Рыжая (СИ) - Шёпот Светлана Богдановна. Страница 72

Ей ведь показалось, не так ли?

Глава 20

Да, Ирина была уверена, что говорят именно люди. Во всяком случае, она это предполагала, ведь язык, на котором общались неизвестные, был родным для Таи. Его знание осталось с Ирой, к тому же оно настолько плотно сплелось с ее сознанием, что в первое мгновение она подумала, что люди говорят на русском!

 Признаться, это произвело на нее шоковое впечатление.

Сердце Иры забилось быстрее. Она не знала, как реагировать. Первым, что она ощутила, было разочарование, поняв, что появление людей значит для нее окончание одного этапа и начало нового.

Она должна будет пойти с ними?

Это ведь логично, не так ли?

Все должны жить с себе подобными. Человеку нечего делать среди ящеров, где его не ждет никакого будущего. Среди людей она сможет найти себе новую семью – мужа, от которого будет способна родить детей.

И Джабай, наконец, избавится от неуместных желаний, выбрав себе хорошую ящерку.

Все это было так правильно, что скрипело на зубах противным песком.

Ира скривилась, а потом посмотрела на Джабая. В груди все на миг застыло. Она вздохнула, признаваясь себе, что не хочет уходить от него.

Кроме того, Ира вспомнила, как люди относились к Тае в ее племени. Внешность девушки отпугивала их. Кто даст гарантии, что в новом племени не произойдет чего-то подобного? Не хотелось быть убитой из-за первобытных предрассудков. 

Да, Ира была уверена, что это другая группа людей. Соплеменники Таи были слишком трусливы, чтобы перебраться через канал.

Мужские голоса приближались. Становилось понятно, что люди не знают про ждущий впереди отряд человекоподобных ящеров. Впрочем, это неудивительно, учитывая, какой тихой была группа Джабая. Все они, словно хамелеоны, слились с окружающей средой. Конечно, никто не поменял окрас, просто из-за неподвижности молчаливых ящеров было очень сложно заметить среди зеленого буйства красок.

Вскоре из ближайших кустов вышел высокий и даже с виду сильный мужчина. Ира невольно выдохнула, застыв на месте. Никогда прежде ей не доводилось видеть настолько крупного человека. В прошлом она видела в интернете и по телевизору настоящих богатырей, но в жизни все было куда скромнее.

Мужчина, наконец заметив их, замер. Его не слишком красивое лицо превратилось в устрашающую маску. Он весь напрягся, переводя взгляд с одного ящера на другого, безошибочно находя их среди окружающей зелени.

Ира сжалась. Сейчас, глядя на этого человека, она поняла, что и ее прошлые соплеменники неуловимо отличались от людей, к которым привыкла Ирина. В принципе, это неудивительно, учитывая, какую жизнь приходилось вести местному населению.

– Что за уроды? – буквально прорычал мужчина, прищуриваясь.

Его взгляд упал на Иру. Она невольно сделала шаг назад и сглотнула. В тот же миг перед глазами возникла знакомая спина. Джабай, оказавшись в одно мгновение рядом, закрыл Иру собой.

– Женщина? – пророкотал человек со смесью удивления и неприкрытого вожделения. – Давно у меня не было женщины.

В воздухе буквально повисло воинственное настроение. Ирина была уверена, что может пощупать напряжение руками. Она сглотнула, подумав, что нужно что-то делать. Это был первый встреченный в этом мире человек. Не хотелось, чтобы его убили до того, как она хоть что-нибудь узнает. В то, что мужчина чем-то сможет навредить ящерам, Ира не верила, так как сама видела, настолько сильны соплеменники Джабая, да и он сам. Никакому человеку, даже самому крепкому, с ними не сравниться.

Поэтому Ира выглянула из-за спины Джабая и улыбнулась. Получилось немного натянуто.

– Привет, – поздоровалась она, стараясь не ежиться, когда темные глаза мужчины переместились с лица Джабая на нее. На короткий миг показалось, что на нее направили заряженное ружье. – Меня зовут Ира. А вас? 

