Кровь и ложь (ЛП) - Вильденштейн Оливия. Страница 42
— А вы думаете, им понравится, что пожилой человек платил этой несовершеннолетней?
Его рот приподнялся в улыбке.
— Я не такой уж и старый. К тому же, я тебе не платил.
Деньги на мой счёт были переведены от агентства, но копы могли бы вычислить, что именно он перевёл им эти деньги, если только он не заплатил наличными.
— Слушайте, я пришла сюда не для того, чтобы шантажировать вас и заставить извиниться за то, что вы сделали со мной и моим отцом. Меня даже не волнует, что вы, вероятно, пригласили меня на ужин, чтобы выведать информацию о моей стае. Я пришла, чтобы расставить все точки над "i". Чтобы понять, почему вы его застрелили.
Его взгляд снова устремился в темноту, и я вдруг осознала, что мне надо было обратить внимание на ту руку, которая не удерживала собаку — проверить, не держал ли он в ней ружье, или нож, или любое другое оружие, которое мог держать у себя одинокий псих, ненавидящий оборотней. Но его правая рука была пуста, и он всего лишь теребил ей мочку уха.
— Я застрелил волка, который находился на моей территории. Я не стрелял в твоего отца.
Он осторожно подбирал слова, словно знал, что я его записываю. Но он не мог этого знать. Мой телефон был запрятан глубоко у меня в сумке.
— Тогда почему вы не застрелили другого волка, с которым он был? — спросила я.
Он изучил моё лицо.
— Детёныш не представлял угрозы.
— Взрослый волк тоже не угрожал вам.
— Он был на моей территории, — повторил он, словно это была весомая причина для убийства.
— Как и детёныш.
Он вперился в меня глазами.
— Сейчас я уже думаю, что надо было застрелить и детёныша.
— Но вы не застрелили... меня.
Его кадык дёрнулся, оттянув дряблую кожу на его шее, покрытую щетиной.
— Хочешь знать правду, Несс Кларк?
Я сложила руки на груди, и мой топик натянулся у меня на спине.
— Именно за этим я и пришла.
В ложбинке моей груди выступили капли пота, но быстро впитались в ткань моего ярко-розового бюстгальтера.
— У каждой стаи есть Альфа. Альфы обычно крупнее других волков.
Я нахмурилась, но затем мой мозг впитал его слова, точно одежда, которая впитывала сейчас мой пот.
— Мой папа не был Альфой.
— Было темно. Я увидел маленького волка вместе с большим волком. Откуда мне было знать, что это был волчонок?
— Значит, вы собирались убить Хита? Смерть моего отца была... ошибкой?
Эйдан кивнул.
Чёрт. Произнеси уже эти слова! Я попыталась перефразировать свой вопрос, чтобы получить от него необходимый мне ответ, как вдруг его рука дёрнулась к мочке уха. В ту же секунду он отпустил своего пса и схватил ружье, которое направил прямо мне в грудь. Я закрыла глаза, ожидая, что пёс бросится на меня, но он побежал к высоким соснам, опоясывающим территорию.
Я начала пятиться, и он зашипел:
— Двинешься, и я выстрелю.
Его пёс зарычал, а потом замолчал. Послышался хруст костей. И затем наступила тишина.
Я попыталась обернуться, но у меня от страха встала пелена перед глазами.
— Они только что убили мою собаку, — прошептал Эйдан таким тоном, словно был близок к безумию.
Кто только что убил...
Он толкнул меня дулом ружья в грудь, желая привлечь моё внимание:
— Они не оставляют мне выбора, кроме как убить.
Убить? Он имел в виду меня? По моему телу прокатился адреналин, и моё зрение снова стало ясным. Я схватилась за дуло ружья и дёрнула его вверх. Раздался выстрел. Я резко прижала приклад ружья к его плечу. Его хватка ослабла, но он не выпустил оружия.
Сзади меня раздалось рычание, и глаза Эйдана сделались безумными и кровожадными. Он вскинул ружьё, а я снова попыталась прижать приклад к его плечу, но мои ладони вспотели, и ружьё соскользнуло. Эйдан вырвал его из моих пальцев и направил на волков у меня за спиной.
На волков, которые просто пришли на помощь. Они не заслуживали того, чтобы в них стреляли.
— Уходите! — закричала я и встала перед дулом, которое всё ещё было тёплым.
