Рождение новой расы (СИ) - Дувакин Олег. Страница 35

— Проклятие! — Анкретт раздраженно пнул ствол одного из деревьев. — Он забрал копье! Вы понимаете? Пока мы там бегали и собирались вместе, он вернулся сюда за своим копьем!

— Это значит, у него снова есть один бросок, — Брицет бешено водил глазами по остальным. Со лба его стекла пара капель холодного пота. Раньше он побаивался озвучить это первым, но теперь не видел смысла тянуть. — Мужики, давайте вертать взад.

— Ты вообще понимаешь, что несешь? — Анкретт, пожалуй, единственный, кто был серьезно настроен довести дело до конца. — Хочешь оставить там наших, а сам сбежать, как побитая собака?!

— Да лучше быть побитой сукой, чем издохшим кобелем! — мужчина уже сорвался на крик. — Ты видел, на что он способен! Ему ничего не стоит снова убить еще кого-нибудь из засады.

— Мужики! — влез в их перепалку Кигтар, склонившись над трупом. — Все гораздо хуже. Он не только копье взял, он еще и барабан порвал.

— То есть теперь нам даже сигнал своим не подать! Бежать надо, пока не поздно!

— Он прав, Анкретт. Дриаду нам уже не поймать. Надо думать, как бы шкуры свои спасти, — голос у Кигтара звучал неожиданно спокойно.

— Вы что, трусы, хотите, чтобы я вас силой заставил? Так я это устрою.

— Обоих нас тебе не одолеть, — постарался договориться Кигтар. В нем чувствовалась уверенность человека, который принял окончательное решение и не отступится от него. — Олаф, скорее всего, уже не выйдет из этого леса, и чтобы не остаться здесь с ним, мы возвращаемся.

Только сейчас Анкретт обратил внимание, что Брицет заходит ему за спину.

— А если Олафу удастся поймать дриаду? Пятьдесят тысяч аргенов придется делить между куда меньшим количеством людей. Это же целое состояние! — Анкретт пытался говорить уже не так агрессивно.

— Ну-у, тогда нам придется как-то объясняться перед ним, а это будет чертовски непросто, если ты будешь свидетельствовать против.

Слова Кигтара послужили сигналом к действию. Брицет ударил колющим сзади. Проткнуть Анкретта не получилось, но штык очень больно скользнул по боку, оставляя кровавый след. Скрипя зубами, тот отмахнулся своим штыком. Его удар достиг цели. Брицет пошатнулся назад, держась за больное плечо. Но отмахнувшись от одного, копейщик открылся для второго. Получив увесистый удар в затылок, он повалился на землю. А уже менее чем через минуту его душа пыталась найти дорогу на небо, но не могла протиснуться меж густых веток леса пограничья…

***

Стигга остановился и сделал несколько глубоких вдохов. В передышке в первую очередь нуждалась его голова, а не мышцы. Одно не давало ему покоя. Почему замолчали музыканты?

Стигга двинулся дальше уже не так ретиво. Сердце застучало быстрее, оно чувствовало опасность. Неужели людишкам надоело быть скотом на бойне, и они тоже решили показать зубы?

Очень скоро Стигга разглядывал из-за кустов, как пять человек с копьями на изготовку окружили колдуна. Копейщики нервно оглядывались по сторонам, Гермесей же, сидя скрестив ноги, смотрел в одну точку перед собой. Ни одного музыканта среди телохранителей колдуна не было. Ведра же расставили с внешней стороны защитного круга.

Стигга почти сразу догадался, в чем заключалась ловушка. Люди разошлись в разные стороны, представляя из себя идеальную приманку. Но стоит ему атаковать любую группу, как та подаст знак, и Гермесей тут же пошлет на подмогу водных элементалей. А вот с ними уже зеленокожий может не совладать.

Атаковать Гермесея в лоб орк не мог. И дело было не в телохранителях. Больше всего Стигга опасался магии. Верхнее веко его нервно задергалось. Он прищурил левый глаз. Всегда так делал, когда требовалось придумать что-то экстраординарное.

Стигга уже пожалел, что поспешил порвать барабан, а не взял его с собой. Как сейчас оказалось бы просто обмануть этого колдуна. Он потратил бы половину драгоценной воды, прежде чем осознал, что гоняется за ветром. Но осталось ли у орка время играться с магом? Кайли уже, наверное, наступают на пятки. Надо действовать быстрее, надо соображать еще лучше!

Среди телохранителей Гермесея находился заговорщик Моран. Как это можно использовать?! Самого Олафа, кстати, не было. Не смог усидеть на месте и отправился с парой человек за Кайли, даже зная, что так станет приманкой? Может, выследить его по запаху и убить? Нет, элементаль Гермесея все равно успеет прикончить Стиггу. Нужно искать другое слабое место! Стигга слушал звуки леса, Стигга глубоко вдыхал воздух ноздрями. Шелест травы и хруст ломающихся веток. Запахи пота и страха, что приносил ему ветер. Очень скоро картина вырисовалась более полной. Орк сощурил левый глаз еще больше. Группа преследователей с самим Олафом во главе вышла на след дриады и нагоняла ее! Соблазн убить вождя стал почти невыносим.

Но чем безнадежнее выглядела ситуация, тем более сконцентрировано работала голова орка. А верные решения не всегда самые очевидные. Поэтому он ломанулся в противоположную сторону от той группы, которая настигала Кайли.

Руки Силиона так и тянулись к барабану. Голоса в его голове становились все громче, а самое главное, все убедительнее. И только барабанная дробь могла заставить их хоть на время замолчать.

«Он ведь даже не обернулся, когда ты забивал до смерти Зулу. Если бы это случилось с тобой, его голос так же не дрогнул бы. Ты всего лишь пешка для колдуна и Олафа. Даже если вы найдете дриаду, как думаешь, сколько тебе перепадет от той кучи золота?» — голос чертовски походил на отца. Правда, интонации и выражения пока не очень напоминали настоящие, но лес быстро учился.

— Заткнись, я знаю, что это не ты, — проговорил Силион себе под нос.

«Неважно, кто я. Важно, что я прав. Ты же не хочешь умирать здесь. Что тебе мешает развернуться и пойти прочь? Дай-ка подумать. Ах да, Шонк… Этот прохвост всерьез настроен найти дриаду. Он хороший солдат, такому слабаку, как ты, его ни за что не одолеть. Как хорошо, что Курб тоже точит зуб на Олафа. Вместе вы скрутите его в бараний рог!»

— Заткнись! — Силион почти прокричал.

— Что, стучатся в голову все настойчивее? — спокойно проговорил Курб. — Меня вот тоже достали.

— Странно. А вот меня они не трогают. Заткнулись как по взмаху волшебной палочки. Но я, сказать по правде, не сильно расстроен, — ухмыльнулся Шонк.

Трое копейщиков очень медленно продвигались вперед. Тщательно осматривали верхушки лиственных деревьев. Не прячется ли там дриада? И искали следы ее копыт возле каждого из них.

— С этого клена она до того тополя не допрыгнула бы, — Шонк внимательно осматривал верхушку дерева. — Ей пришлось бы спуститься вниз. Посмотри, есть ли внизу ее следы.

— Нет, никаких следов я здесь не вижу.

— Проклятие! И где нам теперь ее искать?! — от гнева Силион чуть не стукнул палочками по барабану.

— Возвращаться назад, там была липа, которую мы пропустили.

— С той липы ей прыгать некуда! Я осматривал землю вокруг и не видел там никаких следов!

— Так и скажи, что струсил. Ничего ты не осматривал! — рявкнул Шонк.

— Ничего я не струсил! И я смотрел вокруг этой чертовой липы. Нет там ее следов!

— Ну, не то чтобы ты хорошо смотрел, так, взглядом окинул и дальше пошел, — послышался издевательский голос Стигги.

Мужчины отреагировали мгновенно. Шонк прыгнул вперед, защищая музыкантов, выставляя перед собой древко, Силион занес барабанные палочки для удара. А Курб поднес флейту к губам. Но орк, вместо того чтобы кинуться в атаку, заговорил:

— Не советую этого делать, — зеленокожий перехватил копье для броска, но не пустил его в ход.

Слова подействовали. Рука Силиона зависла в воздухе.

— Это еще почему?

— Потому что у меня копье, и я с радостью пробью им твою грудную клетку. Метать я умею.

— Не убедил, подать сигнал я успею.

— Да-да-да. Примчится водяное чудовище и отделает меня так, как ни один надзиратель на рудниках. Только вам-то от этого какая польза?

— Чего вы мешкаете, идиоты?! Подавайте сигнал магу, — сквозь зубы процедил Шонк.