Милая Лэина в логове Змея (СИ) - Соул Таня. Страница 25
Я покрутила в руках кинжал и положила его назад в шкатулку, изучила ключи от дверей с замками, которых точно не было ни в Жемчужном, ни в Скалистом городе, и потянулась за амулетом. Когда мои пальцы коснулись миниатюрного каменного трезубца внутри круга, я от волнения затаила дыхание – амулет казался мне знакомым. Словно я когда-то уже видела его, возможно, даже во сне. Не решившись достать его из шкатулки, я закрыла крышку, и водрузила назад камень-прикрытие. Убедившись, что всё выглядело так же, как до моего прихода, я решила больше не рисковать, тем более что солнце уже почти зашло, и дом погружался в полумрак – хозяин магиу должен был вот-вот вернуться.
Бесшумно направляясь к двери, я собиралась точно так же сначала выглянуть, дабы не столкнуться со слугами. Но, как только я подплыла, жемчужный занавес зашевелился и из него выплыла акула.
От неожиданности я вскрикнула и попятилась назад, пока не упёрлась спиной в письменный стол. Хищница последовала за мной и теперь кружила у моего лица. Это была акула Рагавурра, её выдавал длинный шрам на морде. Кажется, хозяин дома узнал про моё неподобающее поведение и собирался жестоко отомстить! Особенно учитывая, что из всех обитателей океана больше всего я боялась именно акул, если, конечно, не брать в расчёт их повелителя – самого Морского змея.
Приготовившись защищаться, я наблюдала, как акула нарезала круги, но она не торопилась атаковать. Не дождавшись от меня никакой реакции, она дёрнулась в мою сторону и ткнулась мордой в мою левую ладонь, отчего метка начала пульсировать. Подозревая неладное, я открыла Связь, но Рагавурр захлопнул её. Я открыла ещё раз, но безуспешно. Что-то не так. Невольно я ощутила, как неприятное волнение начало подниматься у меня в душе.
Прямо перед моим лицом акула махнула хвостом и попытала к выходу из кабинета. Не раздумывая, я последовала за ней. В коридоре нам встретился один из слуг, акула клацнула возле его руки зубами, и он испуганно заторопился прочь. В главном зале было уже довольно темно, и никто не заметил, как я в сопровождении воспитанницы Морского змея прошмыгнула на улицу. Мы обогнули особняк и заплыли на бывший пустырь, а ныне мой юный, ещё не цветущий сад. Там, опираясь о стену плечом, стоял Рагавурр.
Мне в нос ударил резкий приторный запах его крови, и от злости я заскрежетала зубами. Вопреки всем моим опасениям, вот он стоял, жив и здоров, да к тому же играя в свои дурацкие игры с соблазнением. Я уже собиралась высказать, всё что думала на этот счёт, когда заметила, что помимо сладкого вкуса в воде витало что-то горьковатое и незнакомое. Приглядевшись, увидела непривычную бледность в лице Рагавурра и замерла. С ним действительно было что-то не так.
Мгновение, и тело посла начало сползать вниз по стене, я ринулась вперёд и подхватила его прямо у дна. Когда я поддерживала его за спину, что-то острое больно кольнуло мой палец. Я поморщилась, приподняла почти бездыханного Рагавурра выше, задрала рубашку и взглянула на спину. Из неё торчало множество стеклянных осколков.
– Морские глубины! – воскликнула я в сердцах.
Услышав мой голос, посол открыл глаза и попытался нарисовать на лице уже знакомую насмешливую улыбку, но получилось у него, надо сказать, пресквернейше.
– Пришла спасти меня, милая Лэина? Если да, то помоги доплыть до комнаты и вынь стекло.
Он кивнул акуле, и та поплыла в сторону входа, видимо, чтобы распугать оставшихся слуг.
Я замерла в нерешительности. С каких пор я прихожу на помощь своему похитителю? Вот же он, умирает у меня на руках. Если его не станет, то все мои проблемы решатся в один миг. И для этого мне просто нужно ничего не делать.
Наблюдая за моей реакцией, Рагавурр понимающе кивнул и устало прикрыл глаза.
