Когда солнце встанет на западе (СИ) - Серебрянская Виктория. Страница 43

Отец удовлетворенно кивнул, повернулся и исчез в глубине дома, унося маму.

***

Некоторое время после ухода отца я в ступоре стояла и пялилась на окровавленный порог. Кажется, я никогда больше не смогу его переступить. И почти наверняка, это воспоминание будет преследовать меня до конца моих дней. Я вряд ли смогу тут жить и дальше, словно ничего и не произошло.

Ко мне приблизился Моррел:

- Мэйзи?

Его голос был тих, как дуновение ночного ветерка, но все же помог мне стряхнуть с себя оцепенение.

С трудом оторвав взгляд от жуткого зрелища, я обнаружила, что и мой телохранитель, и Дилон в упор смотрят на меня. Словно чего-то ждут. Я нервно сглотнула:

- Что? Что вы так на меня смотрите?

Ответил мне Дилон:

- Пока повелитель пытается спасти свою нию, фактически власть на Моруне принадлежит вам.

- Мне?!! — сказать, что я была у жасе, это ничего не сказать.

- Ну, не только вам. Еще и вашему брату. Но, поскольку его здесь нет, распоряжаетесь вы.

Мой шок разросся до размеров приличной вселенной. Если вы когда-нибудь были в ситуации, когда все присутствующие взрослые, состоявшиеся люди смотрят на тебя, и ждут, когда ты примешь решение, возьмешь на себя ответственность, то вы меня поймете. От меня ждали каких-то решений. Ждали распоряжений. И оглянуться было не на кого. Ждать помощи было не от куда.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ Я беспомощно захлопала ресницами, сознавая, что понятия не имею, как нужно дальше поступить. Чего ждать. Что делать. В моей жизни всегда решения принимала мама. И, даже если я была не согласна с ее решением, я все равно подчинялась. Потому что так было легче. Так не было пугающей ответственности.

И вот в моей жизни настал тот момент, когда мамы за спиной не было. Никого не было. Решение нужно было принимать самой. Даже брат находился непонятно где. И посоветоваться с ним не было возможности.

Брат!

Вот кто может мне помочь! Ведь не даром он обучается на факультете международных отношений и мечтает о Звездном совете!

Я ощутила такое сумасшедшее облегчение от того, что есть на кого переложить ответственность, что у меня едва не подкосились ноги.

- Где мой брат? Ему нужно сообщить как можно быстрее! А также найти тетю Нолу.

Дилон кивнул и достал интерком.

Я даже на секунду не задумалась, откуда у Дилона контакт моего брата. Просто приняла как данность — Дилон свяжется с Адамом. Брат скоро будет дома. Брат возьмет ответственность на себя. Или тетя Нола.

Обогнув неподвижное тело Романа, я побрела к дому. Но у порога снова застряла, с ужасом рассматривая уже начавшую сворачиваться лужу. Никогда раньше не замечала за собою боязни крови, но сейчас просто не могла заставить себя поднять ногу и поставить ее на порог. А вдруг наступлю на кровь? Мамину кровь.

Неожиданно земля ушла из-под ног, и я взмыла вверх. Оказалось, Моррел неслышно подкрался сзади и подхватил меня на руки. Стало стыдно за слабость, и в то же время я ощутила неимоверное облегчение от того, что не придётся самой ступать на порог.

Моррел легко переступил через порог и глянул на меня:

- Куда дальше?

Я пожала плечами:

- Наверное, в гостиную. То есть, налево.

Моррел послушно повернулся и замер. У дверей лежала…

- Тетя Ноля!

Я сама не сообразила, как соскочила с рук телохранителя и оказалась возле маминой подруги. Было жутко, безумно страшно. Меня захлестывал ужас от того, что я увидела еще один труп.

Моррел приблизился к тете Ноле со стороны гостиной. Присел рядом. Осторожно прикоснулся пальцами к шее, ища пульс. Крови видно не было. Но я все равно ждала, затаив дыхание.

- Жива.

- Слава богу! Ее нужно срочно в больницу! Моррел, пожалуйста!

Я умоляюще смотрела на телохранителя.

- Мэйзи, я не могу оставить вас.

- Я прилипну к Дилону, как жвачка, и ни на шаг не отойду! Пожалуйста!

