Начало нового мира (СИ) - Кицунэ Миято. Страница 66

— Я не даю ему сконцентрировать чакру для освобождения из моей техники, — пояснил Агара. — Я знаю, что мне достался крайне сильный и очень смелый соперник, который не привык сдаваться и может пойти до конца. И чтобы нейтрализовать его, мне необходимо либо сильно его покалечить, чтобы он не мог стоять на ногах, либо сделать такой захват, чтобы он не мог из него вырваться с помощью своих техник. Он слишком силён, чтобы можно было надеяться только на один захват.

Ли замер, внимательно его слушая.

— Я признаю тебя, — тихо сказал Агара, не уверенный, что Ли его услышал, потому что в этот момент его покрасневшие от асфиксии глаза закатились.

— Он не дышит, — кивнул экзаменатор. — Победитель — Агара, Скрытый Лист. Ирьёнинов на поле!

Бригада медиков сноровисто привела Ли в чувства, и тот сделал глубокий вдох, закашлявшись.

— Идём, — подал ему руку Агара, чтобы помочь встать.

Посмотрев на его протянутую ладонь, Рок Ли всё же уцепился и с кряхтением поднялся с земли, чуть удивившись тому, что в спину его толкнул песок Агары.

— Спасибо, — пробормотал Ли.

Они направились к двери в стене арены, чтобы подняться на смотровую площадку.

— Значит, ты знаешь о моей секретной технике врат? — спросил Ли, когда прошли несколько пролётов.

— Можно и так сказать, — уклончиво ответил Агара. — Я почувствовал через свой песок, что твой поток чакры меняется и его становится больше. Твой сенсей говорил нам о той технике, которую ты использовал в бою с Гогоцучи. Похоже, что он научил тебя не только ей. Вот только все твои техники калечат тело.

— Я стремлюсь доказать всем, что смогу стать шиноби, даже не владея ниндзюцу или гендзюцу, используя только тайдзюцу, — ответил Ли и опустил голову, — но не в этот раз. Ты позволишь мне ещё когда-нибудь сразиться с тобой?

— Может быть, когда-нибудь, — кивнул Агара.

— Не соглашайся связываться с этим неудачником, — внезапно сверху раздался знакомый голос.

Агара увидел Неджи и Кимимаро, которые спускались вниз для своего боя.

— Не говори так о товарище из собственной команды, — хмыкнул Кимимаро. — Ли достойно сражался.

— Нет, он неудачник, который всё не поймёт, где его место! — процедил Неджи и, пихнув плечом Ли, прошёл мимо них.

— Удачи, брат, — посмотрев в спину Хьюга, сказал Агара Кимимаро. — Надеюсь, что в следующем бою я встречусь с тобой, а не с этим напыщенным гением. Иначе для него это может слишком печально закончиться.

— Я учту это и постараюсь спасти этого засранца, — рассмеялся Кимимаро, потрепав макушку Агары. — Поторопитесь на площадку. Мне хочется покрасоваться перед всеми моими братишками.

Агара улыбнулся и посмотрел на Рока Ли, глаза которого стали ещё круглее.

— Ни за что бы не сказал, что этот парень из нашего выпуска твой брат! Вы совсем не похожи, — пробормотал тот.

— Это не важно. Поторопимся, — хмыкнул Агара, подумав, что призраки несбывшегося будущего, наконец, отступили.

Примечание к главе:

* Шибари (сибари) (яп. 縛り, отглагольное существительное от «сибару» (яп. 縛る, связывать, привязывать; хватать, арестовывать) — техника связывания, которая восходит к техникам боевого связывания ходзё-дзюцу, возникшим в Японии в XV—XVI веках.

При этом заслуживает внимания тот факт, что основной задачей ходзё-дзюцу было эффективное связывание противника без причинения ему физического вреда и при этом связываемый не мог причинить вреда самому себе. Этим объясняется применение ходзё-дзюцу в том числе и при захвате весьма высокопоставленных особ, самураев, шиноби. Существовала, однако, и болевая разновидность ходзё-дзюцу, применявшаяся в качестве пытки.

В XVII—XVIII веках с наступлением мирного для Японии периода, практическая составляющая техник ходзё-дзюцу нивелировалась, однако в качестве составляющей боевого искусства они продолжали шлифоваться и в разной степени вошли в состав почти полутора сотен школ (рю), включая дзюдо. Благодаря этому, техники боевого связывания сохранились до наших дней.

