Пробуждение (СИ) - Майер Виктор. Страница 62

— Присаживайтесь. — Изориус указал на стулья у стола. — Теорис, развяжи мужчине руки!

Его ученик мгновенно выполнил приказание своего ментора, и мы с Линдой охотно заняли места за столом напротив хозяина дома.

— Мне известны ваши имена — Теорис выведал их у фермеров ещё в деревне — а меня, как вы уже знаете, зовут Изориус, — улыбнулся толстяк. — Я главный лекарь в Цитадели и личный советник верховного правителя Одреда. Мой ученик уже поведал мне всё, что он смог о вас узнать, и рассказал про допрос у вождя. Ему удалось убедить этих напыщенных глупцов, ангелов, что вы полные придурки, и будто в вашем отряде была ведьма. Следует отметить, что он очень хорошо с этим справился!

При этих словах щёки Теориса порозовели и его некрасивое лицо расплылось в довольной ухмылке.

— Но мы-то с вами прекрасно знаем, что это полная чушь, — продолжал Изориус. — Мне совершенно ясно, что никакие вы не отщепенцы и что прибыли на наши земли из неизведанных территорий, возможно, даже проникли к нам из Недоступной Зоны. И если моё последнее предположение верно, то это открывает перед всеми нами необычайные горизонты. В этом случае я помогу вам, а вы поможете нам. Поэтому, для начала, я задам вам один вопрос, который я задаю всем так называемым отщепенцам, и знайте, что от вашего ответа будет зависеть очень многое… Итак, мой вопрос таков… — он сделал короткую паузу, — есть ли среди вас андроиды?

В комнате повисло гробовое молчание. Изориус переводил настороженный взгляд с меня на девушку и обратно, а Теорис подался всем телом вперёд и даже приоткрыл рот от напряжения. Я сидел как громом поражённый, да и Линда была ошарашена не меньше моего.

Она всё же быстрее меня совладала с изумлением и сообщила:

— Мы оба — люди, но третий наш спутник является андроидом.

Изориус шумно выдохнул, а его ученик закрыл на мгновение лицо руками, и, когда он снова опустил их, я увидел слёзы радости на его глазах.

— Учитель! Мы спасены! — громко воскликнул он.

— Тихо, Теорис! Тихо! Или ты хочешь, чтобы стража услышала нашу тайну? — Руки толстяка задрожали от волнения. — Что нам делать? Ведь он в карцере под надёжной охраной. Нам не вызволить его оттуда. А без него все наши планы неосуществимы!

— Какие планы, Изориус? — спросил я, уже придя в себя от внезапного шока, вызванного упоминанием слова «андроид». — Может, мы с Линдой сможем вам помочь?

— Необходимо присутствие андроида! Только он сможет разгадать загадку!

— Его присутствие среди нас? Сейчас?

— Да, чужеземец. Какой толк от тебя и от этой девушки? Нам нужен андроид! — Казалось, что он был в отчаянии.

— Мы могли бы устроить его присутствие здесь, — вдруг заявила Линда.

Я в удивлении уставился на неё. О чём она говорит? Как такое может быть?

Она спокойно выдержала мой взгляд и повернулась к молодому лекарю:

— На ферме ты прихватил с собой нашу одежду. А до этого ты забрал у меня и у Кая наши кольца. Где они сейчас?

— Какие кольца, Теорис? — гневно спросил Изориус. — Почему ты умолчал об этом, лживая собака!

— Пожалуйста, не сердись, учитель! — Голос ученика задрожал, и его бородавчатый лоб покрылся испариной. — Я просто не успел их тебе показать. Не думал, что они будут важны для тебя.

— Ах ты, негодяй! Пёс! — взъярился главный лекарь Цитадели. — Тебе никогда не постичь высот науки, если ты будешь потакать своим низменным слабостям! Где кольца? Надеюсь, ты ещё не продал их Мастерам?

— Никак нет, ментор. — Теорис засунул трясущуюся руку внутрь своего балахона и, вынув её обратно, протянул на раскрытой ладони два контроллера.

— Красивые вещицы! — с восхищением произнёс Изориус, забрал оба кольца и стал рассматривать их кристаллы в пламени светильника. — Вот только чем они нам помогут, не пойму…

— Это не просто кольца. Каждое из них, помимо прочего, ещё и устройство для связи. Через кольца можно передавать изображение и звук. От одного к другому. Если одно кольцо оставить нам, а второе отправить Конраду, нашему андроиду, то мы сможем устроить сеанс связи. Поговорить с ним на расстоянии. Ты же хочешь этого — поговорить с андроидом? Теперь у нас есть такая возможность. — Линда выжидательно посмотрела на толстого лекаря.

