Мир, что (мен)я покорил, 2 том (СИ) - Брюхин Михаил. Страница 22

— Это их дело, — добавила Аркаша, хотя её мнения никто не спрашивал. — Если законы будут слишком жёстки, люди пrосто пеrеедут в дrугие гоrода — кrепостное rабство только для кrестьян же.

Я задрал голову, уставился на дневное небо и задумался. Вот значит как. Мало я задумывался о том, как работают здешние законы. Впрочем, если бы задумывался, то было бы зря, потому что они, похоже, везде разные. Но, выходит, у здешних жителей есть что-то вроде паспорта, да вот как его заполучить?

Флюра шмыгнула носом и продолжила:

— А тут стража сначала стояла для охраны ворот, но теперь, с приходом инквизиции, защитники превратились в мобильные группы, которые готовы в любой момент сместиться к карантинной зоне. Находятся они всё ещё у ворот, потому что к тому располагает инфраструктура города — рядом бараки, столовые и всё такое.

Вот это словечки. Достаточно современно со всеми этими «мобильными группами» и «карантинными зонами». Такое не ожидаешь услышать от аборигена из пятнадцатого века. Однако, конечно, есть тому объяснение — встроенный Чортом в мозг переводчик преобразует слова не буквально, а по значению. Может, Флюра сказала что-то вроде «дружина» и «проклятое место», да только аналог гугл-транслейта баганный и сосёт такую же задницу, как и вся игровая система в Кводе. В общем, антуражненько.

Внутри Коктауна тоже произошли изменения. Народу явно поубавилось, а на лицах тех людей, что продолжили гулять по улицам, улыбки сверкали куда реже. Каменные мостовые стали грязнее, и даже дома будто обветшали на лишний десяток лет, пусть и прошёл всего месяц. Хорошо хоть запахи остались знакомыми, и ближайшие дома так и манили к себе ароматами свежего хлеба или мясца.

А чтобы добраться до рынка пришлось постараться. Я раньше там не бывал, но уж понимал, что для того, чтобы добраться до самой востребованной точки в городе явно не стоит делать крюк в несколько километров. Причина была понятна — мы огибали заражённую зону. Троица настоятельно просила, чтобы мы не подходили к ней даже близко, хоть и вся она была окружена инквизицией. Хм…

— Эм, — пожевал губами я и присмотрелся к краю улицы, которую мы пересекали. Такое чувство, будто всё в том месте посинело, и даже воздух будто измазался в соответствующей краске. — Разумно ли это — охранять такую большую зону? Может, имело бы смысл попросить жителей смотаться из города для более лёгкого контроля?

Ответила мне Флюра:

— А с чего бы контроль от этого стал более лёгким? Радиус бы увеличился, а стены против хасков помогают очень условно — они по ним могут взбираться, даже если те отвесные.

— А ещё феодалу бы пrишлось нанять больше инквизитоrов и пrи этом лишиться доходов с выгнанного населения. Даже глупец на это не пойдёт.

Вот таким дуэтом Аркаша и Флюра смогли меня убедить в правильности действий местных властей. Но все равно у меня играли нервишки. Что-то вся эта затея с наймом кучи солдат для обороны района мне не нравилась. Как пить дать хаски постоянно прорываются в живую часть города, где увеличивают собственную популяцию посредством жестокой резни. Установившийся в Коктуане баланс невероятно хрупок.

Мы обошли отдающее синевой место и таки добрались до рынка. Что же, он мало отличался от того же базара, что был в каком-нибудь провинциальном городке России. Такие же стойки с товаром, запах трав, давка и улыбчивые бабульки с дедульками, постоянно подзывающие словами «овощи есть свежие-вкусные», «ягодки берём» да «сними корону, покупателей отпугиваешь, полудурок». Иногда встречались и купцы с целыми повозками товаров, но их было крайне мало. Коктаун не привлекал предприимчивых людей.

