Топоры, вода и хвост (СИ) - Смирягин Владимир Леонидович. Страница 74

Пока мы шли, приближаясь к тому месту, откуда я и Ркат когда-то спустились с гор, картина осажденного города становилась все ближе, насекомые увеличивались в размерах, приобретая знакомые очертания суетившихся людей и сновавших туда-сюда животных.

Дальше мы двигались с предельной осторожностью и, наконец, добравшись до той точки, от которой до Гарребриана было ближе всего, устроили привал в одной из глубоких каменных трещин. Набираясь сил и грызя орехи, осматривали скопление живой силы врага. Отсюда не было видно ей ни конца, ни края.

И, самим неприятным открытием являлось то, что хоть дворфы, по-видимому, и решили не заниматься подкопом, земельные работы здесь велись. Бородатые карлики, люди и, возможно, эльфы таскали к стенам грунт и делали насыпь. Пока что она была небольшой, но понятное дело, что со временем эта горка будет только увеличиваться.

Конечно, складывать землю до высоты шестнадцатиэтажного дома да ещё и под снарядами защитников, летящими со стен, они будут очень долго, но если им ничего не помешает, то в конце концов осаждавшие получат гигантский холм, сравнявшийся со стенами Гарребриана. И зайдут нападающие по стенам легко, как к себе домой. Радовало то, что это будет нескоро. Тем более, долбить сейчас мерзлую землю то еще удовольствие.

А вот весной и летом дело может пойти веселее. До следующей осени. Потому что насыпать такой колоссальный земляной холм за один сезон без бульдозеров и экскаваторов будет тяжело, если не невозможно, даже такому огромному количеству живых существ.

Наконец, дождавшись темноты, отдохнув и собравшись с силами, я приказал Сариму готовиться к вылазке.

Ошис, как это не странно, не отказался от своей затеи сопровождать нас в стане противника.

- Буду следовать за вами на некотором расстоянии позади, - спокойно сказал он, обмотав шею со светящимся на ней камнем плотной кожаной лентой и вымазывая лицо какой-то черной мазью. – Я не выдам вас и позволю себе вмешаться только если что-то пойдет не так. Не думайте о моем присутствии и не отвлекайтесь от поставленной задачи. Поймать меня они тоже не смогут.

- Может останешься? – сделал последнюю попытку остановить самоуверенного людоящера я.

- Я тебе должен, - просто ответил адит. – И сделаю все, что от меня зависит, чтобы ты остался жив.

Я вздохнул, попрощался с орками, уже приготовившими для нас с магом небольшие плотики для брони и оружия, подтолкнул к реке, отделявшей скалы от степи, заколебавшегося Сарима и вошел в воду.

Глава 37. В разведке

Вода в реке была холодной, какой она и должна быть, обычно, в конце осени. Если мне не изменяет память, то нахождение в ней при такой температуре приводит к смерти в течение нескольких минут. А ещё река широкая и пересечь вплавь её быстро у обычного человека не получится. Но это у обычного, а не мага.

Созданная в мгновение ока небольшая волна, повинуясь моему желанию, быстро и мягко донесла нас до противоположного берега, так что ни замёрзнуть насмерть, ни утонуть мы не успели. Однако ледяная вода, пропитавшая нашу одежду, приятных ощущений не дарила, поэтому я одним движением руки выгнал влагу и из своей одежды, и из одежды стучащего зубами Сарима.

Маг меня поблагодарил, почти сразу прекратив дрожать, и спросил, что нам предстоит делать дальше. Сказать по чести, я и сам не знал. Поэтому пока только облачился в доспехи, помог одеться молодому некроманту, вооружился и подождал пока он сделает то же самое. Нужно идти вперёд, а там положимся на удачу. До сегодняшнего дня фортуна в этом мире меня не покидала, по крайней мере надолго. Надеюсь, что так будет и впредь.

Я оттолкнул от берега ставшие бесполезными плотики, на которых мы переправили броню и оружие, выпрямился и оглядел окрестности. Вдалеке, вокруг города орков, светилась уйма огоньков, казавшихся отсюда совсем маленькими и бывших, несомненно, кострами многотысячной армии. И где они только нашли столько горючего материала? До границы, где начинались огни, стояла непроглядная темень, благодаря застлавшим небо осенним тучам.

