Под другим небом (СИ) - Гринерс Эва. Страница 7
— Замёрз совсем… Иди сюда ближе, теплее будет. Да и мне тоже.
Он недоверчиво взглянул на меня из-под мокрых прядей волос, а я символично взмахнула поводьями.
* * *
Через какое-то время я услышала свое имя, открыла глаза и потянулась. Наверное, я задремала.
— Наташа, — настойчиво повторил уже не в первый раз Джастин, — просыпайся, я должен пересесть вперёд.
Я окончательно проснулась и посмотрела по сторонам. Неподалёку виднелись постройки, курился печной дым. Очевидно мы приехали.
— Почему мы остановились? — спросила я, поправляя скомкавшуюся шаль и складки платья.
— Я должен пересесть вперёд, — терпеливо повторил Джастин.
— Зачем? — спросонок я ничего не могла понять.
Он зарделся и выразительно взглянул на меня, я кивнула — до меня, наконец, дошло. Пересев на место кучера, Джастин тронул поводья, и через несколько минут мы въехали в город.
Даже по окраине было заметно, что этот Город гораздо крупнее нашего Городка. Я с интересом разглядывала строения и людей. Многие приветствовали отца Джастина, он отвечал кивком головы. Волосы его совсем просохли, и ветер трепал их как будто заигрывая. Шляпу викариий оставил рядом со мной, и я взяла ее в руки, одновременно разглядывая её владельца. Он был похож на мальчишку с его белокурыми растрепанными прядями и вспыхивающим от любого смущения, румянцем.
Двуколка остановилась напротив магазина готового платья и одновременно ателье. На витрине был изображен женский силуэт в каком-то сумасшедше-элегантном наряде. Отец Джастин протянул мне деньги, свёрнутые в тугой рулончик. Я почувствовала укол совести, но что мне оставалось? К тому же я всё ему верну. У меня уже был план.
Войдя в магазин, я оглянулась. По обе стороны от меня стояли наряженные манекены для пошива одежды. За конторкой сидела женщина средних лет, которая заметив меня, выдвинулась навстречу.
— Могу я вам что-нибудь предложить? — она изучающе скользила взглядом по моему лицу и фигуре.
— Здравствуйте. Мне нужно несколько готовых платьев, попроще, бельё, теплый жакет и пара шалей. И еще два-три чепца.
Улыбка хозяйки стала гораздо приветливей, она предложила мне присесть и скрылась в одной из задних комнат за плюшевой занавеской.
Я сказала ей, что очень спешу и с её помощью быстро выбрала теплые практичные вещи. Коричневое, строгое, с двумя рядами пуговиц и тонкими полосками бежевых кружев, шерстяное мягкое винного цвета с неглубоким вырезом, два черных платья, голубое бархатное и костюм в коричнево-голубую клетку. Выряжаться желания не было совершенно, но мой коварный план включал в себя привлекательный внешний вид.
Так же я приобрела два простых домашних фланелевых платья, халат и несколько льняных ночных рубашек. Поразмыслив, добавила к ним три красивых батистовых. Расплачиваясь, я взглянула через окно на моего викария. Он достал где-то ведро воды и поил лошадь. Оставив покупки в магазине, я перешла дорогу, приблизилась к нему и окликнула:
— Джастин… — он нервно огляделся по сторонам.
— Прошу вас, мисс, называйте меня святой отец и на вы, когда мы на людях, — он скривился, наверное презирая своё двуличие, — всё-таки нужно соблюдать приличия во избежание сплетен.
— Хорошо, святой отец, — покорно произнесла я, — Извините меня. Можно вас попросить принести покупки из магазина? — Джастин молча кивнул и помог мне взобраться в коляску.
Поплутав по близлежащим улицам, мы отыскали гончарную мастерскую, рядом с ней располагалась обширная лавка, в которой продавалась всякая кухонная и хозяйственная утварь. Выбрав несколько необходимых на первое время в хозяйстве вещей для себя лично, я попросила мальчишку-продавца позвать мне хозяина. Джастин с любопытством смотрел на меня, не задавая вопросов.
