В объятиях злого рока (СИ) - "Julia Candore". Страница 34

С точки зрения людей здравомыслящих, мы с Тай Фуном были сущими безумцами.

— Ты как? — спросил он, едва я разлепила глаза. — В порядке?

После череды нелепых галлюцинаций маринад из моей головы потихоньку выветривался. Мы по-прежнему стояли на утёсе, как два сообщающихся сосуда. Солнце пристыженно уползло за горизонт, высыпали робкие звезды, и малость похолодало.

— А теперь глянем, что получилось, — шепнул Тай Фун и заново запустил ментальную лабораторию, проведя горячей ладонью по моей талии.

Я сглотнула ком, ставший поперек горла. Сказать, что мое агрегатное состояние приближалось к жидкому — не сказать ничего. Я буквально таяла в его руках. Было неимоверно тяжело сохранять самообладание, когда он стоял вот так, вплотную, и задевал чувствительные струны не только души, но и тела.

Подскажите, люди добрые, есть ли способ поставить на учёт разбушевавшиеся чувства? Как не дать им одержать над собою верх? В конце концов, почему, когда он рядом, на поддержание ума в незамутненном виде уходит столько сил?

"Выведи внимание наружу, — кротко посоветовал Тай Фун. — Оно слишком поглощено внутренним хаосом".

"Резистор полупроводниковый! Забыла, что вы мысли читаете!"

Я взяла себя в руки, с горем пополам сосредоточилась на виртуальной лаборатории и принялась изучать обновленную панель инструментов.

Пунктирный прямоугольник, над которым я недавно ныла, превратился в прямую черту с фигуркой парящего сверху человека.

"Левитация, — услужливо подсказал Тай Фун. — Навык сложный. Если освоишь его, сможешь подниматься над землей и перелетать через изгороди".

"Как курица! — фыркнула я. — А повыше можно?"

"Это вряд ли".

Ладно, облом номер один. Что там у нас дальше по списку? Ага, лассо. Лассо видоизменилось и стало спиралью.

"Спираль возвращает всё, как было за минуту до", — охотно объяснили мне.

"Скальпель разрезает пространство, делая в нем карман. В кармане можно хранить вещи и воспоминания", — продолжал консультировать Тай Фун.

"Лупа — значит увеличение, приближение к истине. Позволяет распознавать правду и ложь, докапываться до истины. И тут одно из двух: либо ты людей полюбишь, либо возненавидишь".

"А что насчет вас?"

"Разочароваться пока не успел. Следующее — пластырь. С его помощью можно залеплять крохотные бреши в мировой материи. Для широких разрывов не подойдет".

"Какая досада! А я уж было понадеялась, что заделаю межпространственную дыру заплаткой из пластырей", — съехидничала я.

"Штамп, — увлеченно вещал Тай Фун. — С его помощью можно клонировать всё, кроме людей".

"А если захочу клонировать человека? Получится монстр, да?"

"Нет, просто не сработает. Едем дальше. Губка. Впитывает большие объемы информации. Только об этом лучше помалкивай. — Здесь в тоне инструктора проскочили нотки вежливого лукавства. — Секрет!"

"Спрут и его подлодки! — обрадовалась я. — Высший балл по теории обеспечен!"

"А этот рубильник, — поведал Тай Фун, — останавливает время. До ритуала у меня был такой. Правда, старой версии. Новая доработана".

"Доработана кем? — удивилась я. — Неужто матушка-природа учудила, а потом кинулась устранять недочеты?"

Тай Фун мудро ушел от ответа и строго-настрого велел рубильником не злоупотреблять.

"Надо знать меру, иначе можешь навсегда зависнуть вне пространства-времени", — предупредил он.

У нас остался последний инструмент — малярная кисть. И ее почему-то вниманием обделили.

"Кисть предмет неизученный. Даже я пока не пойму, как она функционирует", — признались мне.

"Материал для самостоятельного исследования", — подытожила я.

"Ты личность творческая, быстро решишь эту задачку".

"А вы? У вас в лаборатории тоже есть такая штука?"

Тай Фун коварно усмехнулся.