Сарим снова попытался что-то спросить, но я не дал этого сделать, цыкнув в его сторону, и остановился, вслушиваясь. Вокруг не было ни души. Хотя нет, несмотря на то, что мы с магом уже отошли от реки на приличное расстояние, я почувствовал, как из воды, далеко позади нас, выбрался адит. Судя по всему, плавал он хорошо. Не знаю насколько подаренный камень согревал кровь людоящера, но на всякий случай я вытянул назад руку и убрал воду и из его одежды. Забавно было бы взглянуть сейчас на реакцию картографа, ощутившего как в один миг он ни с того ни с сего стал полностью сухим.

- В какой стороне находятся лагеря людей? – тихо спросил я у Сарима.

- Я и днём-то не особенно ориентировался посреди всего этого хаоса, а ты предлагаешь мне найти его ночью? – удивился маг. – Да и видел я всего ничего, после того, как нас с Зарабом привезли. Так, шатер, в котором нас поселили, да два десятка рядом. Мы же не ходили никуда. Лишь издалека пару раз видел лагеря союзников лередийцев.

Скверно. Не хватало нам сейчас выйти прямо к становищу эльфов. Ладно, с чего-то же начинать надо.

- Пошли, - сказал я. – Только медленно и осторожно. Заметишь, что впереди не люди, а эльфы или дворфы – сразу придержи меня и отходим назад.

Но едва мы сделали по несколько шагов, я замер на месте и остановил Сарима, уперев ему в грудь ладонь вытянутой руки.

От скопления огоньков будто отделились два и направились прямо в нашу сторону.

- Ложись, - приказал я падая в снег.

Маг тут же послушно лег рядом, а после продолжительное время мы с напряжением наблюдали за тем, как к нам, постепенно увеличиваясь в размере, приближается пара огней и гадали что бы это значило. Нас заметили? Это часовые? Спешат порубить на винегрет незваных ночных гостей? Это ж кто у них там такой остроглазый? Может маги? Дезертиры рассказывали, что их в лагере людей человек четырнадцать. Тут же ругнул себя за непредусмотрительность.

- Нас могли засечь с помощью магии? – шепотом поинтересовался я у некроманта.

- Вряд ли, - с уверенностью ответил он. – Менталов среди них, вроде, не было. А о наличии заклятий, способных чувствовать людей на таком расстоянии, я не слыхал.

- Хорошо, - с облегчением выдохнул я и притих.

Мы немного полежали в тишине, а огни все приближались, следуя точно к нам. Издалека послышался скрип. Он нарастал, становясь все громче и громче. Жутко противный звук, на самом деле.

Наконец, огни приблизились, превратившись в два факела, освещавших четырех солдат, кативших небольшую тележку. Это были люди. Двое из них впряглись в телегу наподобие лошадей, а двое других толкали сзади. На ней стояло что-то, напоминавшее огромную бочку, а факелы крепились впереди повозки. Противный скрип стал громче, но теперь стало слышно и голоса, а когда они подошли ближе, мы смогли расслышать и тему разговора.

- Нет, Мадир, ты скажи, ну почему нельзя дать нам лошадь? – запыхавшись интересовался один из тех, что толкал сзади. – Зачем гонять нас посреди ночи за тем, что можно сделать днем? Да еще и без лошади?

- Хватит ныть, Кашам, - ответил ему с насмешкой хрипловатый низкий голос. – Ты всего два месяца как поступил на службу, а ни минуты ни прошло, чтобы на что-нибудь не жаловался.

- Ага, - подтвердил кто-то третий, - постоянно причитаешь как бабка старая.

- Надо Абрету сказать, - подал голос четвертый, тонкий и отдаленно похожий на женский. – Тогда наш Кашам сам по ночам по воду ходить будет, да еще и с удовольствием. И как лошадь овес жрать, нахваливая.

Послышался смех. Тот, кого называли Кашамом, обиженно проворчал, что каша, которую их заставляют тут есть, не сильно отличается на вкус от лошадиного корма.

Я тронул Сарима за плечо и указал назад. Он прекрасно разглядел мое движение при слабом свечении надвигающихся факелов, и мы отползли в сторону, постаравшись раствориться в темноте.