросив трубку, та так же аккуратно отложила ее и улыбнулась.
– Она сейчас подойдет.
Спустя пару минут из арки вышла девушка, одетая в свободное белое платье, напоминающее халат. Она неспешно пошагала в сторону Лорда и, нахмурившись, остановилась по его левую сторону.
«Так… стоп…» – слишком знакомы были ее глаза. Зеленые и довольно большие.
По лицу девушки было отчетливо видно, что Лорд успел поговорить с ней и сообщить о неком простолюдине, с которым нужно будет выйти в свет.
Рост ее был выше среднего, не менее метра семидесяти, с учетом того, что она стояла на босых ногах. Помимо красивых длинных ног девушка могла похвастаться прекрасной фигурой. Халат, возможно, не подчеркивал ее соблазнительных ребер, но это было очевидно, если судить ее по изящной походке. Все те же черты, что и у Пантеры, с которой я совсем недавно сражался бок о бок.
Правильные черты лица и чуть заостренный подбородок, на котором виднелась темная родинка, с ее светлой «русской» кожей складывались в гармоничную картину. Сказать честно, от дочери Лорда я ожидал меньшего, но девочка явно пошла в мать, взяв у нее все лучшее в плане внешности.
– Я могу поесть у себя в комнате, пап? – пробурчала та, хмуро посмотрев на него. – Мне нехорошо.
«Да не, не может быть, что дочь Лорда выступает в подпольных боях для бездарных…» – отвел я пристальный взгляд от девушки.
– Доченька, присядь за стол, – спокойно отозвался Лорд. В его голосе даже я почувствовал нотку угрозы. – Десять минут удели гостям и можешь быть свободна… не заставляй меня упрашивать.
– Ладно, – выплюнула та и свалилась на свободный стол, который по случайности был расположен аккурат передо мной.
– Моя дочь, – неуверенно улыбнулся Лорд, стрельнув в меня взглядом. – Мия Токугава, ученица старшей школы Сейко, которая по качеству образования нисколько не уступает школе Хоккадо.
Тут он не соврал.
– Приятно познакомиться, – кивнул в ее сторону отец с натянутой улыбкой.
– Ага, – буркнула та. – И мне…
– Мия, родная, хотя бы взгляни на гостей наших… – взволнованно обратилась к девочке Леди Мария. – Ты член нашей семьи, тебе не стоит вести себя так.
– Ничего, Мария‑сан, – улыбчиво выпалила Рита. – Она себя плохо чувствует, не стоит давить на нее.
– Ага, – кивнул отец.
– Верно, – поддакнул я.
Не знаю, что с ней произошло, но после моих слов девочка резко подняла на меня свой взгляд и застыла с открытым ртом. Я лишь натянул идиотскую улыбку и нерешительно кивнул.
«Кажется, передо мной сидит Пантера…» – подумал я.
– Извини, мам, ты права… – ее настроение на глазах улучшилось. Она выпрямилась и посмотрела на нас, – я перегибаю.
– Если тебе угодно, я не буду тебя изнурять… – обреченно отозвался Лорд. – Можешь подниматься к себе.
– Нет‑нет, – мотнула та головой, краем глаза глядя на меня. – Наверное, я была голодной, сейчас мне правда лучше…
– Да? – удивился Лорд, поочередно переводя взгляд с Пантеры на меня. В этот раз взор его был более пристальным. – Ну хорошо, я рад…
– Кио‑сан, – обратился к толстяку отец, откинувшись на спинку стула. – Я понимаю, это будет звучать бестактно, но неужто ваши вечера проходят на трезвую голову?
Мать, услышав это, топнула по ноге отца, но виду не подала.
Лорд, постучав пальцами по столу, задумчиво выпалил:
– Скажу честно, давненько я не пил… и очень соскучился по спиртному…
«Ясен красен, не пил. Шин не станет терпеть алкашей в своей команде и тут же сдаст тебя властям.»
– Ну, может, мы с вами… – хитро посмотрел на него батяй. На что толстяк скромно кивнул.
– Акура‑сан, – обратился тот к дворецкому. – Не мог бы ты принести нам с Ичиро‑саном немного виски. И колу захвати. Не люблю вкус чистого спирта. Вы же не против? – спросил он у отца.
– Что вы, конечно нет, – протянул папхен, потерев руки. – Сто лет не пил виски.
– Рита‑сан, а не хотели бы вы посмотреть наше поместье? – активировалась красотка Мария, посмотрев на женщину.
– А? – опомнилась мать. – Да, Мария‑сан, с огромным удовольствием!
К этому времени дворецкий принес бутылку виски с двумя хрустальными стаканами и бутылкой колы, расставил их перед мужиками и разлил пойло.
– Спасибо, Акура‑сан, – кивнул учтиво отец служивому, взяв в руки бутылку и пристально уставившись в этикетку. – Дорогое, наверное?
– У меня все дорогое, – развел руками Кио.
«Хвастун толстый, у тебя все дорогое благодаря мне.» – чуть было не вырвалось из груди.
– Доченька, – обратился Лорд к нам с Мией. – Не желаешь показать Эйджи наш сад?
– Уже темно, он ничего не увидит, – выпалила та, намекнув на то, что не собирается ухаживать за мной. – Но если гостю угодно, то пусть Акура‑сан прогуляется с ним.
– А я не против, – улыбнулся я, встав со стола и кивнув дворецкому. – У вас просто восхитительный сад, а вечером под звездами посидеть для меня будет одним удовольствием.
На эти слова Мия отвела взгляд и, вытерев белым полотенцем уголки рта, встала со стола и поклонилась отцу.
«А ведь она думает, что я не узнал в ней Пантеру.»
Но на ее капризы я реагировать не стал. Лишь направился с дворецким к выходу.
Сад у Кио‑сана оправдал мои ожидания. По ухоженности он нисколько не уступал тому саду, что расположен в школе Хоккадо.
Сев на лавочку, я задрал голову и стал рассматривать звезды. Дворецкий присел рядом и сделал то же самое.
– Отца моего знаешь? – невзначай спросил я, не удостоив его взглядом. Звучало это больше, как утверждение, чем вопрос.
– Как вы это поняли? – удивился тот.
– Можно на «ты», я не аристократ… – хмыкнул я. – Ты на секунду посмотрел на него так, будто сто лет его знаешь… в таких вещах я наблюдателен.
– Вы правы, мы знакомы с вашим отцом, – вздохнул тот. – Но познакомились мы в далеком прошлом. Я не видел его долго.
– Куришь?
– Периодически, – неуверенно выпалил тот.
– Можно сигаретку? – вытянул я руку.
– Да, конечно, – достал тот пачку сигарет и, положив ее в мою руку, позволил прикурить.