С - - - - - й город Шил (СИ) - Хайд Виктор. Страница 90

Кирилл будто бы врос ногами в поверхность крыши. Ни он, ни Мэри не двигались с места. Лишь смотрели друг на друга с отсутствующими взглядами.

— Ты оглох?!!

Кирилл смог немного развеять мысли и сообразил:

«Если Сакамото нажмет на ту кнопку сейчас, без меня её схватят. Они получат его. Я не могу ничего сделать».

Он протянул Мэри руку.

— Нам надо идти.

Мэри спрятала разочарованный взгляд и без лишних протестов приняла его ладонь.

Один кадр.

Лишь мгновение.

Он увидел перед глазами картину. Золотистые поля с зелёными лугами, бурлящий жизнью лес и в самом центре — населённый город. Не разрушенный пыльный город Старого Мира и не пестрящий всеми цветами радуги купол. Это было… что-то новое. Что-то, что давно умерло в человеческой памяти. А может, ещё не родилось? Там не было никаких конфликтов, не было голода, не было страха и войны. Как же Кирилл хотел туда попасть…

Кирилл застыл, но это была лишь секунда.

Он крепко сжал ладонь Мэри, и повёл её к аэрокару.

Глава 42. UGC

Мозг пытался подавать сигналы, но, казалось, они затухают и обрываются, не доходя до конца линии нейрона.

Лёжа на полу Том глядел перед собой, на окрашенный в изумрудные цвета потолок кабинета. Шлем скрывал глупое выражение лица и стекающую по щеке нить слюны. Он попытался пошевелить пальцами на руках — ничего не вышло.

Думать тоже не особо получалось, поэтому ничего и не оставалось, кроме как созерцать пространство этого ужасного помещения и терпеть жгучую боль в области живота.

«Нож», — вдруг возникла первая осознанная мысль в мозгу. Том попытался оторвать голову от пола, но не получилось. Его телесная оболочка, казалось, вышла из строя.

«Мэри», — последовала вторая мысль. Том стиснул зубы — да, его челюсть заработала. Может, ещё не всё потеряно? Может, он сможет подняться? Кажется, он начал чувствовать кончики пальцев на руках и ногах.

— О! — послышался голос со стороны. — Что за…

Где-то рядом раздался цокот шагов. И, похоже, шаги приближались. Двое человек. Один шагал неуверенно, робко. Второй — твёрдой поступью поднятого в боевой режим солдата.

«Кардиналец», — сообразил Том, глядя в потолок, не в силах таки сделать хоть какое-то движение.

Шаги становились всё ближе, и в какой-то момент неизменный кадр потолка заградила фигура.

Человек присел, направляя в лицо Тома пистолет и разглядывая его со всех сторон.

— Это та сука, — послышался голос со стороны. — Колесникова всё устроила… Я тебе говорил, что это её треклятый кофе…

— Кем бы он ни был, думаю, он тоже мёртв, — после недолгой паузы ответил кардиналец, продолжая смотреть в окуляры шлема.

Том почувствовал, как по его жилам пронеслась огненная вспышка, а кости словно принялись заворачиваться по спирали. Он был уверен: если сейчас попробовать сделать движение, тело поддастся.

Кардиналец потянулся к защёлке шлема…

— А-а-а!

Выбросив левую руку и издав горловой звук живого мертвеца, Том схватил кардинальца за шею и подтянул к себе. Раздался щелчок пистолета. Пуля ушла в пол рядом с виском Тома.

Правой рукой он нащупал рукоятку торчащего в животе ножа, выдернул его, испытав адскую боль, и ударил окровавленным лезвием в шею врагу. Тело кардинальца на мгновение напряглось. Не дожидаясь, пока оно обмякнет, Том выдернул пистолет из его руки и, приподняв верхнюю часть туловища, посмотрел на невидимую до этого часть кабинета.

— О чёрт… — выдохнул человек в белом халате и уже было дёрнулся, чтобы удрать через открытую дверь.

Тело кардинальца слегка придавило Тома, но он смог найти в себе силы, чтобы не лечь на лопатки.

— Стоять… на месте… — через силу прорычал Том, направив на оставшегося человека пистолет. Ствол ходил из стороны в сторону — всё тело дрожало, Тома бил озноб. Он не попал бы в этого человека, даже будь на его стороне огромная удача.

Однако человек застыл на месте, согнувшись в коленях и раскинув руки в стороны.

— Ты… должен мне помочь, — проронил Том.