- Моррел, выполняй распоряжение! — от раздавшегося над головой голоса Дилона я подпрыгнула — Тем более, через три минуты здесь будет мэйз Адам со своим телохранителем. Возьми флайкар, на котором мы прилетели. Доставь мэйзи Нолу к врачу. И в городе избавься от флайкара. Мэйзи Ева, разрешите разместить в вашем в вашем доме еще троих морунцев?

- А?

Я глупо хлопнула ресницами. Дилон вздохнул, сжав пальцами переносицу:

- Ева, позвольте мне так к вам обращаться?

Я кивнула.

- Ева, вы, наверное, не осознаете масштабности произошедшего. Ваша мама жива. Пока. Ее своей энергией, благодаря связи избранных, удерживает повелитель Алексарт. Император Моруны. И я молюсь всем богам космоса, чтобы у него хватило сил на них двоих. Если…

Дилон запнулся, судорожно втянул в себя воздух и на мгновение прикрыл глаза. Справившись с собой, продолжил:

- Если произойдет непоправимое, нам придётся очень быстро улетать на Моруну. Вы, Ева, и ваш брат наследники императора Алексарта. Вашему брату придется принять власть до срока в таком случае. Вас придется очень сильно охранять. Потому что, к несчастью, за прошедшие со дня переворота годы мы так и не сумели вычислить того, кто стоит за всеми бедами Моруны. Этот vorayng легко и охотно сдает всех своих соратников. Очень легко. И только мертвыми. Если, скажем, вы попадете к нему в руки, то будете выданы замуж за того, кто нужен нашему Кукловоду. Или же выйдете за него самого. А ваш брат будет убит. Таким легким способом Кукловод взойдет на древний имперский трон.

Мне стало дурно от открывшихся перспектив. Я достаточно читала художественной и исторической литературы, чтобы живо представить себе все виды на будущее. С трудом переведя дыхание, я встала и посмотрела на Дилона:

- Значит, это очередная попытка переворота? А мама просто оказалась не в том месте и не в то время?

Дилон покачал головой:

- Боюсь, что планировали убить именно вашу маму. Потому что ее смерть неминуемо приведет к смерти императора.

По спине вниз не спеша пропутешествовала струйка холода. Показалось, стою на самом краю пропасти, и сейчас сорвусь вниз.

В прочитанных мною книгах в подобных ситуациях всегда сразу же слетались недоброжелатели, журналисты и просто желающие погреть руки на чужом горе. Я посмотрела на Дилона:

- Чего или кого еще нам нужно опасаться?

Дилон отвел глаза:

- Я не знаю. Но предпочитаю готовиться к худшему. Лучше будет, если мы все будем в одном месте. И будем готовы в любую минуту вылететь на Моруну.

На улице раздался какой-то непонятный шум. А потом вопль брата:

- Да отцепись ты уже от меня! И…

Резко наступившая тишина подсказала, что брат наткнулся на труп. Либо увидел порог.

Мы переглянулись. И, наконец, отмерли. Моррел подхватил на руки тетю Нолу и пошел к выходу, в дверях, едва не столкнувшись со злющим Адамом и следовавшим за ним по пятам незнакомым морунцем. Я вспомнила, что говорил Дилон и крикнула телохранителю спину:

- Моррел, не забудь забрать своих соотечественников на обратном пути!

Телохранитель кивнул, не оборачиваясь.

Адам сначала остолбенел при виде бессознательной тети Нолы на руках у Моррела, а потом бросился прямо ко мне:

- Евка! Целая! Слава богу! А где мама? И что случилось с этим… — брат запнулся, то ли не зная каким словом обозначить Романа, то ли в последнюю минуту проглотил ругательство.

К счастью, за меня ответил Дилон:

- Сожалею, мэйз Адам. С вашей мамой случилось несчастье.

Адам на глазах посерел:

- Мама… это ее кровь? Где она? Жива? Вы вызвали медиков? Ева?!!

Я похолодела. Почему только брату пришла в голову мысль, что маму нужно было отправить в больницу? Ведь она жива, а значит, медбокс устранит все последствия. Почему я так слепо доверилась морунцам? На глаза навернулись слезы.

Меня обняли и прижали к груди, помогаю справиться с подкатившей истерикой. Я по-детски шмыгнула носом, смахнула свободной рукой слезы. И замерла. Меня обнимал Дилон. А Адам рядом скрежетал зубами. Взбешенное: