Добыча волка (СИ) - Осборн Линда. Страница 23
— Это прислали в общий студенческий чат, — как только запись оборвалась, тихо произнесла Тереза. — Похоже, в стае оборотней не все гладко.
— Надеюсь, что это не из-за меня… — выдохнула я.
— Бьянка, — Тереза посмотрела на меня с сочувствием. — Как думаешь, почему они за тобой охотятся? Ну, оборотень-то понятно…Но ведьмы? Я не думала, что среди нас есть такие сильные, которые умеют летать. Думала, что это все осталось в далеком прошлом.
Я пожала плечами. Снова потерла ноющий висок. Кофе немного охладил заполошно бьющуюся внутри черепа боль, но теперь, после увиденного она снова поднялась, как потревоженный ил со дна реки.
— Давай погуглим, что там произошло, — я протянула руку к телефону, но Тереза вдруг прижала руку с сотовым к груди. Зрачки ее расширились.
— Да ничего такого, пока нигде информации об альфе оборотней нет. — Она нервно хихикнула. — Ты волнуешься за него, что ли?
— Сдался мне этот старик, — закатила я глаза. Бросила взгляд в окно, где вовсю жарило полуденное солнце.
— Оу, — Тереза прищурила глаза и из глубин ее темных зрачков полыхнул хитрый огонек. — Сдается мне, ты волнуешься за своего охотника.
Она медленно провела указательным пальцем по своим губам, облизнула его и пососала подушечку.
— Интересно, а каков он на вкус?
— Боже, Тереза! — она расхохоталась, а я покраснела, сильнее, чем перезревшая слива. — Все, больше тянуть невозможно. Я иду в деканат, и очень надеюсь, что все образуется.
— Удачи, Бьянка, — Тереза протянула свою узкую ладонь, пожала мои подрагивающие от волнения пальцы. Она посмотрела мне прямо в глаза, но теперь уже очень проникновенно и серьезно. — Я уверена, что все образуется. Потому что мы все должны поступать так, как нужно…
-19-
— О, мисс Мориц, — декан поправил свой коричневый галстук, место которому, по-хорошему, было на свалке, и жестом пригласил в свой кабинет. — Вы пришли…
— Да, я…мне…Уф…В общем, в последнее время много чего случилось, и я не придумала ничего лучше, чем вернуться в университет.
— Вы правильно сделали, — декан подошел к окну, а сам кивнул мне, указывая на кресло у его огромного, заваленного бумагами стола. Мужчина поправил очки, спавшие на кончик носа, отдернул шторы, впуская солнечный свет, и вокруг, словно искры, разлетелись пылинки, подсвеченные яркими лучами. Они опустились на плечи декана к своим собратьям – уверена, что все его костюмы, вышедшие из моды еще в прошлом десятилетии, состояли не только из ткани, но и из пыли. — Кто, как не мы…можем помочь в сложной ситуации…
Сидя в кресле, я сложила руки в замок на коленке. Потом провела ими по голове, снова поправив волосы, а после запустила палец в дизайнерскую дыру и начала теребить нитку джинсовых брюк.
Очки декана блеснули, когда он отвернулся от окна и заметил мои манипуляции.
— Ничего не бойтесь, Бьянка. Итак, что случилось?
— Все вышло довольно странно, я ничего такого не планировала… — я выдохнула, собираясь с духом, а потом уже зачастила, делясь тем, что уже поведала Терезе. — А эта ведьма…она твердо была нацелена меня убить – она сказала, что-то о том, что он поможет ей. Но кто этот он…
— Хм… — декан снова бросил быстрый взгляд в окно, постучал пальцем по губе, а после вдруг дернул ручку, впуская свежий ветер. Я поежилась. Шторы надулись парусами, несколько бумаг улетели со стола, но мужчина не сделал ни единого движения в их сторону.
— Я думаю, она призывала какое-то древнее зло…заклинание, которое шептала, говорила очень уверенно.
— А вы знаете, что это было за заклятье?
— Нет, я даже не знаю, на каком языке она его говорила. В пансионате для девочек- ведьм мы точно такое не изучали.
— Думаю, что оборотни вам бы этого и не позволили бы…
— Да, и это тоже…
Я пригладила волосы, в которых путался ветер.
