В поисках короля (СИ) - Максимова Адриана. Страница 52
— Вполне, — согласился герцог и подошел к Августину. Тот даже не посмотрел в его сторону. — Ты ведь понимаешь, что, если не признаешься, дальше будет хуже?
Августин промолчал.
— Мы взяли трактирщика и его жену, — сказал следователь. — С ними сейчас занимаются в соседней камере.
Герцогу показалось, что по лицу Августина пробежала легкая судорога.
— Надеюсь, из них выжмут сведения по максимуму, — сказал герцог. Августин стиснул зубы. — Информация мне нужна немедленно. Кордия, подойди сюда.
Ведьма неохотно подошла к столу. Герцогу показалось, что она нервничает. Опускает голову, словно боится, что парень ее узнает.
— Ну их дочка уже сломалась… — начал следователь и тут же осекся.
— Возьми его за руку, — приказа герцог девушке.
— Это не обязательно, — тихо проговорила Кордия. — Прикасаться к нему.
— Просто сделай это, — сухо сказал Дор, наблюдая за девушкой.
Палач немного ослабил ремень, давая девушке возможность взять его за руку. Она осторожно коснулась его пальцами. Августин вздрогнул и посмотрел на нее. В его глазах промелькнуло удивление, но он тут же взял себя в руки и вернул взгляду безразличие. Похоже, эти двое знают друг друга. Герцога внезапно охватила ярость. Сначала Лейф, теперь этот придурок! Сколько у этой милой на вид девочки было парней? Впрочем, будь она действительно порядочной, ей бы не пришло в голову открывать двери в ад! Чего он от нее ждет? Зачем приписывает ей то, чего в ней нет? Чтобы развлечь себя страданиями?
— Кто тебя послал? Отвечай! — строго спросил герцог, стараясь подавить в себе злость. А заодно и желание двинуть Августину в лицо.
— Никто, — тихо, но четко ответил парень.
— Заговорил! — с ехидством воскликнул следователь. — Ну надо же!
— Кто тебе сказал маршрут? Откуда ты узнал о поездке? — напирал герцог. Ему хотелось вцепиться Августину в горло, и не веря в то, что сможет сдержаться, он сделал шаг назад. — Имена! Я хочу знать имена!
— Только я, — выдохнул Августин и Кордия бросила на герцога хмурый взгляд. Она жалела преступника и Дор разозлился еще сильнее.
— Пусть палач делает свою работу, — приказал он.
— Дор, ему нужна передышка, — тихо сказала Кордия. — Если он умрет, ты ничего не узнаешь.
— Что ты почувствовала? Я надеюсь, ты не забыла, как делать свою работу? — с издевкой спросил герцог. Он понимал, что его несет, но не знал, как остановиться. Словно в него вселился дьявол и решил за его счет развлечься по полной.
— Я ему верю, — вскинув подбородок, сказала Кордия.
И Дор понял, что она лжет. Палач достал инструменты для пыток. Тело Августина дернулось в предчувствии новой боли.
— Дор… — начала Кордия и помявшись, быстро добавила. — Ваше высочество…
— Приведите дочь трактирщика! — холодно приказал герцог. Ему хотелось, как можно скорее разобраться с этим делом. — Сейчас же!
Следователь что-то пробормотал себе под нос и поспешил к выходу. Герцог схватил со стола палача тонкий кинжал, больше похожий на иглу. Его острие тут же оказалось у горла мальчишки.
— Знаешь ее? — наклонившись к нему, спросил герцог. И кивнул в сторону бледной, как полотно, Кордии. Августин шумно сглотнул. Лезвие порезало кожу и из раны потекла тонкая струйка крови. Знает, конечно же он ее знает. И поэтому она упала в обморок, когда увидела его. — Правду!
Августин молчал. Лишь смотрел ему в лицо своими синими глазищами, словно хотел прожечь его взглядом насквозь. Герцог обернулся к Кордии. Она стояла, плотно сжав губы. Пальцы сжаты в кулаки. Ненависть, с которой она глядела на него заставила его сердце сжаться.
— Ты его знаешь? — спросил герцог, шагнув к ней. — Ты ведь понимаешь, это не только личный вопрос, это вопрос национальной безопасности!
— Да, — спокойно ответила Кордия. — Он был моим клиентом. Хотел, чтобы я приворожила девушку, которая ему нравилась.
— Почему сразу не сказала об этом?
