Охота на маску 2 (СИ) - Метельский Николай Александрович. Страница 32
– Нори, Нори, зацени! – крикнула Мизуки, кое- как обеими руками удерживая рукоятку меча. – Он офигеть какой большой! Ты только посмотри, насколько он огромный!
– Боги, – закатила глаза Норико. – Ты такой ребёнок.
Ненадолго замерев, Мизуки отпустила меч и, не обращая внимание на громкий звук упавшей железяки, подбежала к подруге.
– А как тебе такое? – вытащила она из рукава кимоно небольшой артефакт.
– И что это? – спросила Норико.
– Весы, – ответила Мизуки возбуждённо.
Артефакт и правда представлял собой миниатюрные весы в виде осьминога… или чего-то подобного, который держит в щупальцах маленькие блюдца, подвешенные на миниатюрных цепочках.
– Я вижу, что весы, но что они делают? – произнесла Норико.
– Да я вообще без понятия! – ответила Мизуки радостно.
– И где ты такое нашла? – спросила Норико пытаясь скрыть любопытство.
Она тут не раз была и подобную вещь не видела. Впрочем, здесь столько артефактов, некоторые из которых очень маленькие, что немудрено много чего пропустить.
– Айда, покажу! – произнесла Мизуки, хватая Норико за руку.
Ну и как-то так получилось, что домой девушки вернулись только к ужину, да и то лишь потому, что за ними послала Атарашики. Всё-таки вдвоём по складу шататься гораздо веселее.
– Слушай, – обратилась Мизуки к подруге, когда они шли по ухоженной дорожке в сторону дома. – А чего ты хочешь добиться в жизни?
– Ничего себе у тебя вопросы, – удивилась Норико. – Меня о таком в последний раз в школе спрашивали. Не знаю, не решила ещё. А ты?
- “Виртуозом”, - ответила Мизуки серьёзно. – Не факт, что получится, но я собираюсь приложить все силы для этого.
– И зачем? – не поняла Норико. – И не надо мне про защиту семьи говорить. Мы обе знаем, что семью должен муж защищать, а если враг дошёл до тебя, то тут уже ничего не поможет.
– Если ты “виртуоз”, то очень даже поможет, – хмыкнула Мизуки. – К тому же, это круто.
– Круто? – приподняла бровь Норико. – Возможно. Но я знаю, что может быть ещё круче. И нет, не поможет. Даже странно, что ты считаешь иначе. Вон, на Тоётоми посмотри. Синдзи прошёл через всех, и женщины их Рода выжили только потому, что наш муж решил их не убивать.
– Норико, – вздохнула Мизуки тяжко. – А ты там была? Ты лично видела, на что способны женщины Тоётоми? Или ты думаешь, что на свете есть ещё один такой парень, как Синдзи? В общем, я тебе из личного опыта говорю – если ты “виртуоз”, то у твоих детей гораздо больше шансов выжить. Ты вот привела пример с Тоётоми, а как же Кояма?
– А что с ними не так? – насторожилась Норико.
При всей дурашливости рыжей, спорить с ней было очень трудно, так как она умела подбирать железобетонный обоснуй.
– Моя мать жива только потому, что прабабка, “мастер”, замечу, прикрыла отход членов клана, когда Докья начали войну. Точнее, не только бабка, но в том-то и дело, что мужчины, к тому моменту, в основном были мертвы. Их там, на самом деле трое было – мать и две жены Кенты-сана. Три женщины против основного ударного кулака Докья. Если бы среди них был хоть один “виртуоз”… - покачала она головой.
– Ты сейчас про “Стальной капкан” Мию говоришь? – не хотела сдаваться Норико. – Ну так это исключение из правил. Про эту женщину даже я слышала.
– Так в том-то и дело, – посмотрела на неё Мизуки. – Я собираюсь превзойти её. Стать сильнее. Надёжнее. Ты, первая жена, вообще в курсе какой девиз у Аматэру?
– Конечно, знаю, – проворчала Норико.
– Во славу нашу, сквозь время, – процитировала Мизуки. – Девиз прям как для меня создан. И мне кажется, что тебе он тоже подходит.
– Естественно, – чуть вздёрнула подбородок Норико. – Ведь я первая по умолчанию.
– Осталось добиться того, чтобы об этом узнал весь остальной мир, – улыбнулась Мизуки.
– Как будто это так просто, – фыркнулаа Норико.
– А такое никогда не просто, – пожала плечами Мизуки. – Но повод ли это сдаваться?
