Бунтарь (ЛП) - Реншоу Уинтер. Страница 37

— Ты должен купить его. — Далила становится позади меня. — Ты можешь себе это позволить, верно?

— Что я буду с ним делать?

Она пожимает плечами.

— Сдашь его тому, кто позаботится о нем? Передашь будущему де ла Крузу?

Я инстинктивно вцепляюсь в бедра. Будущий де ла Круз. Это так далеко от моих планов, что даже не смешно.

— Я далек от этого, красотка, — говорю я.

— Пока. Это часть твоего наследия, и у тебя есть возможность сохранить его. — Далила кладет свою руку на мою. — В любом случае, это просто мысль.

Я не из тех, кто тратит время на прошлое или слишком долго предается воспоминаниям, но из-за того, что дом моего детства находится в таком упадке, у меня болит в груди. Магдалена тяжело работала для того, чтобы содержать этот дом. Две работы, тысячи вырезанных скидочных купонов. Бабушка делала все возможное, чтобы я жил в безопасном районе с приличными школами.

Взглянув на верхнее окно слева, я сразу вспоминаю, как был двенадцатилетним ребенком, увлеченным футболом и грандиозными мечтами.

В некотором роде я горжусь им.

Он никогда не сдавался, даже когда все становилось слишком сложным.

Повернувшись к Далиле, я горько улыбаюсь. Не могу больше оставаться здесь.

— Давай вернемся в отель. — Я указываю на машину, и Далила кивает, стуча каблуками по разрушенному и заросшему травой тротуару.

Поездка назад проходит в тишине. Мне кажется, что каждый из нас теряется в своих мыслях, но каждый раз, когда мы проезжаем мимо уличного фонаря и прекрасное лицо Далилы освещается, на меня находит какое-то умиротворение.

Это странно и увлекательно, чего я никогда не предполагал с ней.

И, кроме всего прочего, это чертовски страшно.

Я не многого боюсь в этой жизни, не после того, что пережил, но влюбиться в такую девушку, как Далила — пугает…

И я чувствую, что это происходит в режиме реального времени.

Иногда медленно.

Иногда внезапно.

Иногда я не могу выбросить ее из головы и повторно прокручиваю наши моменты вместе.

Кого я обманываю? Большую часть времени я не могу выбросить Далилу из головы.

Но так не должно быть, потому что скоро она исчезнет и жизнь продолжится. Сегодня Далила мой друг. Сегодня она моя любовница. А завтра…

Я не могу думать об этом. Не могу думать здесь, в этот момент.

Обойдя машину, я беру ее руку в свою.

Боже, как приятно снова быть рядом с кем-то.

Далила подходит ближе, кладет голову мне на плечо и зевает. Сегодня вечером речь не пойдет о сексе, и впервые за долгое время я прекрасно с этим справлюсь.

По какой-то безумной причине я просто хочу быть рядом с ней.

Глава 27

Далила

Этим утром меня разбудил язык Зейна между моими бедрами и накрытая тарелка от обслуживания в номерах на тумбочке. После этого мы немного прогулялись по магазинам, а затем направились в аэропорт, чтобы вернуться домой после полудня.

— Мы просто друзья, тетя Рут.

— Кто просто везет юную леди через всю страну и устраивает шикарные выходные в Чикаго?

— Я думаю, что Зейн одинок. — Я держу в ладонях кружку капучино, чувствуя проницательный взгляд тети Рут. — Он многое пережил.

Тетя кладет ногу на ногу и язвит:

— Это не оправдание для идиотского поведения.

— Зейна легко осудить, — говорю я, глядя на нее через стол. — Он хороший человек. У него добрые намерения. Улучшение его манер может потребовать некоторой работы, но он делает успехи. Я имею в виду, он совершенно не тот человек, с которым я познакомилась в прошлом месяце. Я даже не могла находиться рядом с ним, не приходя в бешенство, а теперь с нетерпением жду с ним встречи.

— О, Боже, Далила, не говори мне, что ты влюбилась.

Я смеюсь.

— Не влюбилась. Мы просто наслаждаемся обществом друг друга. Мы друзья.

Тетя Рут смотрит на меня прищуренными глазами, встает и наливает себе еще кофе.

