Полный Кубец! (СИ) - Матисов Павел. Страница 49
— Так, пока мы не ушли слишком далеко от темы, — вернулся я в деловое русло. — Что с игроком-то случилось?
— Не люблю я вспоминать эту историю, — поморщилась Изабель. — Это произошло, наверное, с месяц назад…
— А сколько ты уже в игре? Извини, что перебиваю.
— Ничего. Я не считала, но скорее всего не больше трех месяцев. Два с половиной может?
— Успела за такой срок Развитую технологию изучить? Молодец, я пока до Базовых только добрался.
— Спасибо! Я горжусь своим огородом… Вот, зараза!
Изабель внезапно выскочила из-за стола и бросилась к выходу, что-то заметив в окно. Я достал топор и выбежал следом. На одной из грядок сидела средних размеров серая птица под названием баклан, которая с упоением клевала молодые ростки сорго.
— Брысь, гад пернатый! Я для кого кучу пугал ставила! — принялась неумело махать палкой Изабель.
Баклан, казалось, не обращал на ее потуги внимания, перелетая на другую грядку.
Я подбежал с другой стороны к птице и ударил ее рубящей атакой моего медного топора.
— Кли-ак-е! — ругнулся баклан и принялся спешно набирать высоту.
Второй раз я его атаковать не успел.
— Макс, зачем же так жестоко? — укоризненно произнесла Изабель. — Я бы и сама его прогнала.
— Жестоко? — приподнял я бровь.
— Бить птичку топором. Тебе ее не жалко?
— Кого, баклана? Нет, конечно.
— Мы в Черном Лотосе стараемся жить мирно. Не надо нам сюда тащить свои кровожадные варварские порядки, — произнесла Изабель строго. — Не то тоже окажешься в яме с гиенами, как Альфред. Ты спрашивал, за что его казнили? Альфред поначалу казался хорошим парнем — помогал мне с огородом даже. Но затем староста заявил, что у жителей стала пропадать еда и некоторые предметы. По моему предложению лотосцы организовали западню с приманкой в виде бесхозного меча рядом с домом. Конечно, вором оказался Альфред — больше и некому. Его попытались схватить, но он сопротивлялся и убил двоих жителей деревни. После этого его судьба была предрешена. Староста Ралквист повелел разрушить его алтарь в деревне и сбросить вора в яму с гиенами. Больше я Альфреда не видела.
— Ты считаешь нормальным подобный исход? Ведь Альфред человек, а они — всего лишь компьютерные программы.
— Программа или человек, за подлые поступки ты рано или поздно обязан поплатиться, — скрестила она руки на груди.
— Просто, в некоторых играх воровство — это всего лишь часть геймплея, — привел я еще один аргумент.
— Не знаю в каких таких играх воровство — это нормально, но точно не в моем Черном Лотосе. Я плохо разбираюсь в компьютерных играх — коротала время в телефонной “ферме” разве что, но какой-то житейский опыт применим везде. Альфред был плохим человеком. У него имелся запасной алтарь в другом месте, поэтому хапуга не пропадет. Будет ему уроком.
— Жестоко.
— Не так жестоко, как твое нападение на несчастного голодного баклана.
— Окей, я тебя понял. Давай жить дружно, лады?
— Конечно! Этого я и хочу! — обрадовалась Изабель.
— Хм, у меня ворон перестал воровать урожай, когда я наставил пугал, — дал я совет. — Но у меня огородик был небольшой.
— Да! Все зависит от размеров огорода и численности семьи. Птицы активно летают на самые большие участки, несмотря на засилье пугал. А у меня, как видишь, огород немаленький.
Мой взгляд упал на финики:
— Как ты сумела пересадить плодоносящие кусты?
— О, данная функция открывается на Развитом Земледелии, — подняла она нос гордо. — Очень удобно! Теперь не надо обходить окрестности, где бывает опасно. Могут напасть гиены или саблезубые тигры. Я делюсь финиками и хлебом с жителями. Одной мне все равно столько не съесть.
— Ты прямо святая, Изабель, — усмехнулся.
— Работаю в меру свои скромных сил! — произнесла девушка счастливо.
Солнце уже клонилось к горизонту, поэтому я решил проработать вопрос ночевки:
— Мой плот на противоположном берегу остался. Не знаешь, где я могу переждать ночь?