– Провокаторша рыжая, – буркнула Норико. – Я подумаю над твоими словами. И кстати, раз уж мы заговорили о славе, первых и вообще, о самых лучших. Ты не в курсе, как Синдзи смог стать таким сильным? Вы ведь с детства дружите.
– Не совсем поняла, о чём ты, – нахмурилась Мизуки. – Потому, что он гений?
– Это само собой, – отмахнулась Норико. – Но даже гениям нужны знания. Патриархов ведь неспроста считают слабаками, а тут – на тебе. Может у него какая-то методичка есть? Древний свиток с техниками, к примеру.
– Без понятия, – пожала плечами Мизуки. – Да мне и пофиг.
– А вот мне край как любопытно, – произнесла Норико немного возбуждённо. – Что лежит в основе его силы, как он её добился в своём возрасте?
– Просто любопытно? – бросила на неё взгляд Мизуки.
А вот Норико после такого вопроса нахмурилась.
– Ты меня сейчас обидеть хочешь? – спросила она сухо. – Думаешь, я шпионка?
– Не в этом смысле, – покачала головой Мизуки. – Тебе просто любопытно или ты хочешь применить что-нибудь… из этой методички?
– Ну… – замялась Норико. – Согласись – это было бы действительно прикольно и уникально. Про Патриарха знают все, а про Матриарха ты когда-нибудь что-нибудь слышала?
– Нет, – пришлось согласиться Мизуки. – Не слышала. Но ты не забыла, что такие как Синдзи не могут использовать бахир?
– Да и к демонам его, – дёрнула плечом Норико. – Зато я буду единственной и неповторимой.
– Идеально для тебя, да? – усмехнулась Мизуки. – И нет, я ничего не знаю об источнике знаний Синдзи. Но мы можем пойти и спросить его об этом.
– Да ну, – произнесла неуверенно Норико. – Вряд ли он расскажет.
– Лично я не замечала за Синдзи любви к секретам, – пожала плечами Мизуки. – Если он о чём-то молчал, то для этого всегда была причина, – и ненадолго задумавшись, добавила: – Или пофигизм.
– В смысле? – не поняла Норико.
– Ну… Ты ведь не будешь кричать на весь свет о том, что вода мокрая? – спросила Мизуки. – Просто порой он не догоняет, что некоторые вещи действительно интересны и любопытны. Ему на это плевать. Ну мокрая вода, и мокрая. Что в этом такого?
– То есть, думаешь, он нам всё расскажет? – спросила Норико.
– А почему нет? – усмехнулась Мизуки. – Мы ведь не побежим раскрывать его секреты. Это раньше над нами висел долг перед другими Родами, а сейчас мы Аматэру.
– Тогда пошли, – произнесла Норико, хватая Мизуки за руку и таща за собой в дом.
Впрочем, до и во время ужина поговорить с Синдзи не получилось. Хотелось сделать это наедине, ведь тайна должна быть тайной, к которой причастны лишь избранные. И к которым Норико с Мизуки, конечно же, относились. После ужина, на котором присутствовала вся семья, несомненно, гениальные шпионки позволили всем разойтись, после чего направились в кабинет Синдзи. Где никого не нашли.
– Вот непруха, – произнесла растерянно Мизуки. – И как нам его искать, не привлекая внимание?
– Утомила ты меня своими играми, если честно, – вздохнула Норико. – Пойдём, у слуг узнаем.
Синдзи девушки нашли в небольшой комнате рядом с Музыкальным залом, где Рейка организовала компьютерный уголок. Точнее, узнали, что он там, а когда зашли в комнату, обнаружили там и Синдзи, и Рейку, и Казуки с Фудзикавой Асами.
– Си… – начала было Норико.
– Подожди, – положила ей руку на плечо Мизуки. – Пусть закончат.
Игровая сессия завершилась через три минуты, и бой команда Аматэру, похоже, проиграла.
– Вы тащите нас на дно, – произнесла Рейка, снимая наушники.
– Ты на третьем месте среди нас, – заметил Казуки. – Так что кто кого ещё тащит.
– Это потому что я играю на команду! – возмутилась Рейка. – А вы с Асами на себя!
– Брось, мелкая, – ухмыльнулся Казуки. – Просто вы с Асами отстойно сыграли.
– Да к демонам вас! – встала с кресла Фудзикава. – Вот сами и играйте, статисты хреновы!
– Брось, Асами-тян, – повернулась к ней Рейка. – Ты важный член команды.
– В жопу идите, – отмахнулась Асами.