— Не знаю, Далила. Я по-прежнему думаю, что он разобьет тебе сердце. Просто подожди, пока это сияние не исчезнет.

— Ну, спасибо. — Я сжимаю губы.

— Я не имею в виду в личном плане. Любые отношения имеют яркий период, когда вы не замечаете недостатков и не можете насытиться друг другом.

— К счастью, у нас с Зейном нет отношений, поэтому…

— Вы дети, и у вас сложная социодинамика. Я никогда вас не пойму. — Она садится на свое место, взмахивая рукой в мою сторону. — Или вы вместе, или нет. Промежуточных вариантов не бывает. (Примеч.: Социодинамика — изменения, происходящие в человеке под воздействием внешних и внутренних сил).

— Это всего лишь летние каникулы. — Я делаю глоток и провожу большим пальцем по кружке. — Без ограничений. Мы всего лишь веселимся. Если кто-то из нас привяжется и пострадает, то сам виноват.

— Ты привязалась, Далила? — спрашивает Рут, опустив взгляд.

— Нет, конечно, нет.

— То есть, если завтра ты уедешь, никогда больше не увидев этого мальчика, то жизнь будет идти без сучка и задоринки?

Я смотрю в сторону, пытаясь представить, на что это будет похоже, и ловлю себя на том, что у меня возникли трудности с дыханием.

— Вот твой ответ. — Рут хлопает по столу.

— Я чувствую, что ты злишься на меня, тетя Рут…

— Я не злюсь. Я просто так сильно тебя люблю, милая, и не хочу видеть, как тебе будет больно. Глядя на тебя, я вижу мою маленькую худышку с брекетами, в очках и вьющимися торчащими волосами. — Она тепло и грустно улыбается. — Я хочу, чтобы ты всегда оставалась молодой и наивной. Я знаю, это эгоистично с моей стороны.

— Зейн хороший парень, тетя Рут. Может быть, он не был таким всегда, но он такой сейчас. Ты должна доверять моему суждению.

Она наклоняется вперед, положив голову на руку и приподняв брови.

— Полагаю, в твоих словах есть смысл.

— Что бы он ни делал в прошлом, какой бы версии правды ты ни придерживалась… — говорю я, очень сильно желая рассказать ей то, что он поведал мне. Но я не могу, это было бы нарушением нашего негласного доверия. — Все, о чем я прошу — отпусти это.

— Я отпущу это, но до тех пор, пока Зейн не навредит моей племяннице. — Рут щелкает языком.

— Согласна.

— Хорошо. Ну, я уверена, что у тебя был длинный день. — Тетя хлопает по столу и смотрит на часы, которые показывают семь тридцать. — Я иду спать. Увидимся утром, дорогая.

— Спокойной ночи, тетя Рут.

Глава 28

Зейн

— Все здесь? — Тренер Робертс перекрикивает низкий гул кучки тупых футболистов, собравшихся в огромном конференц-зале в штаб-квартире команды во вторник днем.

Место рядом со мной пустует, и я достаю телефон, чтобы отправить короткое сообщение Далиле. Сегодня вечером мы собираемся посмотреть «Игру престолов», и я хочу напомнить ей, чтобы она захватила в магазине пиццу.

Мы во многом похожи на пару.

Но мы не пара.

Лучшее описание положения вещей — в последнее время нам обоим комфортно. Никто из нас не перегибает палку, самолюбие отброшено в сторону. Мы просто тусуемся, трахаемся, как кролики, и заставляем друг друга смеяться.

На самом деле, я даже не могу вспомнить, когда мы в последний раз спорили о чем-то серьезнее, чем начинка для пиццы или какое шоу на Netflix будем смотреть дальше.

Далила классная девушка, и я буду чертовски скучать по ней, когда она уедет.

Стул рядом со мной занимает кто-то в облаке духов. Моя кровь стынет в жилах, когда я, повернув голову, вижу придвигающуюся, улыбающуюся мне Кариссу.

— Привет. — Она широко улыбается и смело кладет руку на мое предплечье.

Я поднимаю взгляд на ее отца, сидящего через несколько рядов дальше во главе стола.

— Что ты здесь делаешь? — говорю я тихо.

Она непринужденно пожимает плечами.

— Только что обедала с папой. Он опаздывал, поэтому, чтобы он успел вовремя, я решила пойти с ним.