"Нет, родная. Теперь у нас одна лаборатория на двоих. Не твоя и моя — общая. И встречаться здесь мы будем частенько".

"Практика?" — удрученно вздохнула я.

"Практика. И сегодня урок первый. Покажи, на что ты способна. Задание — фейерверк".

"Да вы с ума сошли! — возмутилась я. — Для фейерверка нужны древесный уголь, сера и селитра. Где их взять?"

Тай Фун безжалостно гнул свою линию:

"Синтезируй!"

Нет, ну это уже слишком. Он что, собрался держать меня на утесе, пока я с заданием не справлюсь? Эдак мы здесь состаримся. Хотя раньше всё же помрем с голоду. От его манипуляций у меня и без того разгулялся волчий аппетит.

А может, приготовить порох и взорвать тут всё к спрутовой бабушке? Ну а что? Взлетим на воздух, вот потеха-то будет! Я начинала злиться. Изверг бессердечный. Завихрение вам в крыло! Вместо того чтобы торчать на этом клочке земли, я бы лучше вместе с Мирой в мастерской самолет проектировала!

Стоп, минуточку! Порох! У него высокая температура сгорания, так почему бы не использовать его в двигателе для ускорения? Так мы сократим дистанцию разбега и достигнем невиданной дальности полета.

Кажется, на меня снизошло вдохновение. Взрывать Тай Фуна больше не хотелось. Я задалась вопросом, как получить селитру, и принялась рыться в энциклопедии, которая оказалась тут же, под боком, на полке в ментальной лаборатории. Итак, хлорид калия плюс азотная кислота.

Уголь? Ну, это просто. Надо сжечь древесину в безвоздушной среде.

А серу мы добудем из земной коры. Хотя зачем я гружу вас всей этой скучной информацией?

Атомы, молекулы, в шеренгу становись!

Элементарные частицы, в отличие от тех же енотов, повиновались, как шелковые. Вот с кем приятно иметь дело. После ритуала оба моих таланта — что в области неорганики, что в царстве органической химии — уравновесились, точно чаши весов. К чему мне теперь вообще какая-то академия! Я достигла гармонии, о которой мечтала всю свою сознательную жизнь.

Интересно, Тай Фун взыщет с меня за "оптимизацию", или он не настолько мелочен? В конце концов, пусть я и способнее учителя, мы оба оказались в выигрыше. Есть ли смысл торговаться?

"Перестань так много думать! — потребовал он, вторгаясь в мой мыслительный процесс. — У меня сейчас мозг лопнет".

"Очень на это рассчитываю", — подпустила шпильку я.

Только сейчас до меня дошло: наша "магия" работает без нелегальных кристаллов. Блокировка, которую ректор установил в академии, больше на нас не действовала. Очередной неожиданный сюрприз.

"Послушайте, вот мы тут на вершине упражняемся. А нас не засекут? Фейерверк штука заметная", — обеспокоилась я.

"Пусть думают, что я пользуюсь кристаллом. Преподавателям это не запрещено. А о своем даре обходить заглушки лучше никому не сообщай. До поры до времени, пока первокурсникам не выдадут кристаллы официально".

Мы решали вопросы конспирации, а вещества в ментальной лаборатории между тем вовсю вступали в химические реакции. Причем в нужных соотношениях, прямо по инструкции.

Не успела я оглянуться — порох был готов.

"Теперь цвета", — сориентировал Тай Фун.

За красочность салюта отвечали соли и металлы. Самым сложным оказалось получить голубой. Медь, зараза такая, распадалась, не достигнув нужного оттенка. Но в итоге я справилась и с этой головоломкой.

И ночное небо над морем расцвело, как фантастический сад.

Разноцветные синтетические брызги вспыхивали громким укором старушке-Вселенной:

"Не умеешь ты, дорогуша, декорировать ночь. Смотри, как надо, и мотай на ус".

— Ну как, не переборщили с романтикой? — спросил Тай Фун. Он наконец дал команду закругляться и выпустил меня из объятий.

— В самый раз! — отозвалась я. И рухнула, как подкошенная.

Вот это я понимаю, усталость!