Безумство (ЛП) - Харт Калли. Страница 62

Зет кладет на стол двадцатидолларовую купюру и начинает уходить.

— Ну, ладно? — спрашиваю я. — Что значит «ну ладно»?

Парень замолкает, закрывает бумажник и засовывает его в задний карман.

— Значит, я посмотрю, что можно сделать, — хрипло говорит он. — А пока держись подальше от Уивинга. И, по возможности, от Лоуэлла. Для вас будет лучше, если вы просто запретесь в этом большом старом доме и не выйдете оттуда до весны.

Он уходит, и вместе с ним уходит напряжение, которое вытягивает жизнь и цвет из закусочной. Рядом со мной Алекс так крепко сжимает в руке чайную ложку, что прогибает металл.

— Как там говорится? — ворчит он сквозь зубы. — Уж лучше тот дьявол, которого ты знаешь? Ну, я не доверяю никому из этих ублюдков.

Глава 34.

Безумство (ЛП) - img_1

— Не забудьте, студенты. Наш вечер «Джеймс Бонд: шпионы и злодеи» быстро приближается. В эту пятницу стряхните пыль с ваших самых великолепных костюмов и самых блестящих платьев и присоединяйтесь к веселью на выпускном вечере Роли Хай! Билеты будут продаваться до полудня среды. Помните, что у тех из вас, чья успеваемость мешает им посетить выпускной бал, еще есть время, чтобы поднять свой средний балл с помощью дополнительных заданий. Посетите своего консультанта сегодня и…

Я ухмыляюсь и иду по коридору в сторону кабинета истории. Помощница директора Дархауэра, Карен, обычно ведет себя тихо, как мышь. Ей трудно смотреть вам в глаза, когда она говорит с вами, и каждый раз, когда ей приходится иметь дело с родителями студента, она яростно краснеет. Однако она звучит как ведущий программы «Доброе утро, Америка», когда озвучивает объявления по новой системе оповещения. Вы практически слышите, как ее голливудская улыбка передается через потрескивающие динамики.

Группа парней зависает возле шкафчика Джейкоба Уивинга, хотя их священный лидер все еще изгнан со школьной территории, благодаря недавней истерике моего отца; все они члены футбольной команды и с ненавистью смотрят на Алекса, когда он приближается с противоположной стороны. Он почти на фут выше других окружающих студентов, которые суетятся, запихивая папки с презентациями и книги в свои рюкзаки, спеша на свой первый урок.

Мое сердце слегка подпрыгивает от нежного движения губ Алекса, когда он замечает меня. Откинув с глаз густые волнистые волосы, он меняет курс так, что его путь пересекается с моим, и реальность, кажется, меняется и изгибается. Я никогда к этому не привыкну. Никогда. Алессандро Моретти каким-то странным, чудесным, удивительным образом принадлежит мне. Он любит меня. Он, с его тлеющим, я-собираюсь-поджечь-твою-чертову-кровать-и-к-черту-весь-мир отношением, и с его умопомрачительно красивым лицом и с замысловатым, прекрасным произведением искусства, которое покрывает его тело... все это мое. Не думаю, что это когда-нибудь приобретёт для меня смысл.

Когда я останавливаюсь перед ним, не обращая внимания на то, что мы создаем помехи нашим одноклассникам, или на то, что спортсмены футбольной команды у шкафчика Джейкоба все еще сверлят дырки в лице Алекса, он тихо фыркает себе под нос, позволяя мельчайшему намеку на улыбку появиться на его лице, когда проводит кончиками пальцев по моей щеке.

— Черт возьми, Париси. Не думаю, что ты когда-нибудь перестанешь быть самым красивым существом, которое я когда-либо видел, — бормочет он.

Я льну к его руке, ненадолго закрывая глаза, наслаждаясь его теплом, всего на секунду.

— Забавно. Я как раз думала о том же самом.

Алекс зацепляет указательным пальцем петлю ремня моих джинсов на правом бедре, притягивая меня ближе к себе. Достаточно близко, чтобы он мог наклониться и прошептать мне на ухо. Его горячее дыхание заставляет меня дрожать, когда оно скользит по коже моей шеи.

— Я не красавчик. Я привлекательный ублюдок. И не забывай об этом, — рычит он.

Мурашки бегут по моим рукам и по всей спине.

