Секс без любви - Киланд Ви. Страница 7

– Ладно, – кисло заметила Анна. – Но после того как родится ребенок, ты проведешь у меня не меньше недели. И будешь менять все грязные памперсы!

– Договорились, – рассмеялась я. – А сейчас извини, мне пора бежать. Через час я должна быть в другом месте.

В аэропорту.

– Скажи хотя бы, где именно меня будут осыпать подарками, раз уж ты решила манкировать этим событием.

– Хорошо. Но лишь потому, что не хочу расстраивать тебя еще больше. Все пройдет у вас дома.

Я снова соврала. А почему бы нет? Раз уж начала, к чему останавливаться?

– Дерек пригласит тебя в ресторан, чтобы ты решила, будто сюрприз поджидает тебя там. В это время остальные соберутся у вас дома. Не забудь улыбнуться им, когда вернешься!

– Господи, ты права. Я бы точно расстроилась, не предупреди ты меня. Ну ладно, беги. Созвонимся завтра!

Уложив дорожную сумку, я направилась в спальню к Иззи.

– Вставай, солнышко, – сказала я, включая свет. – Сегодня будет чудесный денек.

– И что же в нем такого замечательного? – Иззи укрылась одеялом с головой.

– Солнце сияет на небе, а тебе к тому же не нужно идти в школу.

– Терпеть не могу солнце. Оно сушит кожу, отчего на лице появляются морщинки. И я бы лучше пошла в школу, чем к бабушке. Не понимаю, почему ты постоянно в разъездах.

Постоянно в разъездах. Скажем прямо, что это небольшое преувеличение, если учесть, что в последний раз я уезжала из дома девять месяцев назад.

– Хочешь сказать, что будешь скучать по мне?

– Р‑р‑р…

– Разрешу тебе понежиться в постели еще пару минуток, пока приготовлю блинчики с шоколадной пастой.

Будем считать это чем-то вроде подкупа.

– Ладно.

Вежливый аналог «да пошла ты».

Пятнадцать минут спустя запах свежих блинов все-таки выманил Иззи на кухню.

– Я купила тебе бескофеиновый напиток. Будешь с блинчиками?

– Я бы предпочла обычный кофе.

– А я бы предпочла, чтобы пришли эльфы и постирали за меня белье. Но придется, как ты догадываешься, самой грузить все в стиральную машину.

– Когда отец жил с нами, этим занималась помощница.

Когда дело касалось отца, Иззи вспоминала только хорошие моменты. Я не стала напоминать ей о том, что помощнице платили деньгами, которые доверяли ее отцу ничего не подозревавшие вкладчики, а просто сказала:

– Времена изменились.

Налив ей в кружку бескофеиновый кофе, я тоже уселась за стол.

– Я постараюсь вернуться к вечеру вторника, когда начнется ваша игра. Если по какой-то причине я задержусь, мама Марины будет скидывать мне в сообщениях счет.

– Ну опоздаешь и опоздаешь, – пожала плечами Иззи. – Не такое уж это грандиозное событие.

– Ты серьезно? Когда еще девушку твоего возраста включали в настоящую студенческую команду?

– Никогда.

Иззи изобразила безразличие, но меня-то трудно было обмануть.

– Вот именно. И я хочу, чтобы ты с самого начала показала им, чего стоишь.

После этого мы позавтракали в относительном спокойствии. Но когда я начала разгружать посудомойку, Иззи удивила меня, заговорив первой.

– Ты летишь в Калифорнию одна?

– Разумеется. А с кем еще я могу туда полететь?

Иззи отвела взгляд.

– С тем парнем, с которым ты встречалась на прошлой неделе.

Я взглянула на нее повнимательней.

– Это было всего лишь свидание. И я не думаю, что у этих отношений есть будущее.

– Это из-за папы? – Голос ее слегка повеселел.

– Нет, детка, твой отец тут ни при чем. Просто мы с Брэдом слишком разные.

– И он некрасивый.

Не так давно я убедила себя в том, что мне снова пора встречаться с мужчинами. Другое дело, что никого из них я не знакомила с Иззи.

– Откуда ты знаешь, как он выглядит? – нахмурилась я.

– Помнишь, я брала у тебя ноутбук? Он был открыт на странице сайта знакомств.

