Кровавый закат (ЛП) - Харпер Гвендолин. Страница 17

Черные гниющие рты разевались, жадно ища живую плоть. Крючковатые грязные руки замахивались и царапали, атакуя всех, кто оказывался в пределах досягаемости.

Кейтлин взмахнула рукой, метя в глазницу ближайшего фрика.

Вонзив лезвие через глаз в череп, она вытащила оружие обратно, быстро освободив его и переступив через труп.

Покрутив головой, она попыталась сосчитать, сколько их людей находилось в самой гуще.

Пятеро, может, шестеро. Но она не видела Букера.

И еще больше фриков прорывалось во двор.

Кейтлин снова замахнулась ножом, вонзила его в висок следующего фрика и провернула.

Затем еще раз. И еще раз.

К шестому удару ее рука заныла, но она продолжала, очищая территорию дюйм за мучительным дюймом.

Это не станет их концом. Они выживали так долго не для того, чтобы погибнуть от заплутавшего стада немертвых говнюков.

Охнув, она пнула фрика в живот, заставив того повалиться на землю, и заколола другого ударом в подбородок снизу.

«Беги, беги, беги…»

«Защищай, защищай, защищай…»

Повернувшись, она заметила Алонзо, пытавшегося оттеснить фрика, и побежала к нему на помощь.

На полпути туда что-то схватило ее за лодыжку, заставив грохнуться на застывшую землю с испуганным воплем.

Фрик был частично завален другими трупами, что замедляло его атаку, но его гнилая туша все равно выглядела огромной под таким углом, пока он стонал, отчаянно желая укусить ее за опасно близкую лодыжку.

Пинаясь изо всех сил, она все равно не сумела высвободить свои джинсы из его хватки.

Одной рукой ухватившись за сухой заиндевевший газон, она попыталась достать пистолет из-за ремня на поясе.

Возня привлекла внимание двух других фриков, и те повернулись, шаркая в их сторону.

— Черт, черт, черт, — прохрипела она.

Сев, Кейтлин полоснула по руке схватившего ее фрика и едва не отрезала ее в запястье.

Она чувствовала это нутром.

Три секунды — это все, что было в ее распоряжении.

Недостаточно времени, чтобы встать и разделаться с обоими фриками, надвигавшимися на нее. Может, она бы уложила одного, но другой…

Как раз когда их тени нависли над ней, возвещая об ее кончине, прогремел выстрел.

Мозги брызгами разлетелись по земле, и оба фрика упали замертво.

Резко вздохнув, Кейтлин воспользовалась этим шансом, чтобы зарезать в висок того, который застрял, а потом вскочила на ноги.

— Джек! — вскрикнула она, готовая побежать к нему.

Но мужчина, державший в руке пистолет 45 калибра, был не Букером.

— Ты в порядке? — спросил Сет, слегка опустив оружие.

Кейтлин моргнула.

Ее спас Сет?

— Ага, — ответила она наконец. — Спасибо.

Он улыбнулся.

— Не за что.

Сказав так, он продолжил сражаться.

Вспомнив, зачем она вообще бежала туда, Кейтлин поискала Алонзо.

Он уже находился на расстоянии нескольких метров и расправлялся с другим фриком в порванном комбинезоне механика.

Отбросив волосы с лица, Кейтлин втянула побольше воздуха в легкие и сосредоточилась на следующей мишени.

Все больше и больше людей высыпало из школы на помощь, вооружившись пистолетами, бейсбольными битами, мачете… Любыми тяжелыми или острыми предметами, лишь бы защитить свой дом.

Ярко-рыжие волосы Николь промелькнули во дворе, когда она вместе с кем-то побежала, чтобы попытаться остановить поток немертвых существ.

Даже в хаосе Кейтлин подмечала знакомые лица. Эдвард, Триш, Стив, Луна, даже Скотт выбежал наружу, вооружившись тяжелой трубой.

Но где же Букер?

Натаниэль появился со складным ножом, полосуя и прорубая себе путь к Кейтлин.

— Ты в порядке? — спросил он, вонзая нож в затылок небольшого фрика.

— Нормально, — ответила она, для перестраховки оборачиваясь через плечо. — Но я не могу найти Букера.

— Я его не видел, — сказал он, обеспокоенно нахмурившись. — Но я уверен, он где-то здесь.

Все больше и больше трупов сваливалось во дворе, и это заявление вовсе не успокаивало.