К середине XX века шибари сформировалось и в качестве эстетико-эротической практики. Для постановок «театра шибари» были характерны высочайшая сложность обвязок, сочетающаяся с унаследованной от Кабуки театральностью действа. В представлениях использовались как древние обвязки, сохранившиеся в составе ходзё-дзюцу в ряде школ боевых искусств, так и разработанные относительно недавно и ориентированные на показные выступления.

Часть 2. Глава 23. Отношения

— Наконец-то! Бой Кими-куна вот-вот начнётся, — воскликнул Наруто, когда на смотровую площадку вошли Агара и Рок Ли. — Ты был крут! Э… В общем, вы оба.

— Хотя было неожиданно, когда ты начал щекотать Ли, — вставил Саске, ухмыльнувшись и подмигнув. Из-за песчаной защиты на теле Агара почти не краснел, но по глазам было видно, что смутился.

— Эй, не вредничай, Саске, просто признай, что сам бы до такого вряд ли додумался, — хихикнул Наруто. — Не слушай его, Агара, он тут чуть кипятком не писался, волнуясь за тебя. Саске считает Ли сильным.

Парень в зелёном комбинезоне от этих слов покраснел, и на миг показалось, что в его чёрных круглых глазах загорелись звёзды.

— Это правда, Саске-кун? Могу я рассчитывать, что ты как-нибудь сразишься со мной? — с надеждой спросил Ли.

— Э-э… — Саске растерялся и вовремя посмотрел на арену. — Давай всё это решим потом, бой начался.

— Тогда я буду болеть за Кимимаро, — заявил Ли. — Неджи считает его своим соперником. Но в то же время очень злится из-за того, что Кимимаро не считает соперником его. В классе Неджи стремился быть лучшим и был лучшим, а Кимимаро… Ему словно это не было важно, но он всегда был на уровне с Неджи, не предпринимая для этого особых усилий. Как будто просто уступая ему. Знаете, как капризному ребёнку. Неджи считается гением своего клана. И он считает, что Кимимаро всё достаётся просто и он неудачник, раз не хочет обогнать его, предпочитая плестись в конце.

Саске даже поразился, насколько Ли, который был не очень-то похож на гениального психолога, чётко и точно отобразил ситуацию Хьюга Неджи и Кимимаро.

Тем временем на арене эти двое застыли друг перед другом, хотя экзаменатор уже скомандовал бой.

— Почему они медлят? — недоумённо спросил Наруто.

Саске активировал шаринган и прикрыл своё додзюцу иллюзией, чтобы посмотреть внимательней.

— Кажется, они решили использовать этот бой, чтобы выяснить отношения, — сообщил он, — очень тихо говорят, я читаю по губам.

— Я очень долго ждал, когда можно будет сразиться с тобой, — сказал Неджи. — Твой удел — поражение, как и у всех неудачников, вроде Ли.

— Говоришь, как будто это уже предрешено. Поменьше пафоса, Хьюга, — ответил Кимимаро, не двигаясь с места, впрочем, Саске видел, что чакра названного брата весьма активна.

— Вообще всё на свете — предрешено, — чуть нахмурился Неджи. — Лишь одна судьба едина для всех. Это — смерть. А сегодня твоя судьба — проиграть мне.

— Не знал, что ты такой фаталист. Шиноби вообще сложная профессия, — пожал плечами Кимимаро, — но не говори всякую чушь о предрешениях. Каждый сам выбирает, как ему жить и каким быть.

— Да что ты в этом понимаешь?! — чуть громче воскликнул Неджи, так что его возглас стал слышен и на площадке претендентов. — Я докажу тебе это, с лёгкостью победив тебя.

Кимимаро просто сделал приглашающий жест. Саске вцепился в парапет. Кими-кун, конечно, силён, но Хьюга могут быть весьма опасны. Хината говорила, что видит с помощью своего бьякугана внутренние органы и систему циркуляции чакры, а Итачи сказал, что более тренированные представители её клана, благодаря додзюцу, могут воздействовать на тенкецу — перекрывая ток чакры и делая шиноби беспомощным. Ещё на той последней схватке в Академии, свидетелями которой стала половина старших классов, Неджи попытался использовать ту клановую технику, которая выбивает тенкецу, на Кимимаро. Теперь их разделяет год упорных тренировок, и Неджи мог научиться куда большему, чем паре «небесных касаний».