Топоры, вода и хвост (СИ) - Смирягин Владимир Леонидович. Страница 61
Толстяк посмотрел на своего немногословного друга, будто сомневаясь говорить нам или нет, а затем ответил:
- Первые три луны подданным короля Бастарика тяжко было. Не могли они продвинуться в степи дальше, чем на два конных перехода. Да и замок этот орочий… ваш. Три с половиной луны его взять пытались. Только пол луны назад смогли. И то когда дворфы прибыли с таранами своими и баллистами. А потом, когда уж подданные Талиана пролив Бердеф прошли, да подошли к стенам Гарребриана, так герцогу вообще легче стало. Но только до того момента, как понял он, что штурмом ваш город взять нельзя. Первое время пытались. И тараном били, и баллистами каменные глыбы швыряли. Все без толку. Маги тоже старались вовсю. Кто только не пробовал. Не вышло ничего. Так что в осаде Гарребриан сейчас. Измором взять хотят.
- Я не пробовал, - пророкотал Забар. – Не нравится мне когда меня так заставляют. Мечами в спину.
Я заметил, что услыхав последние слова Сарима, Ркат заулыбался.
- Ты чего? – тихо, так, чтобы никто не услышал, спросил я его.
- А того, - тоже негромко ответил он, - что в городе несколько огромных колодцев и одного только зерна в подземных хранилищах года на три, не меньше. Не считая других продуктов. Также в Гарребриане хватает домашнего скота, поэтому сидеть под стенами герцогу несколько лет безрезультатно, даже если в городе сейчас ещё и все степняки собрались. Но вряд ли они все успели попасть в Гарребриан.
- Так что и люди Витадью, и Талиана сидят сейчас там, окружив стены со всех сторон, - продолжал Сарим, не заметив нашего с Ркатом обмена репликами. – Иногда только с теми орками, кто по степи носится, в стычки вступают. Особенно эльфы стараются. Дальше всех от города отходят, лишь бы найти с кем подраться.
Значит прав Ркат. Не все его соотечественники в Гарребриане укрыться успели. И, судя по всему, доставляют врагу неприятности по мере сил.
Теперь, когда все стало более или менее ясно, орки вроде как успокоились даже.
- Ты упомянул магов, - сказал мой товарищ. – Но также до этого ты говорил, что все ученики Аверлосса разбежались. Кто же тогда из ваших помогает герцогу?
- Бариам, - ответил Сарим. – Маги из этого города стараются вовсю, но безрезультатно. Служат они герцогу поистине с фанатической преданностью. У нас с Зарабом, пока мы были в лагере, даже произошла драка с одним из них на этой почве. Именно после того, как мой друг пришиб того выскочку, мы и решили бежать. Их там больше. Человек пятнадцать. Ну, теперь уже четырнадцать. А ещё вот в стане эльфов заметил я разок издалека огневиков каких-то странных. Вроде как маги огня, только на вид страшные. Красные, здоровые и, если глаза меня не обманули, похоже рогатые. Пока в деле их не видел. Так, пару раз подглядел как они пламенем играют.
Я вздрогнул, поняв кого именно ему довелось лицезреть. Перед глазами встала картина неизвестных существ, пожирающих пленных людей на ночной поляне.
- А рядом с герцогом постоянно находятся люди в черных плащах, - продолжил Сарим, передёрнув плечами. - Жуткие они, смертью от них веет. Можете мне поверить, тут уж я не ошибаюсь. Мало чего боюсь, но эти у меня вызывают какой-то неосознанный страх. Не видел их лиц никогда, даже если специально приглядывался. Шляпы даже в помещении не снимают.
Он замолчал. Некоторое время мы посидели в тишине.
- Что же вы собираетесь делать дальше? – спросил Ркат у встреченных нами магов. – К границе так и будете пытаться выйти?
- Попробуем, если подскажете куда идти, - прогремел Зараб.
- Сами-то мы не знаем, - поддержал его Сарим.
- Да тут недалеко, - сказал я, вставая и указывая назад и немного вбок. – Вон туда идите. Там дорога, которую вы недавно потеряли. Вдоль неё держитесь и не заблудитесь больше.
И в этот самый момент мою вытянутую руку пробила стрела, пройдя через предплечье на половину своей длины. Возникшее мгновенно прямо перед глазами древко показалось мне толстым и черным.
