Темное сияние (СИ) - Сэнь Соня. Страница 2
— Тео, к чему ты клонишь? — прямо спросила его Риннон, подавшись вперед и положив на стол сцепленные в пальцах руки. — Хочешь сказать, эта Кассандра, или как ее там, — Освободитель? Да это же смешно!
— Но проверить все же стоит, а? — невозмутимо заметил тот. — Бывали ведь случаи, когда зараженные много лет не подозревали о своих способностях или удачно их скрывали — тем более, сильных демонов, как ты знаешь, сканеры не засекают.
— И тебе нужно мое согласие?
— Должен же я поставить тебя в известность. Ладно, — сказал он, нетерпеливо поднимаясь на ноги, — возьму ребят и поговорю с мисс Кроум сегодня же… пока нас не опередили Артур и компания.
— Артур — провидец. Если бы девчонка действительно была так важна, он бы уже постарался ее заполучить.
— Его видения избирательны, не забывай. Но если я обратил на нее внимание, рано или поздно заметит ее и он. Возможно, я ошибаюсь насчет девушки — но что, если нет?..
С этими словами Теодор направился было к двери, но Риннон окликнула его и, когда он оглянулся, кивком указала на лежащую перед ней книгу.
— Оставь себе, — бросил он и, усмехнувшись, добавил: — Почитай, вдруг понравится.
Выйдя из «Букполиса», крупнейшего книжного магазина Руннса, в котором проходила ее автограф-сессия, Кассандра с минуту постояла на тротуаре, вдыхая сырой апрельский воздух, а затем неторопливо двинулась в сторону раскинувшегося через дорогу парка. Встречи с читателями всегда ее утомляли, и ей хотелось какое-то время побродить по парковым аллеям в одиночестве, обдумывая сюжет новой книги и строя планы на остаток дня. Даже невзирая на то, что погода для прогулок выдалась не самой подходящей: с утра то и дело моросил противный мелкий дождик, а закрывшие солнце тучи погрузили город в промозглый сумрак.
Впрочем, весна в Валкасии всегда была прохладной и хмурой.
Свернув с главной аллеи, Кассандра оказалась на узкой дорожке, зажатой с двух сторон кустами сирени — пока еще уныло-голыми, но обещающими уже через пару недель покрыться пышными кистями сиреневых и белых цветков, аромат которых обычно разносился далеко за пределы парка. В этот предвечерний час здесь было тихо и безлюдно. Накинув на голову капюшон своей темно-зеленой куртки и сунув озябшие руки в карманы, Кассандра зашагала по мокрому асфальту, да так погрузилась в свои мысли, что не сразу заметила преградившего ей дорогу мужчину.
— Мисс Кроум, — негромко окликнул ее он, и только тогда она, вздрогнув, подняла на него глаза.
Она совершенно точно не встречала его раньше — хоть он откуда-то и знал ее имя. Поклонник ее творчества? Непохоже. На вид мужчине было за тридцать пять, и выглядел он слишком… серьезно, чтобы увлекаться книгами в жанре «романтическое фэнтези». Высокий, хорошо сложенный, насколько позволяло судить явно недешевое пальто антрацитового цвета, небрежно расстегнутое по всей длине. Темно-русые волосы с рыжинкой, пронзительные серо-голубые глаза, красиво очерченный подбородок, который ничуть не портила легкая щетина — да, такую внешность сложно не запомнить.
— Я бы хотел с вами поговорить. Уделите мне пару минут? — продолжил незнакомец, делая шаг в ее сторону, и Кассандра непроизвольно отступила, ощутив окружающую его ауру опасности.
— Кто вы? — спросила она скорее настороженно, чем испуганно.
— Зовите меня Теодор.
— Откуда вы меня знаете, Теодор?
— Вы недооцениваете свою популярность, — легкая улыбка тронула его губы, но взгляд оставался колюче-холодным. — Пройдемся? — предложил он, указывая на убегающую вглубь парка дорожку — как назло, совершенно пустынную.
— Мы можем поговорить и здесь.
— Что ж, если вам так спокойнее…
Мужчина, назвавшийся Теодором, помолчал, открыто разглядывая ее и словно бы что-то обдумывая, а затем задал ей довольно странный — и неожиданный — вопрос.
— Вас когда-нибудь проверяли энергосканером, Кассандра?