— Не подумала, что знакомство длящееся полчаса может иметь значение, — пожала плечами Кордия. Герцог обернулся к Августину. Тот дрожал, словно у него началась лихорадка. На лбу выступили крупные капли пота. Руки ходили ходуном. Он заметил, что ремни с силой врезаются ему в запястья, оставляя следы.
— Девушка сказала правду? — повысил голос герцог. Августин стиснул зубы и промолчал. Дверь открылась, и следователь втолкнул в пыточную девчонку лет четырнадцати. Увидев Августина, она вскрикнула. Шарахнулась назад и врезалась в палача. Тот поморщился, словно ему на голову опрокинули помойное ведро.
— Дор… — позвала его Кордия, но он не обернулся. Пусть научится обращаться к нему правильно!
— Вздернуть ее на дыбу и высечь, — отдал приказ герцог, жестом указав на дочь трактирщика. Та зарыдала.
— Ваше высочество! — повысила голос Кордия.
— Хочешь оказаться на ее месте? — холодно спросил Дор, глядя на ведьму. — Могу устроить. Ты уже дала немало поводов для этого.
— Вряд ли вам удастся меня запугать.
— Тогда тебе придется смотреть, как страдает она.
— Это бессмысленная жесткость, которая ничего не даст! — крикнула Кордия и на ее лице проступили красные пятна. — Дор, она еще совсем девочка, не трогай ее. Августин сказал правду, он одиночка.
— Если бы я только мог тебе верить!
— Просто пощади ее, — тихо проговорила Кордия, почти вплотную подходя к нему. — Пожалуйста.
И тут она сделала то, чего Дор не ожидал от нее — опустилась перед ним на колени.
— Эта девчонка так много значит для тебя, что ты готова унизиться? — тихо проговорил герцог, глядя на ведьму. Впрочем, не он один пялился на нее. Все мужские взгляды были прикованы к ее хрупкой фигурке.
— Если это поможет прервать чью-то боль, мне все равно, — сказала Кордия. Дор с трудом сглотнул. Он стоял перед дилеммой, которая ему не нравилась. Прогнуться под просьбу ведьмы, показала бы слабость его характера и вряд ли бы пошла ему на пользу в будущем, а поступить по-своему, утвердило бы его жестокость. Он посмотрел на ревущую дочь трактирщика, а потом перевел взгляд на Августина.
— На дыбу ее, — кивнул он палачу.
— Герцог, вы отвратительны! — сказала Кордия и поднялась на ноги. Она произнесла это тихо, но ее слова прозвучали, для Дора как пощечина. Как она смеет осуждать его действия?! Он что, ради себя старается? Неужели она думает, что ему все это доставляет удовольствие? Но ничего из этого он не озвучил. Ему даже дышать было боязно, чтобы не обжечь ведьму. Пару секунд она с ненавистью смотрела на него, а потом развернулась и столкнувшись с Марианом, выбежала из пыточной.
Августин ни в чем не признался. План герцога провалился. Либо парень просто кремень, либо ему действительно было нечего сказать. В последнем Дор сильно сомневался, но как докопаться до истины не знал. Не помогли ни пытки, ни давление на чувства. Правда, он шепнул палачу чтобы тот бил девчонку вполсилы, может быть, не стоило этого делать… Он мысленно выругался. Смятение, которое после знакомства с Кордией стало его постоянным спутником. Словно грязная вода, оно поднимало со дна души все его страхи и прошлые ошибки. Осталось только выловить весь этот хлам и стать лучше, вот только зачем?
— Похоже, этот убийца-неудачник и правда одиночка, — сказал Мариан, который заложив руки за спину с безучастным видом наблюдал за происходящем. Его не смущал ни изуродованный Августин, ни полубесчувственная дочь трактирщика. — Но он позаботился о том, чтобы его прошлое было скрыто.
— Хочешь сказать, что какой-то маг уже поработал с ним?
— Да. Я не смог пробиться через полог воспоминаний. И если учесть, что в Кассии магия запрещена и жестоко карается, могу предположить, что он сделал это уже находясь тут, — сказал Мариан. — Ну или потерял память. Ты уже послал запрос в Кассию?
— Нет. Как только это всплывет я даже боюсь представить, что будет, — вздохнул Дор. — Война может начаться если только учесть его акцент или цвет кожи. Он касталиец и этим все сказано.
— Ты должен сделать все возможное, чтобы не допустить этого, — сказал Мариан, накручивая на палец прядь волос.