Невольно вскрикнув и скорчившись от неожиданной резкой боли, я рухнул в траву.
Глава 31. Среди своих
Возможно опытные воины, получив стрелу в тело, продолжают идти в бой на адреналине, не обращая на боль никакого внимания. Напившиеся отвара из мухоморов берсерки, скорее всего, также прут вперёд, даже не заметив такой небольшой неприятности, как торчащее из тела длинное древко. Может быть так оно и есть, возможно для большинства бойцов это не проблема.
Но я-то не они. Я только что сытно поел и сидел расслабившись, ведя непринуждённую беседу с друзьями и новыми знакомыми, совершенно не ожидая нападения.
Вероятно поэтому было так больно. Очень. У меня появилось сильнейшее желание кататься по земле из стороны в сторону, скуля в голос и кроя великим и могучим всех и вся, но я лишь зашипел сквозь стиснутые зубы как рассерженный кот. Сквозь слезы, невольно выступившие на глазах, увидел как орки схватились за оружие.
Итак, мои друзья сейчас будут драться, пока я тут валяюсь. Собравшись, попробовал принять сидячее положение. Засевшая в предплечье стрела в этот момент пошевелилась от движения и из груди снова вырвался стон. Тяжёлая пятерня Рката придавила меня к земле, не давая подняться.
- Лежи! – приказал он.
Мой товарищ выхватил свои топоры. Ощетинились оружием остальные. Все приготовились к бою.
- Стойте! – вдруг громко произнес Дрок. – Погодите. Наша стрела. Орочья.
Все уставились на оперение угодившей в меня стрелы и принялись внимательно ее разглядывать.
- Точно, - сказал Гларро. – Она выпущена не из эльфийского лука и не из человеческого.
Ах, прекрасно. То есть, меня ещё и союзники подстрелили.
- Эй! – заорал Ркат на родном языке. – Кто там?! Не стреляйте! Свои!
Пару секунд не было слышно ничего, а чуть позже мы услыхали топот лошадиных копыт и через мгновение нас окружили всадники на могучих мускулистых жеребцах, количеством с десяток. Были они клыкастые, зеленокожие, с нанесенными на лицо и тело широкими мазками белой краски.
- Наши! - радостно выдохнул Барг.
Но радоваться было пока рано. Да, мы встретили соотечественников Рката, к чему так долго стремились, однако, ввиду последних событий, неизвестно чего от них ждать, учитывая, что кроме орков среди окруженных присутствовали и люди.
Всадники рассматривали нашу группу поверх натянутых луков. Орки в ответ глядели открыто и без страха, маги опасливо, адит – равнодушно, а я еле соображая от боли, пытаясь сфокусировать внимание на новоприбывших.
- Кто вы? – наконец спросил один из них, наиболее крупный, с отсутствующей половиной левого уха. - И что с вами делают люди. Пленные? Тогда почему они не связаны? И почему с оружием?
Последнее, видимо, относилось ко мне и висевшему на моем поясе мечу, так как наши знакомые маги клинков не имели.
- Я – принц Ркатидэм ан Дар, сын короля Гварга Блистательного, - сказал Ркат. – Со мной мои друзья.
- И люди тоже твои друзья? – скривившись, поинтересовался тот, что начал разговор, походу главный. – А ты знаешь, называющий себя принцем, скольких моих друзей убили твои друзья?
- Мои спутники не убивали орков, - с достоинством ответил мой товарищ. – А за свою дерзость ты можешь и поплатиться. Поэтому советую тебе проявить больше уважения, когда говоришь со мной. Хоть я и не знаю тебя – мне не хотелось бы тебя убивать.
- Я Зурд, - выплюнул орк, - вождь с юга и не боюсь тебя. Вижу, что вы из наших, а потому предлагаю пойти с нами. Никто не принесет вам вреда. А вот эти люди должны остаться здесь. В нашем лагере им не место.
- Позволь мне самому решать, кому подле меня место, а кому нет, - спокойно произнес Ркат.
Всадники все ещё окружали нас, не спешиваясь. И меня сильно нервировали их натянутые луки. Мои товарищи, также, продолжали держать в руках оружие. Лишь Ошис был безоружен, если не считать стального ящика, с которым он никогда не расставался и ручку которого сейчас сжимал в одной из своих когтистых лап.