Глава 16
Я смотрела на его бледное лицо, а во мне не утихала битва. Такой на вид простой выбор казался мне самым трудным в жизни. Моя зависимость от этого опасного и скрытного Оиилэ могла быть прервана так легко – и не нужно ждать ещё два с половиной месяца, и не нужно бояться, что он начнёт мне мстить за отказ, и не нужно рисковать и позволять нашей противоестественной Связи оказать на меня ещё большее влияние.
Но мои руки продолжали держать его тяжёлое и холодеющее тело. Они просто не могли его отпустить. Я попыталась представить себе Бездонное море без Морского змея Рагавурра – и почему-то не смогла. Ведь я была ещё ребёнком, когда до меня доходили слухи об этом умелом и беспринципном прислужнике Правителя. Рагавурр существовал столько, сколько я себя помню.
Перед глазами мелькали наши случайные (но, зная его, на самом деле намеренные) встречи на площади, в лавках и у святилища Риа Ораил. Он преследовал меня, словно тень, месяцами, чтобы вот так вложить мне в руки самое страшное орудие – равнодушие к его жизни? Даже находясь на пороге гибели он умудрялся перевернуть весь мой мир и заставить испытывать далеко не приятные чувства.
Мне хотелось вложить это орудие в ножны, вернуть ему и обойтись малой кровью. Если уж ему и суждено было умереть у меня на руках, то эта смерть обязательно должна быть от моего собственного удара. А смотреть, как его жизнь отнимает кто-то другой – удовольствие сомнительное.
Вспомнив, что через Связь мы не можем друг другу солгать, я надрезала его метку на предплечье – резкая боль отдалась во всём моём теле, обжигая кожу, словно сотни таких же порезов.
Я обратилась к нему через Связь, потому что знала – он был в сознании.
– Я помогу тебе при одном условии.
Он приоткрыл глаза и взглянул на меня вопросительно.
– Дай мне слово Оиилэ, что, если я откажу тебе по окончании третьего месяца, ты не причинишь вреда ни мне, ни моим близким.
– Даю тебе слово, Лэина. Слово Оиилэ, и слово Рагавурра, – ответил он через Связь.
Я осторожно приподняла его и, придерживая водой, понесла в дом. В главном зале кружила его акула, слуг нигде не было видно, но этого, как мне показалось, он и добивался. Удобный способ держать лишние глаза и уши как можно дальше от себя.
Я подняла его на второй этаж, занесла в комнату и на кровати уложила на живот. Он поморщился от боли, но не издал ни звука. Через Связь его боль отголосками доходила и до меня, спину неприятно садило.
Когда я стащила с него рубашку, моему взору открылось месиво, в которое кто-то или что-то превратило его спину. Какие-то осколки были покрупнее, и их несложно достать. Но некоторые были слишком малы.
– Используй Волю, – сказал Рагавурр, заметив моё замешательство.
Присев рядом с ним на кровать, я осторожно вынула один из крупных осколков рукой. Боль пронзила мою спину и отдалась в позвоночнике. Пожалуй, вынуть всё разом действительно лучший способ.
Я собралась с силами, ощутила окружавшую нас воду и осторожно направила её в раны, отчего спину начало щипать. Убедившись, что каждый из осколков окружён водой, я резко потянула её наверх, и Рагавурр приглушённо и сдержанно вскрикнул. Я опустила осколки на пол и выдохнула с облегчением, руки тряслись то ли от пережитого напряжения, то ли от до сих пор расходившейся по всему телу боли.
– Нужно позвать целителя, – я встала с кровати и собиралась найти кого-то из слуг.
– Не смей, – процедил Рагавурр сквозь зубы. – Запомни, ничего этого не было. Ни ран, ни меня в том подвале. Да и тебя там не было тоже. Договорились?
Я кивнула.
– Посиди со мной ещё немного, милая Лэина. Пока раны не затянутся.
Моё равнодушие, которое так ужасало меня совсем недавно, куда-то улетучилось, и я послушно присела на край кровати. Бледность Рагавурра была по-прежнему заметна, но уже не столь очевидна. Поразительно быстро он восстанавливался после таких серьёзных ранений, которые, к слову, затягивались прямо на глазах.
– Ты нашёл, что искал? – спросила я, чтобы заполнить повисшую тишину.
– Да.
– И где же оно?
Он усмехнулся.
– В том-то и дело, что его больше нет.
Загадочного спутника послала мне судьба. Он чуть не погиб, уничтожая то, что, по мнению некоторых, было чем-то для него столь желанным.