Темная сторона луны (СИ) - "Элинор Л". Страница 22

— А мне нужна свобода.

— Свобода — это просто возможность самостоятельно выбрать себе другие оковы, не думаешь? Я же всего лишь предлагаю здравые правила, при которых будут соблюдены личные границы каждого.

Вытянув руку, Герда ткнула Виктора указательным пальцем в лоб и этим остановила их диалог. Она сделала это легко и даже ласково, как родная сестра, которой у Ван Арта никогда не было.

— А тебе не пора ли уважить мои границы и ехать к Мие, чтобы выяснить у нее про журнал? — спросила она, пересев за компьютер.

— Выпроваживаешь меня под солнце?

— Откуда такой драматизм? У тебя тонированная машина, — говорила она, глядя в экран и клацая клавишами.

— Дождусь сумерек. А пока мне нужно все обдумать.

— Смотри-ка, — кивнула она на монитор. — Полицейскиев свою базу загрузили еще несколько видео с допросов, запись с видеорегистраторов… У них даже круг подозреваемых есть. Будешь смотреть? Вдруг там что-то полезное может быть…

Виктор развернулся на диване так, чтобы видеть происходящее. Следующие несколько часов они провели за изучением новой информации касательно двух обескровленных трупов. А позже Ван Арт поделился с Гердой информацией, полученной от Натаниэля в доме Томаса. Ее не удивило, что кто-то из круга Блэквелла отказался от такого заманчивого предложения. Виктор сперва хотел ответить ей, что и сам не тот, кто посещает подобного рода мероприятия, но передумал. Жалеть, что он был там, Ван Арт не станет. Только благодаря злосчастному маскараду он смог познакомиться с Мией.

Остаток дня он провел в размышлениях, уединившись в другой комнате. Раз за разом прокручивая эту историю у себя внутри, Виктор словно успокаивался и смирялся. Он даже успел сделать несколько предположений о дальнейшем развитии событий, в одном из которых эта статья Мии явилась взмахом крыльев бабочки и запустила необратимый процесс. Мировое сообщество узнало о существовании вампиров, а затем и информация про оборотней выплыла на поверхность. Какая была бы у них жизнь тогда? Сколько людей захотело бы стать вампирами или оборотнями? А сколько людей, захотело бы устроить геноцид?

Он не заметил, как время почти перевалило за полночь. Зайдя на кухню, чтобы оставить пустую чашку из-под чая, Виктор застал Герду за просмотром шумного анимэ-сериала на японском. А рядом на столе экраном вниз лежало с десяток разных телефонов, на каждом из которых была небольшая наклейка с бессмысленным набором букв.

«Шифрует таким образом своих клиентов. Умно», — подумал Виктор.

— Интересный выбор.

— О, — удивилась она, поставив на паузу. — Я уж думала, ты там в спячку впал, и тебе понадобится кровь половозрелой девственницы, чтоб пробудиться. А где б я искала ее в этой стране, они все вымерли со времен начала сексуальной революции…

Виктор решил проигнорировать юмор Герды, но объясниться.

— Не люблю действовать спонтанно. Мне нужно было все рассчитать.

— Ты, видимо, еще не понял, что с Мией это не работает. Эта мадемуазель, судя по ее выходкам, не будет предсказуемой и уж точно не станет тебя слушаться. А если и станет, раболепно, со всем пристрастием, ты от нее сбежишь дальше, чем видишь.

— Долго же в тебе спал знаток человеческих душ. С чего ты взяла, что твое мнение я хотел знать?

— Огрызаться у меня научился? Когда она снова выкинет что-то из ряда вон выходящее, я хочу, чтобы в твоей умной голове зазвучал мой голос: я же говорила.

— Дело не только в ней. Слишком много всего произошло за несколько дней. Я успел перебрать все возможные последствия ее выходки.

— И даже придумал, где спрятать Мию от вампиров, если это понадобится? Да и всю свою семью. При худшем раскладе твое имя не будет полоскать только ленивый. А при самом-самом худшем, вас всех могут убить.

— Я рассматривал Сингапур или Китай.

— При желании Вуд отправит туда своего охотника сразу же. В эти страны доступ открыт.