— Я слышал, что в незапамятные времена существовали подобные механизмы, — с благоговением прошептал Изориус. — Легенды о них передавались из уст в уста, от лекаря к лекарю…

Он перекладывал контроллеры из руки в руку и осторожно поглаживал их. Затем строго взглянул на своего ученика и распорядился:

— Теорис, возьми мой кинжал, дар Финниса, и отнеси коменданту казармы бойцов в качестве подарка от моего имени. Скажи, что тебе надо поговорить с глазу на глаз с новым бойцом, сидящем в карцере. Вызволить его у нас не получится, но передать ему кольцо ты сможешь. После твоего ухода, когда его опять запрут одного, пусть воспользуется им и поговорит с нами. — Изориус посмотрел в нашу сторону. — Он знает, как с ним обращаться?

— Конечно, — ответила Линда. — Андроид без труда сделает это.

— Тогда, действуй! — Он протянул одно из колец обратно своему ученику. — Беги в казарму так быстро, как только сможешь. Мы останемся здесь и будем ждать твоего возвращения. И не забудь взять кинжал. Он лежит в том маленьком сундуке у кровати.

Теорис кивнул, схватил кольцо, подбежал к постели и откинул крышку низкого деревянного ящика. Достав из него небольшой продолговатый предмет, плотно замотанный в кусок кожи, и запихнув его за пояс, он ещё раз кивнул нам и стремглав выбежал из дома, громко хлопнув дверью.

— Негодник! — недовольно пробурчал Изориус. — Аж пятки засверкали! Ничего, он ещё исправится. Все мы подвержены соблазнам, и кто смог бы устоять перед таким искушением? Как не прикарманить такие красивые вещички?

Он добродушно рассмеялся, почёсывая свой живот, и у меня отлегло от сердца. Я понял, что он хороший человек и обязательно постарается нам помочь.

— А теперь, уважаемые гости, расскажите о себе. Я хочу услышать вашу историю из первых уст. — Лекарь откинулся на спинку стула и сцепил руки на своём необъятном животе.

Мы с Линдой переглянулись. Я кивнул ей, предоставляя право речи, так как уже один раз попытался рассказать о нас ангелам в тронном зале Одреда, и эта попытка не увенчалась успехом. Может быть, у неё получится лучше, чем у меня, и она сумеет понятно описать лекарю наш родной мир и поведать историю создания ковчега «Прометей».

Девушка на мгновение задумалась и начала свой рассказ. Она попыталась простыми, доходчивыми словами объяснить устройство нашего мира и цель создания звёздного ковчега. По ходу её монолога глаза Изориуса становились всё больше и выражение изумления в них постепенно сменилось на недоверие и скептицизм. Наблюдая за его реакцией, мне стало ясно, что он уже сильно сомневается в том, было ли с его стороны правильным решением доверять нам.

Когда Линда закончила, лекарь положил руки на стол, и лицо его приняло задумчивое выражение. Он нервно побарабанил пальцами по поверхности стола и заявил:

— Теперь мне понятно, что заслуга Теориса на допросе у Одреда была не такой уж и большой. Любой, кто вас послушает, решит, что вы безумны! Ваш рассказ о наличии другого мира за границами нашего мира — сущая бессмыслица. Есть только один мир, и имя ему — Мет! Дураки ангелы и прочие недоумки верят, что Мет это Бог. Но мы, учёные, знаем, что никакого Бога не существует. Наш мир, который мы называем Мет, изменчив и непредсказуем, а законы его непостижимы для человеческого понимания. Он был всегда и будет пребывать вечно. За его пределами ничего быть не может, мы все — люди, растения и животные находимся внутри него, а он окружает нас. Это непреложная истина!

— Любая истина может оказаться обманчивой, — заметил я. — Только одно наше присутствие здесь уже опровергает все твои теории о вашем мироустройстве.

— За такие слова, Кай Руссов, ангелы могли бы уже убить тебя. Их вера в Бога Мета очень сильна. Но я не ангел. Мой покойный учитель всегда говорил, что наши знания недостаточны и поэтому постоянно должны дополняться новыми фактами. Мне трудно принять ваши слова, и я по-прежнему уверен, что вы вышли из Недоступной Зоны. Может быть, вы скрываете что-то от меня и это ваше полное право. Ещё раз повторю: я не ангел и поэтому не буду выпытывать из вас правду, хотя и мог бы…