Выбор сердца (СИ) - Леви Кира. Страница 17

Привычные уже действия. Споро сбежала по лестнице и почти столкнулась с подозрительно косящимся на меня магом.

Мне он ничего не сказал, но, пройдя мимо, услышала за спиной бурчание:

— Совсем очумели. Девку за собой тащат. И кого! Человека! Тьфу, — он в сердцах сплюнул. — Нашли развлечение. Может, за наживку сойдёт?

Слова мага развеселили. На конюшню я вышла, усмехаясь и представляя, как бы это выглядело в реальности.

Драконы уже сидели в сёдлах. Кони под ними нервно пританцовывали, чувствуя рядом хищников. Я легко запрыгнула в седло и, расправив повод, посмотрела на старшего в нашем отряде — лаэрда Номерея.

Драконы перестроились, так что я оказалась третьей в цепочке, и, пришпорив коней, поскакали к тракту в ту сторону, в которую мы бы завтра и отправились.  Замыкающим был Валард, прикрывая меня со спины.

Тракт прямой стрелой простирался перед нами. Дорога под копытами лошадей была каменистой, несколько приподнятой над уровнем местности. Благодаря этому её никогда не затапливало, и она не размякала в непогоду. За трактом следили. Правитель Ледяного предела выделял деньги на его содержание.

Скакали мы минут десять, пока лаэрд не затормозил и, приподнявшись на стременах, не стал рассматривать местность по бокам от тракта. В этом месте явно прошёл верп, оставляя за собой широкую тропу из сломанных деревьев. В лесу было неспокойно. Птицы с гомоном летали над деревьями, спугнутые с насиженных мест.

Ветер дул в нашу сторону, донося смрадный запах зверя, отчего я чихнула и потёрла нос. К естественному запаху зверя примешивался аромат крови и экскрементов. К горлу подкатил комок. Съеденный ужин попросился наружу, и я несколько раз гулко сглотнула, оглядываясь на Валарда. Тот поймал мой взгляд и вопросительно качнул головой. Я так же жестом ответила: «Всё в порядке.» И показала большим пальцем на небо.

Валард спешился сам и, подхватив мою лошадь под уздцы, увел обеих лошадей с тракта к границе леса с той стороны, где прошёл верп. Лаэрд Номерей подозвал Наргарда, вручая ему повод от своего жеребца, а сам грациозно спрыгнул на землю.

Дракон предвкушающе улыбался, стоя посредине дороги. Хищный оскал изменил аристократические черты лица, делая образ устрашающим. Лаэрд всё так же стоя на дороге, стал раздеваться. Полностью. Обнажая белоснежную кожу, постепенно покрывающуюся перламутровой драконьей чешуёй.

Я украдкой взглянула на опекуна. Момент превращения человека в дракона до сих пор оставался для меня волшебством. Одновременно с частичной трансформацией кожи, лица, рук, ног, происходило нечто, что невозможно было уловить обычным зрением. Тонкая эфирная грань, отделяющая две сущности одного существа, истончалась, и сущности менялись местами. Дракон стремительно увеличивался в размере, заполняя тракт во всю ширину. Чешуя белого дракона Номерея переливалась жемчужным блеском. Алые глаза ярко выделялись на белой коже. Большую клыкастую голову венчал острозубый гребень. Я с удовольствием смотрела на Лаардагона. Его зверь был особенным — альбиносом. Я им восхищалась, а вот драконицы избегали дракона как раз из-за этой особенности.

— Ррриана, — Валард положил тяжёлую руку мне на плечо, крепко его сжимая.

Я резко развернулась к своему мужчине.

— Покажи мне его, — нетерпеливо зашептала, спиной отступая от Валарда, освобождая для него пространство. Сердце предвкушающе замирало от встречи. У меня дух захватывало от облика моего избранного дракона.

Валард повернулся ко мне спиной. Сбросил одежду, открывая вид на атлетическую фигуру, соблазнительные светлые упругие ягодицы, ямочки на пояснице и крепкие тренированные ноги наездника. Я нетерпеливо облизала враз пересохшие губы. В такой момент от вида мужчины я возбуждалась, находя его весьма привлекательным. Валард стремительно побежал, отдаляясь от меня, в движении трансформируясь в дракона льдисто-голубого окраса. На голове у него были крепкие выросты и два рога, как разветвление кораллов, по спине вдоль позвоночника шли шипастые гребни, а хвост венчало утолщение с множеством треугольных заострённых  наростов, как на булаве.