Моё сердце начало трепыхаться у меня в груди, точно крутящийся волчок. Я снова крикнула, чтобы они уходили, но ни один из волков не сдвинулся с места. Я чувствовала их запах в метре от себя, так же как и резкий запах пороха.
Фаланга пальца Эйдана начала сгибаться.
Моё тело тут же отреагировало. Ногти удлинились и превратились в когти. Я снова толкнула ружьё. Раздался выстрел, но пуля улетела куда-то в сторону. И пока он перезаряжал ружье, я ударила лапой по его бакенбардам, разорвав ему кожу и вырвав волосы. Кровь потекла вниз по его шее.
— Ах ты, маленькая сука, — зарычал он.
Я отпрыгнула от него, а он уставился на свои окровавленные пальцы и тут же забыл про оружие у себя в руках. Почему я отступила? Мне не надо было этого делать... мне надо было отнять у него ружьё.
Я снова бросилась на него, но он ударил ружьём в мою щёку. Моя шея хрустнула, но я не упала. Горячий металлический приклад обжёг кожу, а от удара у меня зазвенело в ушах.
— Сумасшедшая шлюха! — он снова упёр ружьё в своё плечо.
— Тебе лучше не стрелять в меня, пока я в человеческом обличии, — сказала я. — Вряд ли ты сможешь обставить это как несчастный случай на охоте.
Он направил дуло ружья в моё бедро. Звон у меня в ушах стал ещё сильнее. Если он и говорил что-то, если волки за моей спиной и выли, я не слышала этих звуков.
Эйдан улыбнулся, и костяшки его пальцев побелели. Он начал нажимать на курок.
Запах пороха разорвал воздух, и в тот же миг моё тело отлетело в сторону. Я с такой силой ударилась о плиты, что у меня из глаз посыпались искры. Я начала медленно моргать, но когда моё зрение опять восстановилось, я смогла разглядеть только темноту.
Густую мягкую темноту.
Я протянула руку, и мои пальцы коснулись шерсти.
И хотя от любого движения мой череп раскалывался от боли, я двинулась, чтобы разглядеть что-то помимо шерсти.
Прямо на мне лежал чёрный волк.
Он столкнул меня с траектории пули, но теперь сдавливал мои лёгкие. Я снова двинулась, но на этот раз попыталась вылезти из-под зверя.
Рядом со мной раздалось рычание и крики. Сжав зубы, я повернулась в сторону какофонии звуков. Серый волк сидел на Эйдане, обнажив зубы, и рычал в пепельно-серое мясистое лицо этого психопата. Губы Эйдана двигались. Этот ублюдок всё ещё был жив. Как бы я хотела, чтобы он был мёртв.
Он плюнул на волка. Тот же ударил его в лицо огромной лапой, крепко прижав щёку Эйдана к липким и мокрым камням. Его веки закрылись, и ресницы затрепетали на фоне желтовато-серой кожи.
Я упёрлась дрожащей рукой о землю и села.
Серый волк заставил свою шерсть и когти исчезнуть. Лукас. Он резко повернул ко мне голову. Кожа вокруг его рта была красного цвета, а его чёрные волосы смотрелись так же дико, как и его голубые глаза.
— Лиам! — закричал он, после чего спрыгнул с Эйдана и ринулся в мою сторону.
Лиам?
Лиам спас меня?
— Лиам!
Он лежал неподвижно, так же как и Эйдан, и его пёс.
Меня окатило новой волной ужаса, которая сдавила мне горло.
Лукас перевернул огромное тело Лиама в обличии волка и прижал руку к его боку. Когда он одёрнул её, вся его ладонь была тёмно-красного цвета.
— Звони Мэтту!
Меня начал бить озноб.
— Несс! Позвони ему, чёрт побери! — заорал Лукас.
Дрожащими руками я достала из сумки телефон. Я смогла ухватить его, но он выскользнул из моих мокрых пальцев и упал на камни.
Лукас, прижимавший рану на боку Лиама, зарычал на меня.
— Ты ждёшь, когда он умрёт?
— Н-нет.
Я снова схватила свой телефон. Но ввела не тот пароль. Два раза. В третий раз мне удалось разблокировать его, и я начала пролистывать свои контакты, как вдруг вспомнила, что у меня не было номера телефона Мэтта.
— У м-меня его нет.
Лукас прорычал мне его номер.
Я начала нажимать кончиками пальцев на экран, но мне понадобилось несколько попыток, чтобы ввести его номер верно.