— Что?.. Я?..

Том сделал несколько вдохов и выдохов, затем, не выпуская собеседника с прицела, сбросил с себя труп кардинальца.

Огляделся по сторонам, но не нашёл ничего такого, что могло бы спасти ему жизнь.

— Ты должен… ты должен найти… аптечку.

Доктор (так, по крайней мере, про себя отметил его Том из-за халата) испуганно молчал.

— Зашить… — выдохнул Том. — Надо… — Он попытался поднять туловище повыше, но в живот будто снова вогнали нож. — А-а!.. Надо зашить!

— Хорошо, — успокаивающим тоном сказал доктор. — Хорошо, я сделаю всё, что вы просите.

— У этого черта должна быть игла! — бросил Том, едва не опустив пистолет. Силы были на исходе.

— Да… Хорошо… Сейчас я всё найду…

С раскинутыми в сторону руками доктор стал медленно приближаться.

— У тебя… две минуты…

Доктор подошёл к столу Стивенсона и без резких движений, — чтобы не нервировать Тома, — выдвинул один из ящиков. Затем задвинул и выдвинул следующий.

— Вот, — сглотнув слюну, бросил он. — Я всё нашёл. — Он извлёк из ящика коробочку и достал оттуда хирургический автосшиватель.

Завидев нечто похожее на пистолет, Том едва не спустил курок. Сделав резкое движение вооружённой рукой, он здорово напугал принуждённого спасителя.

— Не надо! — вскрикнул доктор, прикрывшись руками.

— У тебя осталась минута, — холодно проговорил Том.

— Да… Да, сейчас, — заторопился доктор.

Он подошёл, бросил испуганный взгляд на мёртвого кардинальца, а затем, набрав полные лёгкие воздуха, опустился на одно колено около Тома.

— Видишь, где сочится кровь? — с тяжёлым дыханием проговорил Том.

Широко распахнув веки, доктор закивал.

Том указал головой на лежащее рядом тело.

— Вытащи нож… и вырежи эту пластину на костюме.

Доктор издал испуганный звук и вновь покосился на мёртвого товарища.

Том приставил пистолет ко лбу спасителя.

— Аккуратно… Аг-х-х! Если решишь дурить… я успею спустить курок.

Доктор потянулся к рукоятке ножа и с гримасой отвращения принялся вытягивать лезвие из шеи кадинальца. Когда наконец показалось острие, он всхлипнул и истошно выдохнул.

Тому не хватало воздуха. Он начал задыхаться в шлеме, поэтому потянулся одной рукой к защёлкам.

— Сними, — приказал Том, не отводя ствол ото лба доктора.

Тот отложил нож на пол и выполнил приказ. Завидев лицо Тома, доктор охнул.

— Вы…

Похоже, он узнал Томаса Лэнфорда. Объявления о розыске всё-таки не остались незамеченными.

— Тридцать секунд, — шёпотом выдохнул Том.

Доктор тут же бросил шлем на пол и, схватив нож, принялся вырезать квадрат бронепластины. Из-за спешки он забыл о безопасной для него аккуратности и делал всё, наверное, слишком резко, рискуя спровоцировать Тома.

— У вас три ножевых ранения… — пробормотал доктор, будто не веря, почему Том до сих пор жив.

— Зашивай!

— Но… У вас наверняка внутреннее кровотечение…

— Я сказал: зашивай!

— Ладно! Ладно! — затараторил доктор, как только холодный ствол вновь коснулся его лба.

Положив нож на пол рядом со шлемом, он взял автосшиватель и зажал плоть Тома в тиски.

— Пожалуйста, уберите пистолет. Если вы…

— Если ты сейчас же не сделаешь это, я обойдусь без тебя! — закричал Том.

Доктор зажмурился и нажал на кнопку сшивателя.

Том вскрикнул. На долю секунды раздалась череда потрескиваний, затем доктор выпустил окровавленную плоть Тома из тисков.

— Ещё два, — сказал Том, глотая воздух.

Доктор, набравшись смелости, зажал плоть на второй ране. А когда с ней было покончено, зашил и третью.

— Это всё… Я сделал всё, что вы просили… Теперь вы отпустите меня?

Том сделал ещё несколько вдохов-выдохов, утёр пот со лба и, наконец, проговорил:

— Что происходит в комплексе?

— Я… Я не знаю. Много мёртвых. Мы с Хэнком пили кофе вместе с… А потом, когда пришли в себя…