Внедрение (СИ) - Майер Виктор. Страница 54

— Девы сейчас нет в лагере. Её вместе с остальными вождями Клана призвали на совет во дворец лорда Урида. И Кира вроде тоже там.

— Когда они вернутся? — быстро спросил Тим.

— Только завтра утром.

— Тогда я пойду туда. К Уриду.

Все опять засмеялись, теперь уже над его словами.

— Ты спятил? — обронил Тиборг. — Кто ты такой, чтобы надеяться на то, что тебя пропустят во дворец?

— Я тоже боец Клана. — Парень указал на металлический диск у себя на груди и добавил: — Сама Дева вручила его мне. Или вы будете оспаривать её выбор? И, кстати, меня зовут Тим.

— А ты дерзкий субъект! — заметила с усмешкой Пия. Видимо, свежий воздух благотворно подействовал на неё; она уже чётко произносила слова и твёрдо стояла на ногах. — Наличие у тебя медальона ещё не говорит о принадлежности к Клану. Сначала ты должен пройти Посвящение. Но, похоже, удача на твоей стороне. Сегодня как раз такой день, когда все, кто хочет и кто соответствует нашим критериям, могут быть приняты в состав Клана. Этой ночью мы празднуем победу, и скоро уже начнётся оргия. Тебе надо будет пройти ритуал, и после этого ты сможешь смело говорить, что являешься одним из нас.

— Я могу остаться у вас до утра? И подождать Деву?

— После Посвящения ты получишь право быть с нами всегда. Не беспокойся, я сама утром скажу Деве, что у тебя к ней важное дело. А сейчас, для начала, тебе следует помыться и сменить одежду. От тебя воняет, как от старого кролбарана!

Её последняя фраза потонула в очередном приступе хохота, а Тим покраснел до корней волос. Тяжёлый переход до Цитадели, битвы за чертой города и в нём самом, да и все последующие события — в том числе и издевательства Клыкастых — не прошли бесследно для его организма. С него сошло семь потов, а штаны и куртка задубели от испарений тела.

Вдоволь насмеявшись, Пия повернулась к своей спутнице и сказала:

— Лиза, отведи его в купальню и дай ему новую одежду. После этого накорми. Сегодня ты будешь его наставницей.

Воительница с узорами на теле кивнула с многозначительной ухмылкой на лице, а Тиборг хлопнул юношу по плечу и воскликнул:

— Делай то, что она тебе скажет! Мы всегда рады новым бойцам. Увидимся позже на оргии!

Он заговорщически подмигнул Тиму и, обхватив Пию и Тильду за талии, повёл их к шатрам. Собаки, виляя хвостами, последовали за ними, а Лиза неожиданно взяла парня за руку и повела в другую сторону, к небольшому деревянному срубу без окон и крыши. Он не стал противиться судьбе и покорно пошёл за своей провожатой. Когда они приблизились к постройке, девушка указала на закрытую на щеколду дверь и заявила:

— Это купальня. Иди туда и хорошенько помойся!

Юноша кивнул и молча направился к двери.

— Погоди! Ты в одежде собираешься мыться? — спросила Лиза и покачала головой. — Оставь её здесь. Пока ты будешь купаться, я принесу тебе чистые штаны и что-нибудь поесть.

Сказав это, она скрестила руки на груди и выжидательно посмотрела на него. По всей видимости, отворачиваться воительница не намеревалась, но Тиму было уже всё равно. У каждого племени свои порядки и представления о нравственности, и он не собирался сейчас строить из себя стеснительную девицу. Быстро скинув куртку, ботинки и штаны, парень развернулся к Лизе спиной и открыл задвижку на двери купальни. Очутившись уже внутри сруба, он всё же плотно прикрыл дверь за собой, так как больше не желал оставаться объектом пристального наблюдения.

Из-за отсутствия окон помещение освещалось только светом звёзд, но и этого было вполне достаточно, чтобы разглядеть внутреннюю обстановку. Прямо из пола бил небольшой фонтан чистой воды, а вокруг него полукругом стояли низкие скамейки. На всех четырёх стенах были прибиты широкие полки, на которых юноша обнаружил мочалки, куски растительного мыла, черпаки, ушаты, полотенца из грубой ткани и даже небольшие кувшины с жидким и приятно пахнущим маслом. Долго не раздумывая, Тим шагнул под прохладные струи воды и сразу же почувствовал, как живительная влага снимает усталость с одеревеневших мышц и наполняет его бодростью. Наслаждаясь этим ощущением, он простоял там почти неподвижно несколько минут, а затем выбрался из фонтана, схватил первый попавшийся кусок мыла и жёсткую мочалку и принялся с их помощью остервенело мыть все участки своего тела. Завершив водные процедуры и вытеревшись насухо полотенцем, парень взял с полки кувшин с ароматическим маслом, понюхал его содержимое, но потом поставил сосуд обратно, посчитав, что и так уже достаточно много сделал для собственной гигиены.