– Ох, прости, пожалуйста.

– По-моему, это вообще не твой тип мужчин.

Иными словами, он ничем не похож на твоего отца.

– Я старалась встречаться с мужчинами, которые не подходят под мой тип.

– Почему?

– Честно говоря, в юности я относилась к парням слишком предвзято. Если мальчик не мог считаться крутым или не был хорош собой, я бы в его сторону и не посмотрела. Можно сказать, я судила о книге по обложке. Став постарше, я поняла, что упускаю таким образом очень хороших людей. И с тех пор меня уже не так привлекают все эти внешние эффекты.

Иззи немножко помолчала, а потом заговорила, не глядя на меня:

– Мои друзья подсмеиваются над этим парнем, Якшитом… потому что его зовут Як-шит и у него крупноватый нос. Он переехал сюда год назад из Индии, и он играет за мужскую баскетбольную команду. А мне Якшит нравится. Он очень славный, и с ним всегда весело.

Эта неожиданная откровенность застала меня врасплох.

– Дети часто бывают жестокими. Да и взрослые тоже, если уж на то пошло. Я рада, что вы подружились с Якшитом.

По тому, как она отвела взгляд, я поняла, что здесь что-то не так.

– Иззи, этот мальчик нравится тебе как… бойфренд?

От ее откровенности не осталось и следа.

– Я этого не говорила.

– Даже если так, то ничего страшного. Мне в твоем возрасте тоже нравились мальчики.

Она снова взглянула на меня.

– Папа сказал, что я не должна встречаться с парнями, пока мне не исполнится двадцать один.

– Разумеется, тебе не стоит пренебрегать тем, что говорит твой отец. Он желает тебе только добра, так что любой его совет заслуживает внимания. Но повседневная жизнь остается на наше усмотрение – до тех пор, по крайней мере, пока мы честны друг с другом. Я же рассказала тебе про свое свидание с Брэдом.

Иззи отвернулась, но кивнула.

– Мне надо еще собраться для поездки к бабушке.

– Хорошо, – улыбнулась я. – Выезжаем через полчаса. Подброшу тебя по пути в аэропорт.

Но выехать нам удалось лишь через час. Так как я рисковала опоздать на рейс, с Иззи мы попрощались у дверей дома, где жила мать Гаррета.

– Будь умницей. Я вернусь через пару деньков.

– Как хочешь.

– Ах да, я установила на телефон снэпчат. Добавь меня в друзья или подписчики. Так нам будет проще обмениваться снимками и сообщениями.

Иззи взглянула на меня с ужасом.

– Ни за что! Я не добавлю тебя в снэпчат.

– Почему?

– Да потому, что это не то место, где ты общаешься со своей мамой.

Со своей мамой. Она сама не поняла, что только что сказала. И пусть это было обобщением, я вернулась и крепко обняла ее.

– Я люблю тебя, Изабелла.

Взгляд ее на мгновение смягчился, но затем она вновь захлопнулась в своем домике.

– Все равно я тебя не добавлю.

Я поспешила вниз по ступеням.

– Напишу тебе, когда приземлюсь.

– Ты же будешь в Лос-Анджелесе. Скинь мне фотки знаменитостей или просто крутых парней.

– Я публикую их только в снэпчат. Хочешь посмотреть – добавься в друзья, – прокричала я, шагая к такси.

«К тому же, – пробормотала я, захлопывая дверцу, – тебе стоит держаться подальше от красавчиков, Нат. Не забыла?»

Как говорится, ни прибавить, ни убавить.

Глава 7

Наталья

Мне всегда нравилось прилетать в Лос-Анджелес.

За отделением для багажа толпились шоферы и водители такси. Спустившись с эскалатора, я скользнула взглядом по табличкам с именами.

Мистер Спелмен.

Пьемон.

Селия Ларуа.

Мистер Дэймон.

Хм-м. Интересно, уж не тот ли это Мэтт Дэймон? В конце концов, это Лос-Анджелес. Продолжая шагать, я читала табличку за табличкой. Большинство было написано от руки на белом картоне, хотя некоторые явно распечатали на принтере. Мое внимание зацепил один знак – размашистым почерком на куске бумажного пакета.

Наталья Сбальято-Нумеро.

Что-то щелкнуло в моей голове.

Наталья.