Дракон взмыл в воздух, становясь на крыло, сделал небольшой круг с малым радиусом и практически вертикально опустился на тракт.

На земле я остерегалась даже крупных собак. А здесь я не боялась драконов, которые размером превосходили слонов раза в четыре. Даже когда я впервые увидела дракона опекуна, не испугалась. Валардагон до сих пор недоволен, что зверя лаэрда Номерея я увидела раньше, чем его.

От присутствия драконов мне становилось неимоверно легко. Самой хотелось взмыть в небо. И я уверенно подошла к Валардагону, который склонил морду в мою сторону и обнюхивал меня, при этом тихо пофыркивая с лёгким утробным рычанием, свидетельствующим о том, что дракон доволен. Кожа дракона была тёплой, несмотря на то, что магия, бурлившая внутри зверя, была ледяной. Его дыхание было способно превратить человека в глыбу льда за секунду. 

Бледно-розовый язык пробрался мне за ворот и облизал шею, вызывая смех от щекотки. Я шутливо схватила рукой шершавый влажноватый язык. Никаких капающих слюней у драконов не было.

Валард изогнул крыло, предлагая забраться к нему на шею. Сидеть на мощном звере было непросто, но я уже приспособилась. Передо мной в пространстве проявилась тонкая магическая цепь, наподобие той, что Валард надел на меня вместе с артефактом. Она была сложной, из нескольких витков, один из которых я набросила на себя. Цепь затянулась на моём поясе. Теперь благодаря ей я ни за что не упаду с дракона, даже если он будет делать «бочку»* в воздухе.

Моё положение было равнозначным положению наездницы. С такого ракурса я могла свободно стрелять из лука.

Пока я наслаждалась вниманием и присутствием дракона, Наргард тоже обратился. При этом он успел сложить одежду всех драконов возле одной лошади. Я пропустила момент его обращения. И увидела только поднявшегося на крыло дракона светло-золотистого оттенка. Его дракон был меньше, чем у Валарда и Лаарда. Золотистые глаза дракона Наргарда были прикрыты третьим веком, когда он нёсся рядом с моим драконом.

---

Бо́чка — фигура пилотажа, при выполнении которой летательный аппарат поворачивается относительно продольной оси на 360° с сохранением общего направления полёта

11. Глава 11. Пугающие странности

В первое время драконы просто наслаждались свободой, совсем позабыв о причине своего оборота, но вот белый дракон издал гортанный рёв. Драконы разговаривали между собой. И что странно, чем дольше я жила на Истрее, тем понятнее для меня становился их язык.

Драконы использовали не только звуковую речь, на больших расстояниях они могли общаться телепатически. Пространство для них не имело ограничивающих рамок, таких как расстояние, плотность.

Драконы могли скользить по переходам тонкого мира, в котором они проводили большую часть времени на Истрее. Но за пределы этого мира вырваться они не могли. В легендах драконов упоминалась способность строить порталы в другие миры. Но, к сожалению, эти знания были давно утеряны. Лаард надеялся разгадать эту загадку, но не преуспел. К этому времени я приняла тот факт, что останусь здесь навсегда.

Внизу простиралось зелёное море трепещущих на ветру макушек деревьев. На горизонте виднелись высокие пики гор. Там был ковен Валарда. Высоко в горах был воздвигнут замок драконов, уходящий вглубь горы. У подножия расположился большой торговый человеческий город Ригул с элитным кварталом, в котором где жили маги. Можно сказать, столица Ледяного предела. Через двое с половиной суток я увижу Ригул снова. Прошлое моё путешествие туда не оставило приятных воспоминаний, и если бы не необходимость, то вряд ли я стремилась бы туда по доброй воле. Гораздо уютнее и комфортнее я чувствовала себя в ковене Номерея.

Впрочем, город тут совершенно не причём. Неприятные воспоминания были связаны с драконами, живущими в замке. С ними меня познакомил лаэрд Номерей, мой опекун, в первый год моей жизни на Истрее. Там он закрепил мой статус, объявляя во всеуслышание на официальном приёме, что Риана, человек из другого мира, взята под защиту лаэрда Номерея. И вместе с этим я становилась Рианой та-а Номерей. В своём роде статус был чем-то средним между приёмным ребёнком, учеником и собственностью дракона. За все мои проступки нёс ответственность опекун, и в случае чего только он мог меня  наказывать.