Мой взгляд на любовь (ЛП) - Стерритт Кейт. Страница 5
Глава 3
Спустя несколько недель все изменилось. Когда я пришла на свое место, мальчик рыбачил. Он сидел ко мне спиной и не оборачивался. Я не владела этим местом у берега реки, но мне казалось, что это так. Это было мое место, и я не хотела, чтобы что-то или кто-то испортил его для меня. Сделав глубокий, успокаивающий вдох, я подошла к камешкам и села с желанием потеряться в работе. Я надеялась, что он просто уйдет.
— Что делаешь?
Вздрогнув, я увидела смотрящие на меня прекрасные, темно-карие глаза. Я сразу узнала Мереки, мальчика, который заступился за меня, когда Джейкоб отобрал мой ободок.
— Ты говоришь со мной? — спросила практически шепотом. Мы были одни, но я не думала, что он был хулиганом.
Он огляделся, склонил голову и улыбнулся.
— С кем еще я могу говорить?
— Наверное, ни с кем.
— Ну, я не никто, — он усмехнулся. — Я Мереки, но ты можешь называть меня Ки, если хочешь.
Я нерешительно улыбнулась.
— Эмерсон, — я сморщила нос. — У меня нет прозвища.
— Я знаю кто ты, — он сел рядом со мной. — Так что ты делаешь? — спросил он, изучая композицию из камней, которую я сделала на земле.
Я приложила палец к губам, как это сделала женщина на рынке несколько недель назад.
— Это секрет.
Он выглядел заинтересованным, но, возможно, немного озадаченным, когда поднялся и ушел. Я ощутила болезненную печаль и смущение. Он казался таким хорошим, и я не могла понять, почему он ушел. Отбросив разочарование, я вернулась к своей работе.
До этого момента все шло хорошо, хотя я не имела представления, чего хочу. Весь круг сформировался, но я решила, что не буду думать слишком много об общей картине и просто наслажусь этим. Не знаю, что получится, но это чувствовалось как захватывающее приключение.
Через десять минут Ки вернулся.
— Я подумал, тебе понадобится больше материалов, — сказал он, высыпая мешок с камешками на землю рядом со мной.
— Что? — спросила я.
Он указал на маленькую кучку рядом с моей работой.
— Они уже заканчиваются.
Его доброта напомнила мне ту женщину, которая подарила свою картину.
— Спасибо. Это очень мило.
— Так что это? — спросил он.
— Я рассказываю историю без слов, — ответила я, надеясь, что он не будет смеяться надо мной.
— С помощью камней?
Я пожала плечами.
— Конечно, почему бы и нет?
Ки не только принял мое объяснение без вопросов, но потратил следующие полчаса, собирая больше камней и помогая раскладывать их. После того как он принес их в третий раз, он опустился на колени и бросил два камешка на землю.
— Дай знать, если понадобится еще, — сообщил он. — Мне нужно ловить рыбу.
Следующие несколько часов я иногда поглядывала в его сторону, но он так и стоял у берега. Я надеялась, что он поймает много рыбы.
Как только я собралась уходить, Ки окликнул меня.
— Мне пора возвращаться.
Я очень хотела пойти с ним, но у меня не хватило смелости спросить. Вместо этого я с улыбкой помахала ему.
— Пока, Ки!
Вернувшись на следующий день, я обрадовалась, обнаружив его на том же месте. Помахав ему, я села и спокойно продолжила свое дело.
Через несколько минут я заметила тень над собой, и мешок с цветными речными камнями оказался на земле рядом со мной. Я широко ему улыбнулась, как никогда раньше.
— Спасибо.
Ки присел и выбрал гладкий серый камешек, проведя по нему большим пальцем.
— Могу я помочь? — спросил он.
Я пожала плечами, не уверенная, важно это или нет. Это должно было быть только для меня, но мне нравилась идея поделиться этим с кем-то.
— Если хочешь.