Человек замер на миг, а потом засмеялся. И смех у него был такой громкий и страшный, что Ирина вцепилась в плечи ящера перед собой, во все глаза глядя на веселящегося мужчину. Что-то было в нем странное, даже безумное.

Одно Ира знала точно: ей не хочется долго находиться в обществе этого незнакомца.

Но она задавила неуместные эмоции. В конце концов, вокруг нее несколько сильных ящеров, зачем опасаться какого-то человека?

Смело выйдя из-за спины Джабая, Ира снова улыбнулась, стараясь не обращать внимания на жадный взгляд, пробежавшийся по ее телу. Ящеру явно не понравилось ее самоуправство, судя по недовольному взгляду, брошенному в ее сторону.

Ирина его проигнорировала, размышляя над тем, что еще сказать. За время, проведенное в этом времени или мире, она немного растеряла умение находить темы для разговора с незнакомыми людьми.

– Так как вас зовут? – напомнила она, вспомнив, что мужчина так и не представился.

– Моал, – ответил тот. Ире показалось, что он слегка расслабился. Правда, искры безумия так и не погасли в глазах, просто стали чуть слабее.

Внезапно Ирина подумала, что не верит в его расслабленную позу. Мужчина напоминал хищника, желающего усыпить бдительность жертвы своим покладистым видом.

– Хорошее имя, – произнесла Ира, хотя понятия не имела, что оно значит, но надо было о чем-то говорить. – Вы охотитесь здесь для племени? – продолжила она светскую беседу.

Моал хмыкнул. Из ближайших кустов к нему присоединились еще несколько мужчин. Было в них что-то странное, но Ира никак не могла понять, что именно ей не нравится. Ну, кроме того, что все они впились в нее взглядом, как страдающий от невыносимой жажды – в бутылку прохладного пива в летнюю жару.

Возможно, кому-то подобное внимание могло бы польстить или обрадовать, вот только Ира ощущала себя неловко и тревожно.

Наверное, они слишком долго были в походе, раз так сильно изголодались по женскому вниманию. Ира не завидовала их женам, когда они снова встретятся. Долгий и страстный секс – это, конечно, хорошо, но не тогда, когда твой партнер больше напоминает голодное чудовище, чем внимательного любовника.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ Ира решила держаться Джабая. Она собиралась присоединиться к людям, когда встретит их, но сейчас, при взгляде на незнакомцев, от ее решения не осталось и следа. Она еще не сошла с ума идти с мужчинами, которых ничто не удерживало от изнасилования.

 – Почти так, – кивнул Моал, подавив желание облизнуться.

Он действительно давно не видел женщины. После того как его племя пересекло большую воду, они попали в очень опасный мир. И если сам Моал и несколько самых сильных из его людей смогли пережить многочисленные встречи с чудовищами этого леса, то подавляющему большинству племени повезло меньше.

Вспомнив тех, кто в страхе разбежался, когда они в первый раз натолкнулись на свирепого гиганта, Моал презрительно скривил губы. Такие слабаки ему были ни к чему. Поэтому он и не собирался защищать их или искать. Ничего удивительного, что половина не вернулась.

Женщины и дети пропали или погибли в самые первые недели путешествия. Все они были слабыми и никчемными, а еще невообразимо тупыми. Встретив опасность, обе эти группы обычно начинали верещать и убегать, даже не думая хоть как-то себя защитить.

Кто-то из мужчин пытался обвинить его в том, что он завел их в такое опасное место, но Моал решил эту проблему быстро – оторванная голова не может изрыгать бесполезные звуки.

К этому моменту в живых остался только он и несколько самых сильных мужчин. Моал знал, что они желают убить его, однако духу на это у них не хватало. И это только разжигало в нем еще большее презрение. Он с предвкушением ждал, когда они наберутся храбрости, представлял, как переломает смельчаку ноги, оставив потом в одиночестве.

Единственное, о чем Моал не подумал, это о том, что без женщин будет слегка неудобно. В последние дни он испытывал постоянное  возбуждение. И убийство монстров уже не спасало. Ему хотелось подмять кого-нибудь под себя, глубоко погрузиться в горячее тело.