— Выпендрежник, — обвиняю я, откидывая голову назад ровно настолько, чтобы встретиться с ним взглядом. — Вы очень уверены в себе, мистер Моретти. Когда, черт возьми, твое эго стало таким чертовски большим?

Его темные глаза мерцают от удовольствия, когда он снова притягивает петлю моего ремня, закрывая небольшую щель между нами, так что наши тела оказываются прижатыми друг к другу.

— В тот день, когда ты согласилась выйти за меня замуж, — шепчет он. — Если такая сногсшибательная, умная, добрая и храбрая девушка, как ты, согласилась выйти за меня замуж, то я должен быть чертовски удивительным, верно?

Я со смехом пихаю его в грудь.

— Может быть, я просто пожалела тебя, потому что знала, как ты расстроишься, если я скажу «нет».

— Что ж, это правда. Я был бы чертовски опустошен, если бы ты мне отказала, — говорит он. Его глаза все еще полны веселья, но выражение его лица становится немного более серьезным, когда он берет меня за руку и тянет в маленькую нишу рядом с питьевым фонтанчиком. — Если серьезно, Argento. Тебе не нужно доводить это до конца, если ты не готова к этому. Моя мама так быстро вышла замуж за Джакомо, что понятия не имела, кем он был на самом деле…

Я поднимаю руку и прижимаю ее к его груди, обрывая его прежде, чем он успеет уйти слишком далеко по этой дороге.

— Я точно знаю, кто ты. И я хочу выйти за тебя замуж больше, чем когда-либо чего-либо хотела в жизни, так что прекрати говорить, пока я не начала волноваться, что ты не хочешь меня, и у меня началась паническая атака, хорошо?

Алекс прислоняется спиной к стене — все его шесть футов три дюйма стальных мышц, высокомерия и уязвимости, скрытой за злобной ухмылкой. Он двигает руками под краем моей футболки, его ладони обжигают мою голую кожу, когда он крепко сжимает меня чуть выше бедер.

— Значит ли это, что ты пойдешь со мной на этот чертов дурацкий выпускной бал? — спрашивает он.

Судя по его тону, можно было подумать, что это неуместное замечание, но я знаю Алекса. Я знаю, что он, вероятно, мучился этим вопросом с тех пор, как прибыл в школу сегодня утром. Он слишком небрежно относится к этому вопросу, чтобы его это действительно не волновало.

Стараясь не рассмеяться, я придаю своему лицу строгое выражение и смотрю ему прямо в глаза.

— Ну, не знаю. Выпускной бал — это большое дело. Думаю, что нужно сделать какой-то грандиозный жест, прося девушку быть твоей парой на таком знаменательном событии. Ну знаешь... выпрыгнуть из самолета и приземлиться на школьном поле, держа плакат или что-то в этом роде.

— Ты же не серьезно, — невозмутимо говорит Алекс.

— Думаю, что Гарет Фостер организует флешмоб в столовой во время ланча для Стейси Джонс.

Алекс немного бледнеет.

— Не думаю, что синхронные танцы — это хорошая идея, Argento. Ты потеряешь всякое уважение ко мне.

— Может быть, ты прочтешь стихотворение о том, какая я потрясающая перед всеми одноклассниками?

— А может, ты просто издеваешься надо мной, — отвечает он, подозрительно выгибая бровь. — Учитывая то, что ты заклеила бы мне рот, прежде чем позволила это сделать.

Теперь я действительно смеюсь.

— Ну ладно, ладно. Ты меня поймал. Никаких диковинных приглашений на выпускной не требуется. Думаю, можно с уверенностью сказать, что я буду счастлива быть твоей парой на каждой вечеринке и мероприятии с этого момента и до конца времен. Хотя должна сказать... Я удивлена, что ты вообще хочешь пойти на выпускной.

Алекс театрально закатывает глаза и прислоняется головой к стене позади себя.

— И почему это?

— Выпускной бал идет вразрез со всем, что ты отстаиваешь.

Эта его кривая улыбка появляется снова. В мгновение ока он разворачивает меня, прижимая спиной к стене, и его губы оказываются всего в нескольких миллиметрах от его собственных. Теперь, когда любопытные глаза студенческого сообщества Роли Хай заблокированы падающими темными волнами его волос, он позволяет себе полностью улыбнуться — осторожная, таинственная улыбка, которая прекрасно ощущается, прижатая к моим губам, когда он целует меня. Он оставляет меня задыхающейся и ошеломленной, когда немного отступает назад.