— Слушаю вас, мисс, — гончар был высокий крепкий мужчина, обляпанный глиной практически полностью. Я заторопилась объяснить:
— Здравствуйте. Хотела бы приобрести у вас небольшую партию самой ходовой посуды, а также несколько изделий поизящнее. Вот такого плана — и я указала на полку с глиняными кувшинами и вазонами. Я готова выкупить у вас всю партию, которую вы привозите в Городок на субботнюю ярмарку.
Глаза мастера, впрочем, как и викария округлились. Я продолжила:
— У вас очень красивые качественные изделия, и часть из них я бы хотела расписывать, чтобы у наших хозяек был больший выбор. Но за оптовую закупку я хотела бы получить скидку. Вам интересно моё предложение?
Гончар с минуту поразмыслил, широко улыбнулся и сделка была заключена. Мы договорились, что первую партию он привезет на следующей неделе, потому что мне нужно было еще время обжиться в новом доме.
Когда мы выходили из лавки, я поймала на себе восхищенный взгляд отца Джастина, и торжествующе улыбнулась ему в ответ.
Глава 9
Дом, который предложил мне Джастин, полностью отвечал моим требованиям. Он находился в самом центре Городка сбоку от церкви, к нему был хороший удобный подъезд.
В нём было два этажа. На первом располагалась кухня-гостиная, как здесь было принято; большая кладовка с погребом и еще одно помещение с огромным окном, по всей видимости спальня, которую я тут же назначила мастерской. Второй этаж был полностью обставлен и состоял из спальни и небольшого рекреационного холла с креслами, небольшим камином и книжными шкафами, которые, к сожалению, были пусты.
Первый этаж был немного запущен, и над ним нужно было поработать. Феломена и Дилли приходили ко мне с раннего утра, приносили в корзинках еду, и мы целыми днями работали втроём — мыли, чистили, скребли, красили и передвигали.
Фанни-ма настояла на том, чтобы подарить мне шторы, покрывала и скатерти. Я пыталась, было, отказаться, но она заверила меня, что всё это лежит у неё в сундуках и просто истлеет когда-нибудь. Пришлось принимать этот дар, благодаря которому моё жилище сразу стало милым и уютным. Бежевый цвет и розы, а ковер цвета чая с молоком я присмотрела еще в Городе, его должны были привезти через несколько дней.
Чтобы оборудовать мастерскую, мне потребовалась помощь плотника, которого мне привёз мистер Доусон. Мужчины за два дня полностью оснастили моё рабочее место, сколотив из досок большой стол и навесив ряды полок. Еще я попросила сделать мне в мастерской большой широкий подоконник, который так же служил бы прилавком при необходимости.
Всё это время отец Джастин заходил ко мне только в чьем-то сопровождении, и наверняка только для того, чтобы никто не удивлялся, почему он не уделяет мне, как Гостье, должного внимания. А потом и вовсе уехал куда-то на несколько дней.
Я внезапно поняла, что мне не хватает ощущения его близости. Присутствия его пусть даже вне поля зрения, через переулок и две стены. Я злилась то на себя, то на него, но боялась признаться себе, что скучаю. Убеждала себя в том, что он только лишь олицетворяет собой возможность моего возвращения.
Он появился, когда я, устав думать о нём, полностью погрузилась в домашние дела. Раздался стук в дверь, и я распахнула её, думая, что это Дилли решила вернуться — они с Феломеной ушли минут двадцать назад.
На пороге был Джастин, а я стояла перед ним в грязном от работы платье, отирая влажный лоб. Честно говоря, я чуть не кинулась ему на шею. А он улыбался мне смущенно, затем поздоровался.
— У вас очень уютно, — рассмеялся он, стоя на пороге.
— Проходите, отец Джастин! — опомнилась я и впустила его внутрь.
Он огляделся и удивлённо присвистнул, совсем по-ребячьи, а у меня от чего-то перехватило дыхание.
— Вы отлично потрудились, Наташа! Этот дом не узнать. — Я почувствовала, что поплыла. Тут же мысленно прикрикнула на себя, скинула это наваждение, и предложила ему присесть — выпить чаю или кофе. Викарий кивнул:
— Конечно, буду рад. Однако, я не с пустыми руками. — и Джастин вышел за дверь, не закрывая ее. Я ничего не поняла, но тут же он вернулся, неся в руке объемный сундук. Судя по всему, тяжелый.