Червовый принц (СИ) - Коттон Л. А.. Страница 53
— Пожалуйста, принесите их в мою комнату, — произнес я, направляясь к лестнице.
— Бейли? — спросил мой отец.
— Отвлекает Алисию.
Отец кивнул.
— Иди, присмотри за ней, но потом нам с тобой нужно все обсудить.
Я не стал задерживаться, перепрыгивая через две ступеньки за раз. Прошло почти восемнадцать месяцев с тех пор, как я жил здесь, но моя комната осталась без изменений. Те же угольно-черные постельные принадлежности и серые занавески. Но ощущалось все совсем иначе.
Я уложил Арианну на середину своей кровати, подложив ей под голову подушку. Ее рука потянулась ко мне, когда ее глаза снова открылись.
— Никко. — Это было хныканье.
— Я прямо здесь.
Спокойствие снова овладело ею, как будто мое присутствие успокаивало ее. Женевьева постучала, прежде чем заглянуть внутрь.
— Как она?
— Честно говоря, я понятия не имею.
— На нее… напали?
Я кивнул, не в силах говорить из-за стоявшего комка в горле.
— Что я могу сделать? — спросила она.
— Ты останешься с ней, когда приедет доктор? Я не уверен… Я не могу быть здесь, когда он… Твою же мать. — Мое видение затуманилось, когда волна эмоций накрыла меня.
— Никколо. — Женевьева коснулась моей руки. — Ты заботишься о ней. — Это был не вопрос, поэтому я не стал отвечать. — Я останусь с ней, даю тебе слово.
— Спасибо.
Я услышал голоса внизу, знакомый итальянский говор нашего семейного врача. Он привык справляться с чрезвычайными ситуациями, привык латать колотые раны и зашивать пулевые отверстия. Он зашил почти каждый шрам на моем теле. Но я сомневался, что он когда-либо сталкивался с чем-то подобным.
На лестнице послышались шаги, а затем в комнату донесся голос моего отца.
— Никколо, Док здесь.
— Заходи, — сказал я, направляясь к двери.
Женевьева подошла к Арианне, и я понял, что она в надежных руках. Я хотел остаться, быть прямо там, пока доктор осматривал ее, но я не был уверен, что у меня хватит сил увидеть… Я отогнал эти мысли подальше.
Я поздоровался с отцом и Доком. Его взгляд скользнул через мое плечо, и он пробормотал:
— Dio santo!48 Ей может понадобиться госпитализация.
— Нет, — отрезал я. — Никаких больниц. Если вам понадобятся специальные инструменты, я пошлю кого-нибудь за ними. Но она остается здесь.
— Хорошо, Никко. Я осмотрю ее и посмотрю, с чем мы имеем дело.
— Спасибо. — Я позволил Доку войти, наблюдая, как он натянул медицинские перчатки и подошел к кровати.
— Давай, Сынок. Пойдем, выпьем. — Мой отец ушел, и я последовал за ним, зная, что никакое количество спиртного не сможет это исправить.
∞∞∞
— Кто она такая?
Три маленьких слова, которых я боялся с того самого дня, как понял, что не могу уйти от Арианны, теперь казались такими незначительными. Она лежала наверху, накачанная наркотиками и избитая, подвергшаяся нападению и сломленная, и все остальное больше не казалось мне важным.
— Арианна Капицола, — произнес я, встречая жесткий взгляд моего отца.
— Прости, тебе нужно повторить, Никколо, потому что это прозвучало так, как будто ты только что сказал мне, что наследница Капицолы наверху, в твоей постели. И я знаю, что ты не настолько чертовски глуп, парень.
— Это она.
Отец согнул руку, обхватившую стакан с бурбоном. Я почти не удивился, когда стакан со свистом пролетел мимо моего лица, разбившись о стену позади меня.
— Скажи мне, что ты не влюбился в нее? Посмотри мне в глаза и скажи, что ты не ложился в постель с врагом.
— Она не враг. Я знаю, ты думаешь, что она — путь к Роберто, но это не так. — Я старался говорить спокойно и сдержанно. — Они тоже ее используют. Я еще не знаю всех частей головоломки, но он использует свою собственную дочь, чтобы присоединиться к Фасцини. Мы кое-что упускаем, но я говорю тебе, что она не тот враг.