— Конечно, — озадаченно нахмурилась она. — Это же обязательная процедура для всех граждан.
— Ее можно и избежать.
— Не при въезде или выезде из страны. А я регулярно езжу на материк проведать тетю.
— И что показывают сканеры?
— Что я — человек. Постойте, — она усмехнулась, — вы что же, решили, раз я пишу книги о демонах, то сама им являюсь?
— Скажем так — для человека вы удивительно хорошо в них разбираетесь. А ведь к демонам не так просто подступиться…
— Я много о них читала.
— Допустим. И все же в своих книгах вы описываете вещи, известные только демонам.
— Это они вам сказали? — насмешливо осведомилась Кассандра.
— Нет, — ответил он, спокойно глядя ей в глаза. — Я знаю сам.
На несколько секунд между ними повисло молчание, нарушаемое лишь доносящимися с городских улиц звуками — шумом снующих по дороге автомобилей, голосами и смехом людей, приглушенной музыкой. Где-то неподалеку зашлась визгливым лаем собака — судя по всему, мелкой породы — и почти сразу умолкла, словно чего-то испугавшись.
А вот ей, Кассандре, почему-то совершенно не было страшно. Скорее, любопытно. Демонов она, конечно, встречала и раньше — в Руннсе их было немало — но впервые общалась с одним из них настолько… близко.
— Мне следовало бы сразу догадаться, — наконец, пробормотала она. — Так что конкретно вам от меня нужно, Теодор?
— А вы не из робкого десятка, да? — заметил он, как ей показалось, с одобрением.
— Я пока не поняла, чего мне бояться.
— Бояться вам нечего. По крайней мере, здесь и сейчас. Я всего лишь хочу узнать, откуда вам известны определенные детали, которые вы описываете в своих книгах — особенно меня интересует финальная сцена в вашем последнем романе. Та, где героиня входит в Темное сияние, которое заполняет все вокруг и изменяет ее, превращая в высшее существо… Вы знаете, что практически в точности описали сон, который видят все демоны?
На лице Кассандры отразилось недоверие, сменившееся легким замешательством. Она медленно покачала головой, осмысливая услышанное — и пытаясь найти ему логическое объяснение. Быть может, Теодор заблуждается, и увидеть этот сон способны не только демоны, но и некоторые люди? Люди вроде нее, соприкоснувшиеся с Темным сиянием, но не заразившиеся…
— Так откуда вы о нем узнали? — терпеливо повторил свой вопрос мужчина, одним текучим движением преодолев разделявшее их расстояние и оказавшись прямо перед Кассандрой. — Демоны не рассказывают о Сне людям.
Ответить она не успела. Где-то совсем рядом вдруг послышался сдавленный вскрик, треск ломаемых кустов, и на аллею за спиной Теодора буквально вылетел могучего телосложения парень, одетый в черную кожаную куртку и рваные джинсы. Впечатавшись спиной в асфальт, он тут же оттолкнулся от него руками и упруго вскочил на ноги, рыча, точно разъяренный зверь. Да он и был похож на зверя: лохматая бурая шевелюра, кустистые брови, грубо вылепленное лицо… А когда он повернулся к ним, Кассандра едва сумела сдержать испуганный возглас: глаза парня полностью заливала чернота, подвижная, клубящаяся, словно жаждущая выбраться из-под его век.
Неудивительно, что их называют демонами, подумала она, непроизвольно пятясь назад.
— Тролль? — встревоженно окликнул его Теодор.
— Они здесь, босс! — рыкнул в ответ незнакомец, зачем-то торопливо сдирая с себя куртку, под которой обнаружилась свободная серая футболка. Впрочем, причина такого странного поведения стала ясна уже спустя секунду, когда парень начал стремительно меняться. Кожа его приобрела неестественно-серый оттенок, лицо «поплыло», тело пошло буграми, раздаваясь ввысь и вширь — и через пару мгновений на аллее стояло существо, действительно напоминающее громадного уродливого тролля из детских сказок, что когда-то читала Кассандре бабушка.
Следом за Троллем из кустов вывалились трое: высокая стройная демоница с длинными, окрашенными в ярко-малиновый цвет, волосами, и явно преследующая ее парочка: худощавый, среднего роста парень с косой светлой челкой и миниатюрная, кукольного вида девушка, по-мальчишески короткие вихры которой в тусклом свете сгущающихся сумерек отливали голубым.