Вдалеке на мгновение взревел двигатель, и Кейтлин на мгновение подумала, что удача действительно покинула их. Отряд головорезов нашел их, и это станет вишенкой на дерьмовом торте, в котором они очутились.

БИП!

Кейтлин замерла.

БИП-БИП-БИИИИП!

— Какого хера? — выдохнула она, поворачиваясь по кругу.

Еще один фрик подобрался ближе, и она быстро от него избавилась, все еще хмурясь от приближавшихся звуков.

Из-за угла школы выехал один из украденных автобусов Ковчега, понесшийся к дыре в заборе.

Осознание ударило по Кейтлин как пощечина.

— Убирайтесь с дороги, — закричала она, маша руками своим друзьям, чтобы они побежали. — Назад!

Автобус не затормозил, врезаясь в гниющие тела, отчего те или разлетались в разные стороны, или хрустели под большегрузными шинами.

— Шевелитесь! — завопила Кейтлин, хватая того, кто оказался ближе всех — Донну — и оттаскивая ее с пути разрушения. — Шевелитесь!

Водитель снова засигналил и проехал через самое густое скопление фриков. Кровь и мозговое вещество покрывали землю, превращая все в отвратительную скользкую массу.

Автобус остановился прямо перед дырой в заборе, водительская дверца распахнулась, и прозвучало несколько выстрелов.

Кейтлин где угодно узнала бы звуки этой винтовки.

Переключив свое внимание на орду, которая все еще пыталась пробиться внутрь, Букер повесил винтовку на плечо и вскарабкался с дверцы на крышу автобуса.

При виде его радостное облегчение переполнило ее грудь, но у Кейтлин не было времени восторгаться. Внутри до сих пор оставались дюжины фриков, и автобус был лишь временным решением ситуации. Им надо расправиться с толпой.

Боковая дверь распахнулась, и Кейтлин обернулась посмотреть, сколько людей в состоянии помочь.

Таща в одной руке тканый мешок, сестра Агнес целилась из маленького пистолета 22 калибра во всех попадавшихся ей немертвых и стреляла, расчищая себе пространство, чтобы пробежать вперед.

— Кейтлин! — крикнула она. — Вот!

Монашка сунула мешок в руки Кейтлин.

К ее удивлению, содержимое загремело.

— Я подумала, что это вам пригодится, — сказала сестра Агнес, после чего подняла свое оружие и сделала еще несколько выстрелов.

Кейтлин впервые видела, чтобы она убила что-нибудь покрупнее надоедливого комара.

Заглянув в мешок, Кейтлин ахнула.

Пули. Сотни пуль. Полные магазины и коробка снарядов для винтовки.

— Спасибо, — выдохнула она, дотронувшись до руки женщины, после чего развернулась и бросилась бежать к автобусу.

Букер стрелял продуманно, стараясь выиграть время, а не просто убивать любого фрика, который первым попался ему на глаза.

Кейтлин заколола еще двоих в глаза, проталкиваясь вперед, и закричала, как только оказалась в пределах слышимости.

— Букер! Лови!

Изогнувшись, Букер схватил мешок в воздухе, аккуратно стараясь не рассыпать содержимое.

Освободив руку, Кейтлин принялась карабкаться на крышу автобуса. Подтянувшись, она помогала себе ногами, пока Букер продолжал стрелять.

— Я думала, с тобой что-то случилось, — произнесла она, стараясь отдышаться и проверяя патроны в револьвере.

— А я думал, что ты внутри, — отозвался он перед тем, как нажать на курок.

Пьянея от адреналина, Кейтлин улыбнулась.

— Чтобы я пропустила это веселье? Да ни за что.

Прицелившись из своего оружия, она разнесла на куски голову фрика, который ломился в дверь автобуса и едва не погнул дверные петли.

— Вот сейчас бы не помешал коктейль Молотова, — пробормотал Букер, переведя прицел на несколько тел, которые двигались вдоль забора из сетки.

Кейтлин присела, чтобы открыть мешок, и достала коробку патронов для его винтовки.

— Видимо, придется довольствоваться этим, — сказала она, протягивая ее Букеру.

— О да, черт возьми, — воскликнул он.

Кейтлин услышала, как дверца автобуса позади них скрипнула, и резко развернулась, готовая разделаться с храбрым фриком, который пытался к ним залезть.