С осторожностью, он положил камешек в землю и провел пальцем по кругу. Я смотрела, как его палец поднимался и опускался. Я была загипнотизирована его действиями и поняла, что делаю то же самое. Мне нравилось, как разные текстуры чувствовались на коже. Неровные грубо задевали, грязные оставляли след, а по безупречно гладким я легко скользила.
— Мне действительно это нравится, – сказал Ки.
— Я рада, — ответила я. — Сейчас я просто играю с камешками, но однажды стану профессиональной художницей, — я сморщила нос. — Думаешь это глупо?
Он покачал головой.
— Думаю, мы можем делать все, что захотим.
— А чего хочешь ты? — спросила я уже увереннее.
— Я хочу стать инженером, чтобы проектировать и строить лучшие небоскребы, которые когда-либо видели.
— Ты когда-нибудь был в большом городе? — спросила, взволнованная и впечатленная его ответом.
Он покачал головой.
— Нет, но однажды я это сделаю, — он откинулся на локти и посмотрел на небо. — Я видел документальные фильмы по телевизору, о том, как строят самые высокие здания в мире, — он посмотрел на меня с блеском в глазах. — Это невероятно.
Его страсть к зданиям была такой же сильной, как и мои чувства к искусству.
— Я бы тоже хотела когда-нибудь увидеть высокое здание.
— Когда ты станешь известной художницей, а я – инженером, возможно, мы будем стоять вместе на вершине самого высокого здания в мире после того, как ты выставишь свои работы в галерее, — его улыбка была настолько широкой, и мне показалось, что его лицо может расколоться надвое. — Договорились?
Я засмеялась.
— Разумеется.
Несколько дней Ки иногда присоединялся к моим работам. Иногда он этого не делал. Со временем я перестала думать об этом как о своей истории и начала видеть нашу историю, не имея ни малейшего понятия о влиянии, которое она окажет на всю мою жизнь.
В последний весенний день, когда Ки закончил рыбачить, он навис надо мной.
— Надо возвращаться, — он покачивался на пятках, прежде чем спросить:
— Ты готова идти?
Я перекинула сумку через плечо и встала.
— Да. Наверное, пора.
Мы впервые шли в город вдоль реки. Не знаю, почему он ждал меня в тот раз, но я была рада.
— Где ты живешь? — спросила я.
— На улице Марчисон, напротив парка, — ответил он. — А ты за городом?
Я кивнула.
— Если на автобусе, то это не так далеко.
Какое-то время мы шли в тишине, когда я решила задать вопрос, о котором думала с тех пор, как увидела его одного во время рыбалки.
— Почему ты больше не общаешься с Трентом, Джейкобом и остальными?
Он смотрел вперед, и я не думала, что он меня услышал.
— Мне не нравится, как они относятся к людям, — в итоге ответил он, пожав плечами.
— Знаешь, тебе не надо заступаться за меня в школе, — сказала я, пристально глядя на дорогу. — Я могу справиться с ними.
— Знаю, но мама говорит, что мы должны относиться к людям так же, как хотели, чтобы относились к нам.
Мое сердце взорвалось от радости, и мне захотелось обнять его, потому что я знала, что он был кем-то особенным, и он был моим другом.
— Ки, — сказала я, ожидая, когда он посмотрит на меня.
— Что? — он встретился со мной взглядом.
— Я очень рада, что ты нашел меня.
Уголок его губ дернулся в улыбке.
— Я не знал, что ты потерялась.
— Я тоже.
Глава 4
Прошлое. 17 лет.
Ки прижался своим высоким телом к соседнему шкафчику.
— Мы все еще идем к реке? — спросил он.
— Разумеется, — ответила я, бросая свой альбом и пенал в рюкзак.
— Хорошо. Мне нужно покурить, а тебе — еще один урок рыбалки.
Я фыркнула.
— Тебе не надо курить, а учить меня – пустая трата времени.
— Может и так, но я упрямый мудак, и никогда не откажусь от тебя.
Я ненавидела рыбалку, но прекрасно проводила время, притворяясь, будто не знаю, что делаю, чтобы просто раздражать его.