— Понимаете, я и не думала, что есть такие сильные ведьмы, в которых было бы так много магии, что они могут летать. Но, оказывается, что и во мне она есть…
— Бьянка, — декан нахмурился. — Скажите, а сейчас вы ею управляете?
Я задумалась. Щелкнула пальцами, подумала о том, как приятно чувствовать ветер в волосах, а также о том, что будет со мной дальше.
После разговора с деканом я пойду в полицию, и снова расскажу все, что со мной произошло, без утайки, без сокрытия информации. Постараюсь объяснить, что выброс магии в полицейском управлении был вызван стрессом, страхом. Обязательно скажу про то, что всю свою жизнь не чувствовала в себе магии, а потому, когда нащупала с ней контакт, поняла, что не могу просто так с ней расстаться.
Я поежилась и попыталась обнять себя руками.
Сейчас я ощущала в себе маги…
Магия словно обнимала меня изнутри, обволакивала, и в одновременно делала такой наполненной, какой я не была прежде. Видимо, стрессовая ситуация действительно хорошо подстегнула ее, пробудила от спячки.
И я осознала, действительно поняла, что мне будет очень и очень сложно лишиться ее. Это было бы равносильно тому, чтобы лишиться руки или ноги…
— Наверное… — неуверенно протянула я.
— Наверное управляете, или наверное - нет? — раздраженно переспросил декан.
Я закатила глаза.
Черт, у меня не было ответа на этот вопрос, который бы удовлетворил всех. И полицию, и декана университета, к которому я принадлежала после выхода из пансионата для ведьм, и…оборотней…
Последняя мысль ворвалась в сознание яркой вспышкой. Джеймс Браун – вот кто точно бы знал, что сказать или что сделать в такой ситуации. Он вообще все правильно делал, поступал так, как велят инстинкты. Повиновался своему предназначению. Тогда как я…
Иисусе, я просто запуталась.
И все, все с самого начала делала неправильно!
— Мисс Мориц. Пансионаты для ведьм созданы для того, чтобы держать магию девочек под контролем – рано выявлять отклонения, учить жить с тем, что есть, — голос декана гудел, словно звучал из бочки. — В университет вас приняли без вопросов, потому что здесь тоже обучаются ведьмы. Как видите, я вам не враг, вы можете говорить со мной откровенно.
— Откровенно? — вдруг подняла я на него глаза. Очки блеснули, поймав солнечный луч и отрикошетили его в стену. — Я…я не понимаю, отчего должна лишаться своей магии. Она принадлежит мне, и я должна ею владеть. Что, если я не хочу делиться ею ни с кем? Все хотят ее присвоить: и оборотни, и…ведьмы…
Декан озадаченно почесал нос, бросил очередной быстрый взгляд в окно.
— Для чего этим сильным ведьмам моя магия? Они явно не остановятся ни перед чем, чтобы ее добыть – даже не против убийства. Меня. Что им нужно? Я не понимаю.
— Вы запутались, Бьянка, — декан обошел стол, положил свои широкие ладони мне на плечи со спины. Чуть сильнее сжал пальцы. — Это нормально. Вы попали в непривычные обстоятельства. Мы вам поможем разобраться. Во всем поможем.
Хватка его на плечах стала сильнее.
— Мне больно…пустите, — дернулась я, но ничего не вышло – так и осталась сидеть, пригвожденная к месту. Для человека декан оказался слишком сильным. Или эта его манера казаться безобидным в немодных пиджаках и старых галстуках сыграла со мной злую шутку, и я решила, что мне ничего не может грозить, расслабилась?
— Послушайте, мисс Мориц, — декан нагнулся к моему уху и зашептал. Быстро, горячо, что совсем не вязалось с тем человеком, что стоял у окна и близоруко посматривал в мою сторону. — Вы верно сделали, что пришли сюда. Мы о вас позаботимся.
— Пусти, — сжала я зубы, чувствуя, как изнутри поднимается магия.
— Не торопись тут все рушить, Бьянка, — он сдавил клешнями пальцы на плечах. — Твоя магия еще понадобится нам. Ты не в курсе, для чего понадобилась ведьмам? А я скажу тебе. Всем нужна магия. Оборотням – чтобы продолжать свой род. Ведьмам – чтобы поддерживать черное проклятье, которое не дает размножаться волкам. Все боятся за свое будущее.