Внезапно до него донёсся соблазнительный запах совсем другого свойства: его обострённое чувством голода обоняние уловило присутствие жареного мяса в непосредственной близости от купальни. Тим подумал, что, скорее всего, это Лиза вернулась и принесла ему еду. Он распахнул настежь дверь и вышел наружу. Девушка поджидала его там с вместительной деревянной кружкой в одной руке и коротким прутом, на котором были нанизаны куски мяса, в другой. У её ног лежала небольшая тряпичная сумка.

— Ну что, красавец, освежился? — Она окинула его нагое тело любопытным взором. — Здесь штаны и ботинки для тебя.

Лиза поддела ногой сумку и ловко подбросила в воздух, прямо в руки Тима. Вытряхнув из неё вещи, юноша быстро облачился в кожаные штаны — размер подошёл ему идеально — и обулся. Ботинки с деревянной подошвой были сделаны из мягкой кожи и по удобству заметно отличались от простой и грубой обуви ангелов.

— А где куртка? Мне что — ходить только в одних штанах?

— Куртка тебе сегодня не понадобится, и будет только мешать, — загадочно ответила воительница и протянула ему кружку. — Я принесла тебе жирный, сытный бульон и мясо. Попробуй сначала отвар; он придаст тебе сил.

Он выпил тёплую, густую и невероятно вкусную жидкость в один присест. Блаженство ласковой волной разлилось по его телу, наградив необычайной лёгкостью, а голова вдруг закружилась так сильно, что даже далёкие звёзды на ночном небосводе замерцали и запрыгали в безудержном, диком танце.

— Вот так бульон! — обескураженно пробормотал Тим. — Он у вас волшебный? Мне кажется, что я сейчас взлечу, как птица над землёй…

— Нет, конечно, — улыбнулась девушка. — Просто ты очень голоден. Теперь тебе надо поесть.

Парень выхватил из её рук прут и впился зубами в нежное, сочное мясо, в котором слегка ощущался несколько странный привкус, — по-видимому, каких-то особенных трав, — но это только подстегнуло его аппетит. Тиму не понадобилось много времени, чтобы проглотить всё без остатка, словно в него вселилась целая стая прожорливых боевых котов.

— Хочешь ещё?

— Нет. Спасибо. Я уже сыт. — Юноша и сам удивился тому, как, оказывается, мало ему было надо. Ещё недавно он думал, что готов проглотить конебыка целиком, а сейчас чувство голода бесследно исчезло, и в полном животе ощущалась лишь приятная тяжесть.

— Хорошо. Тогда пойдём к остальным. Там весело.

Она подняла пустую сумку с пола и убрала в неё кружку, а после этого подмигнула ему и, отвернувшись, бодро зашагала к шатрам. Тим хотел было заявить, что пришёл сюда вовсе не для веселья, а лишь для того, чтобы встретиться с Девой по одному очень важному поводу, но язык вдруг отказался ему повиноваться, а взгляд быстро скользнул вниз по голой спине Лизы и остановился почему-то на её круглых ягодицах, плотно обтянутых облегающими шортами и покачивающихся в такт шагов. Парень широко размахнулся и отшвырнул прут в сторону (ему почудилось, что тот улетел в невообразимую даль), а затем последовал за девушкой, причём у него возникло такое ощущение, будто подошвы его ботинок только слегка касались пола, — он не шёл, а порхал в воздухе, однако данный факт совсем не казался ему поразительным, и даже наоборот: подобный способ передвижения был вполне естественным, закономерным и не требующим каких-либо объяснений.

Воительница привела его к небольшому шатру, расположенному примерно в центре лагеря. По пути к нему Тим слышал смех, шумные разговоры, песни и звуки музыки — кто-то играл на струнном инструменте, — доносившиеся из соседних шатров, а из одного из них раздавались громкие сладострастные стоны, заставившие его замедлить шаг, но Лиза, увидев это, тут же нетерпеливо замахала рукой, и юноша поспешил к ней. Шатёр, к которому она его привела, охраняло несколько псов; животные в ленивых позах развалились на полу, но сразу же вскочили и глухо зарычали, заметив их приближение. Девушка произнесла короткую команду, и собаки вновь послушно улеглись на землю, однако при этом даже не сочли нужным убраться с дороги, так что им обоим пришлось осторожно перешагивать через их широкие лапы и мохнатые хвосты.