— Обратись к старосте Ралквисту! Он тебе поможет.
— Так может, я у тебя переночую пока?
— Тебе не кажется, Макс, что для подобного развития отношений еще о-о-о-о-очень рано? — протянула она с насмешкой.
— Э-э-э, — моргнул я, находясь в ступоре.
Такое ощущение, что Изабель воспринимает окружающее за реальный мир. Или, быть может, это я слишком пренебрежительно отношусь к светским нормам? Если мы здесь заперты надолго, то надо как-то приспосабливаться к местным условиям.
— Ничего такого я не имел в виду. По привычке веду себя как в обычной онлайн-игре.
— То есть, в обычных онлайн-играх нормально проситься на ночь к девушке, которую только встретил?
— В обычных онлайн играх люди не спят, — отрезал я, раздраженный этими нелепыми наездами. — И уж явно не так серьезно воспринимают разные бытовые мелочи, как ты.
— Ладно, может я и погорячилась немного, но пускать парня к себе домой — это все равно перебор.
— Я понял, — поднял я руки в знак поражения. — Схожу к старосте. Как тут с безопасностью ночью?
— Звери не трогают. Нечисть не появляется в обжитых и освещенных местах. Проблема с морлоками и пиратами иногда.
— Морлоки — склизкие создания. Пираты с моря нападают?
— Да! Староста говорил, что у них свой пиратский пост есть на севере острова. Предлагал мне пойти разобраться с ними, представляешь? Я сражаться-то не умею.
— Ничего сложного в этом нет. Махай оружием и будешь наносить урон.
— Нет! Насилие — это не для меня, — произнесла Изабель решительно.
Я мысленно пожал плечами, не став развивать тему.
— Кстати, могу я поинтересоваться — у тебя и в реальности розовые волосы и зеленые глаза?
— Глаза — точно нет. Волосы могла и покрасить в фуксию — последних воспоминаний у меня ведь нет. В принципе я всегда хотела попробовать примерно такой оттенок.
— Ну хоть в игре твоя мечта осуществилась, — хмыкнул я. — Спокойной ночи, Изабель. У меня еще остались кое-какие вопросы, но оставим их на утро.
— Спокойной ночи, Макс.
Я направился обратно к дому старосты. Предзакатные солнечные лучики походили на розоватые пряди волос Изабель, которые алое светило щедро раскинуло по всему поселению.
— Надо держать себя в руках, Макс, — помотал я головой. — Не хватало еще запасть на эту долбанутую огородницу…
Забавно, но Ралквист показался мне более живым и разумным, чем Изабель. Кто знает, раз здесь такой мощный искусственный интеллект, что некоторых NPC и не отличишь от живых, Изабель тоже может оказаться программой — всего лишь чуть более сложной, чем остальные.
Глава 24
Староста отвел меня в одну из хижин с чердаком, на котором я и заночевал. Даже кровать имелась в наличии, так что отдохнул с комфортом, сэкономив сытость. Ночью никто меня не беспокоил. Похоже, нечисть действительно не спавнится внутри поселения.
Чистить зубы или совершать утренний моцион в мире Морского крафта не требовалось.
— Доброе утро, народ! — поприветствовал я хозяев дома, спустившись.
— До-ро… — пробурчал бот неразборчиво.
Не выделили ему серверного времени, видимо.
Занятно, что в доме проживала настоящая семья из мамы, папы и ребятенка. Меня заинтересовал данный нюанс, поэтому я решил расспросить Ралквиста. Изабель о подобном спрашивать будет неуместно.
— Утречка, старче! — поздоровался я со старостой и процитировал одного персонажа. — Отличный день для рыбалки! Хо-хо.
— Доброе утро, посланник. Согласен, клев будет хороший, — кивнул туземец.
— У вас случаем нет тут бесхозного участка, где я мог бы построить себе дом?
— Поселение растет, и свободное пространство приходится выгрызать у леса, — пояснил староста. — Если ты позаботишься о расширении ограды и сам построишь дом — можешь выбирать любое место. Если же мы увидим, что от тебя есть польза поселку, то найдутся жители, готовые помочь тебе с переносом ограды и даже строительством хижины.