Мой отец откинулся на спинку стула, потирая челюсть. Гнев закипел в его взгляде. Он был зол, и я не винил его. В конце концов, я играл с ним. Я бы поставил Арианну на первое место в семье.
В нашей работе я совершил величайшее предательство.
— Что случилось, Никколо? И я хочу знать правду, Сынок. Не ту версию событий, которую ты хочешь, чтобы я знал. Мне нужна правда. И что бы ты ни сказал мне в ближайшие пять минут, твои слова определят меру твоего наказания.
Я вздрогнул от суровости его тона. Но пока Арианна была в безопасности, я мог справиться с любым его решением.
Поэтому я сказал ему.
В течение следующих десяти минут я рассказывал отцу обо всем, что произошло за последние несколько недель. Начиная с того, как я нашел Арианну в ту первую ночь, до того, как тайком привел ее в загородный клуб, выяснил, кто она на самом деле, вплоть до того момента, когда Бейли появился у моей двери сегодня вечером.
— Господи, Никколо, из всех девушек в кампусе это должна была быть она.
— Я знаю, что это не имеет значения, но я хочу, чтобы ты знал, что я никогда не планировал, чтобы это произошло.
Отец посмотрел на меня, разочарование затуманило его глаза.
— Ты любишь ее?
— Больше, чем я когда-либо любил что-либо еще, — сказал я без колебаний.
— Cazzo, Niccolò!49А этот Скотт Фасцини, что мы о нем знаем?
— Я поручил Томми заняться этим делом. Его семья богата. Они владеют несколькими предприятиями в округе и его окрестностях. Capizola Holdings и Fascini Associates с партнерами намерены подписать многомиллионную сделку в поддержку планов Роберто по реконструкции западного берега реки.
— Родители Арианны настаивали на том, чтобы она встречалась со Скоттом. Я думаю, они думают, что это хорошо для бизнеса. Но этот парень — настоящий мастер своего дела. Я почти уверен, что это он напал на нее в первую ночь, когда я ее встретил. Если я прав, Арианна была непреклонна, она не хотела идти в службу безопасности, и я держу пари, что она никогда не говорила об этом своим родителям. А это значит, что она должна знать, что им будет трудно поверить ей. Это было единственное, что имело смысл.
— Господи Иисусе, — тихо присвистнул отец.
— Ты видел, что он с ней сделал. — Я прижал кулак к бедру. — Я должен был привести ее сюда. Я должен был.
— Мы разберемся с этим позже. Кто еще в курсе, что она здесь?
— Я, Бейли, ты, Женевьева и Док.
— Хорошо, пусть так и будет. Посмотрим, что скажет Док. Я сделаю несколько звонков, посмотрю, что смогу разузнать об имени Фасцини.
— Черт, телохранитель; он знает, что Бейли забрал ее.
— Ты думаешь, он расскажет Капицоле?
— Не уверен. Бейли, похоже, думал, что он на ее стороне…
— Что может значить, что мы можем использовать его. Если Роберто узнает, что его дочь пропала, часы начнут тикать еще до того, как он ткнет пальцем в нашу сторону.
— Бейли может добраться до ее подруги. Может быть, она сможет выиграть нам немного времени?
— Выясни это. Но ради всего святого, Никколо, сделай так, чтобы этот парень не попал не в те руки.
— Он может с этим справиться. Я знал, что он сделает это, если я попрошу его.
— Убирайся отсюда. — Мой отец схватил телефонную трубку. Но я остановился у двери и оглянулся на него.
— Зачем ты это делаешь? Помогаешь ей?
— Потому что, несмотря на то, что ты думаешь обо мне, Сынок, я бросил один взгляд на эту девушку в твоих объятиях и увидел Алисию. Мысль о том, что кто-то когда-либо сотворил бы такое с моей маленькой девочкой… — Выражение его лица исказилось болью. — И потому, что, возможно, это может принести пользу нам обоим.
— Что ты имеешь в виду? — Я не был уверен, что мне нравится, к чему все это идет.
— Я так понимаю, ты уже решил, что сделаешь все возможное, чтобы защитить ее?
Я кивнул.
— Может быть, есть способ для тебя оставить девушку, а для нас использовать ее как рычаг давления на Роберто.
Конечно, он бы рассмотрел это именно так. Я должен был догадаться.