Ван Арт обреченно кивнул, так как и сам понимал, что это не лучший вариант из всех возможных. Но лучшего просто не было. Лишь каким-то образом убедить Вуда, что Мию выгоднее оставить живой. А для этого она должна обладать ценностью не только в его, Виктора, глазах, но и Князя.

— Я могу помочь, если… — осторожно сказала Герда, явно на ходу подбирая слова. — Если будет в этом необходимость.

Виктор сумел скрыть свое удивление, скептично прищурившись.

— Чем ты можешь помочь?

— Если в городе запахнет жаренным, и вам придется уезжать, я смогу договориться, чтобы вас приняли в Японии. Если, конечно, вас устраивает эта страна… И правила местных вампиров.

По тону ее голоса, по паузам между словами Ван Арт понял, что это не самая простая тема для разговора. Герда никогда с ним не откровенничала о себе, хотя при этом знала многое из его жизни.

— Пояснишь или оставишь при себе? — разглядывая ее теперь под новым углом, спросил Виктор.

Ее глаза заискрились игривым блеском. Герда отвела взгляд в сторону и, облизнув губы, слегка прикусила нижнюю. В ее лице появилась особая живость, которую раньше Виктор не видел. Даже без ее объяснения он понял, что здесь не обошлось без любовной истории.

— Скажем так, меня там ждут… на постоянное место жительства, если ты понимаешь, о чем я. И если я багажом привезу несколько «вегетарианцев», он ругаться не станет, разрешит. Максимум просто поворчит и простит мне эту прихоть.

— Интересные у тебя связи. И ты ответила отказом? Почему ты не там?

— Мы договорились об отсрочке. Сказала, что мне нужно подумать… сотню-другую лет.

— Он терпеливый.

— Как будто ты не понимаешь, что такое свобода.

— Я свободен не потому, что бегаю от отношений. Я их просто не выбираю.

— Я тоже.

— Из страха близости. А не потому, что никого подходящего тебе нет рядом.

Она вздохнула и от лба до макушки прочесала пальцами волосы. Герда медлила, не отвечала, периодически поглядывая на Виктора.

— Все слишком быстро случилось, — губы Герды расплылись в мягкой и не свойственной ей улыбке, но она прикрыла глаза и резко выдохнула, становясь снова собой. — Мне нужно время. И даже не спрашивай, как мы с ним познакомились. На этом всё, любопытный. Остальные подробности только если вам действительно нужно будет убежище.

— Я умею хранить тайны, если что.

— О, ты меня убедил. Подожди, сейчас поверну вентиль, и начнется внезапное душеизлияние, — с театральным придыханием сказала Герда. — Нет. Тебе пора уходить и разбираться со своими проблемами.

Многозначительно улыбнувшись, Талер указала Виктору на дверь. С едва заметной полуулыбкой он направился к своему автомобилю, взял из бардачка толстый желтый конверт с деньгами и принес его охотнице. А затем уехал домой, где его со вчерашнего вечера ждала Мия.

Только переступив порог, Ван Арт сразу почувствовал то, что уже казалось ему давно забыто. Запах человеческой еды — слегка подгоревшей яичницы с беконом. У Виктора перед глазами тут же заплясали воспоминания об его последнем ужине перед тем, как Ноэль обратил его. Это был молочный ягненок, приготовленный по рецепту пожилого повара, мастера обращаться с мясом. С тех пор Виктор больше не мог насытиться едой, какой прекрасной она бы не была.

Ван Арт крепко сжал в руке журнал, и он издал противный, словно предсмертный, скрежет глянцевых страниц. Собравшись с мыслями, Виктор двинулся в сторону камина. Мия ждала его там. Как бы он не убеждал себя, что должен относиться с холодом и рассудительностью к произошедшему, должен дать ей шанс объясниться, но эмоции были сильны. Они выплескивались из него в виде более жесткой и резкой походки, чем обычно, крепко сжатых челюстях и сдвинутых бровях.

Когда он оказался перед Мией, раздражение никуда не исчезло. Виктор смотрел на нее и даже не мог поздороваться первым. Сперва она смотрела на него радостно распахнутыми глазами, но буквально через секунду ее лицо накрыла тень беспокойства.

— Привет, — осторожно произнесла она, встав с дивана.

— Добрый вечер, — выдавил из себя Виктор. Тяжелой, почти неподъемной ношей был журнал в его руке, и он протянул его Мие. — Лоис Лэйн — это ты?