Мы оплатили себе небольшое место на три квадратных метра, идеально для того, чтобы раскатать ковёр с куревом внутри. Однако теперь встал вопрос — кто будет продавать?

— Я, — подняла руку Аркаша.

— Нет, — ответил я ей с некоторым напряжением в голосе. — Тебе нежелательно как-то касаться наших денежных потоков. А вот у меня есть идея.

Девушка явно хотела оправдаться, а потому открыла рот и вытянула указательный палец, но я быстро толкнул её в сторону, а сам сел на ковёр рядом с куревом. Мои ладони зачерпнули несколько листьев, и после парочки чирков огнивом искры упали на травку. Приятный аромат начал расходиться по сторонам. Жестами я попросил удалиться троицу, а сам сел в позу лотоса, поправил корону на голове и начал медитировать с закрытыми глазами. Нужно было создать образ некоего торговца из далёких стран с экзотическим товаром, пригодным для снятия напряжения. Людей так и тянет ко всему загадочному и забугорному.

— Мужики, слышьте, этот ж тот ебыч, который деньги даёт за то, чтобы его пиздили, — послышалось рядом. Это не мне.

— Почему-то каждый раз, когда я его вижу, он выглядит всё богаче и тупее.

Это точно не мне.

— У него аж глаза не открываются от того, как часто его бьют. Наверняка у него много денег, которыми он хочет поделиться.

ЭТО ОПРЕДЕЛЁННО НЕ МНЕ.

Глава 9

Далее события развивались примерно таком образом: меня спасли только через минуту от начала избиения, и я зарёкся как-то пытаться продать наш товар. После некоторых размышлений место кассира заняла Флюра… Однако тяжело представить антирекламу траве сильнее, чем воняющая капустой грязная тварь, чей запах перебивает любой аромат каннабиса. Народ специально старался пробежать мимо нашего лотка как можно быстрее. Кандидатура фикалки тоже была отбракована.

Настал черёд Этери попытать счастья. И, как сказала бы она, сей выбор был действительно эффективен! Несмотря на низкий показатель харизмы, девушка привлекала посетителей внешним видом. Похоже, народ здесь назубок знал, как отличить полубога от обычного человека (что неудивительно, если учесть то, что я не видел никого, похожего на неё). В общем, всем было интересно, что же такого продаёт наш полупокер. И этого интереса было достаточно, чтобы травка начала разлетаться, как горячие пирожки! Мы стояли в отдалении и с наслаждением наблюдали, как целые охапки товара покидают ковер вместе с посетителями!

— Хочу пrовеrить, сколько она заrаботала, — сказала Аркаша, я дал отмашку, и она пошла оценивать доходность бизнеса Этери.

Девушка вернулась через минуту. На трясущихся ногах. Вся в слезах. Сверкающие на солнце струйки воды катились по её подрагивающим смуглым щекам. Господи, что случилось?! Она не была в таком состоянии даже когда я избил её палкой по заднице!

— А-Аркаша, — начал заикаться я. С опущенной головой пиратка подошла к нам и подняла на меня глаза.

— О-Она… — её нижняя губа дрожала и была влажной. — Отдаёт пятилистник… Бесплатно… И уже отдала четвеrть…

Флюра, матерясь как сапожник, побежала к Этери.

По моим глазам потекли слёзы. Подсознательно я сделал шаг к Аркаше и упал на неё, после чего захныкал в голос. Она вторила мне и обняла меня, и таким образом мы рыдали достаточно долго, чтобы собрать вокруг нас небольшую толпу. Совсем скоро в нас начали бросаться гривнами.

— Тихо, — сквозь слёзы проговорил я, — они думают, что это выступление.

— Угу, — сдавленно кивнула Аркаша и залилась рыданиями на новый лад. Ещё чуть-чуть и наши страдания превратились в карикатурные. Но аудитория, похоже, была совсем не против. Они кричали слова поддержки и бросали в нас гривны, а кто-то даже притащил мольберт, чтобы зарисовать столь искреннее проявление эмоций.